diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-pl/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pl/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-pl/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e5b161839e --- /dev/null +++ b/l10n-pl/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-reader-loading = Wczytywanie… +about-reader-load-error = Nie udało się wczytać artykułu z tej strony + +about-reader-color-scheme-light = Jasny + .title = Jasny schemat kolorów +about-reader-color-scheme-dark = Ciemny + .title = Ciemny schemat kolorów +about-reader-color-scheme-sepia = Sepia + .title = Schemat kolorów sepii +about-reader-color-scheme-auto = Auto + .title = Automatyczny schemat kolorów + +# An estimate for how long it takes to read an article, +# expressed as a range covering both slow and fast readers. +# Variables: +# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers. +# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1". +about-reader-estimated-read-time = + { $rangePlural -> + [one] { $range } minuta + [few] { $range } minuty + *[many] { $range } minut + } + +## These are used as tooltips in Type Control + +about-reader-toolbar-minus = + .title = Zmniejsz rozmiar czcionki +about-reader-toolbar-plus = + .title = Zwiększ rozmiar czcionki +about-reader-toolbar-contentwidthminus = + .title = Zmniejsz szerokość tekstu +about-reader-toolbar-contentwidthplus = + .title = Zwiększ szerokość tekstu +about-reader-toolbar-lineheightminus = + .title = Zmniejsz wysokość wierszy +about-reader-toolbar-lineheightplus = + .title = Zwiększ wysokość wierszy + +## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. + +about-reader-font-type-serif = Szeryfowa +about-reader-font-type-sans-serif = Bezszeryfowa + +## Reader View toolbar buttons + +about-reader-toolbar-close = Wygląd oryginalny +about-reader-toolbar-type-controls = Czcionki +about-reader-toolbar-savetopocket = Wyślij do { -pocket-brand-name } |