summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl285
1 files changed, 285 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c084a3c167
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/migrationWizard.ftl
@@ -0,0 +1,285 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migration-wizard-selection-header = Importar dados do navegador
+migration-wizard-selection-list = Selecione os dados que pretende importar.
+# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser
+# to import from. This variant is shown when the selected browser doesn't support
+# user profiles, and so we only show the browser name.
+#
+# Variables:
+# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from.
+migration-wizard-selection-option-without-profile = { $sourceBrowser }
+# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser
+# and user profile to import from. This variant is shown when the selected browser
+# supports user profiles.
+#
+# Variables:
+# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from.
+# $profileName (String): the name of the user profile to import from.
+migration-wizard-selection-option-with-profile = { $sourceBrowser } — { $profileName }
+
+# Each migrator is expected to include a display name string, and that display
+# name string should have a key with "migration-wizard-migrator-display-name-"
+# as a prefix followed by the unique identification key for the migrator.
+
+migration-wizard-migrator-display-name-brave = Brave
+migration-wizard-migrator-display-name-canary = Chrome Canary
+migration-wizard-migrator-display-name-chrome = Chrome
+migration-wizard-migrator-display-name-chrome-beta = Chrome Beta
+migration-wizard-migrator-display-name-chrome-dev = Chrome Dev
+migration-wizard-migrator-display-name-chromium = Chromium
+migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se = 360 Secure Browser
+migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge = Microsoft Edge
+migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge-beta = Microsoft Edge Beta
+migration-wizard-migrator-display-name-edge-legacy = Microsoft Edge Legacy
+migration-wizard-migrator-display-name-firefox = Firefox
+migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv = Palavras-passe do ficheiro CSV
+migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks = Marcadores de ficheiro HTML
+migration-wizard-migrator-display-name-ie = Microsoft Internet Explorer
+migration-wizard-migrator-display-name-opera = Opera
+migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx = Opera GX
+migration-wizard-migrator-display-name-safari = Safari
+migration-wizard-migrator-display-name-vivaldi = Vivaldi
+migration-source-name-ie = Internet Explorer
+migration-source-name-edge = Microsoft Edge
+migration-source-name-chrome = Google Chrome
+migration-imported-safari-reading-list = Lista de leitura (Do Safari)
+migration-imported-edge-reading-list = Lista de leitura (do Edge)
+
+## These strings are shown if the selected browser data directory is unreadable.
+## In practice, this tends to only occur on Linux when Firefox
+## is installed as a Snap.
+
+migration-no-permissions-message = O { -brand-short-name } não tem acesso aos perfis de outros navegadores instalados neste dispositivo.
+migration-no-permissions-instructions = Para continuar a importar os dados de outro navegador, conceda acesso à respetiva pasta de perfil do { -brand-short-name }.
+migration-no-permissions-instructions-step1 = Selecione “Continuar”
+# The second step in getting permissions to read data for the selected
+# browser type.
+#
+# Variables:
+# $permissionsPath (String): the file system path that the user will need to grant read permission to.
+migration-no-permissions-instructions-step2 = No seletor de ficheiros, navegue até <code>{ $permissionsPath }</code> e escolha “Selecionar”
+
+## These strings will be displayed based on how many resources are selected to import
+
+migration-all-available-data-label = Importar todos os dados disponíveis
+migration-no-selected-data-label = Nenhum dado selecionado para importação
+migration-selected-data-label = Importar dados selecionados
+
+##
+
+migration-select-all-option-label = Selecionar tudo
+migration-bookmarks-option-label = Marcadores
+# Favorites is used for Bookmarks when importing from Internet Explorer or
+# Edge, as this is the terminology for bookmarks on those browsers.
+migration-favorites-option-label = Favoritos
+migration-logins-and-passwords-option-label = Credenciais e palavras-passe guardadas
+migration-history-option-label = Histórico de navegação
+migration-extensions-option-label = Extensões
+migration-form-autofill-option-label = Dados de preenchimento automático de formulários
+migration-payment-methods-option-label = Métodos de pagamento
+migration-cookies-option-label = Cookies
+migration-session-option-label = Janelas e separadores
+migration-otherdata-option-label = Outros dados
+migration-passwords-from-file-progress-header = Importar ficheiro de Palavras-passe
+migration-passwords-from-file-success-header = Palavras-passe importadas com sucesso
+migration-passwords-from-file = A verificar palavras-passe no ficheiro
+migration-passwords-new = Novas palavras-passe
+migration-passwords-updated = Palavras-passe existentes
+migration-passwords-from-file-no-valid-data = O ficheiro não inclui quaisquer dados de palavras-passe válidos. Escolha outro ficheiro.
+migration-passwords-from-file-picker-title = Importar ficheiro de palavras-passe
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+migration-passwords-from-file-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Documento CSV
+ *[other] Ficheiro CSV
+ }
+# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
+migration-passwords-from-file-tsv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Documento TSV
+ *[other] Ficheiro TSV
+ }
+# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file
+# has completed, if new passwords were added.
+#
+# Variables:
+# $newEntries (Number): the number of new successfully imported passwords
+migration-wizard-progress-success-new-passwords =
+ { $newEntries ->
+ [one] { $newEntries } adicionada
+ *[other] { $newEntries } adicionadas
+ }
+# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file
+# has completed, if existing passwords were updated.
+#
+# Variables:
+# $updatedEntries (Number): the number of updated passwords
+migration-wizard-progress-success-updated-passwords =
+ { $updatedEntries ->
+ [one] { $updatedEntries } atualizada
+ *[other] { $updatedEntries } atualizadas
+ }
+migration-bookmarks-from-file-picker-title = Importar ficheiro de Marcadores
+migration-bookmarks-from-file-progress-header = A importar Marcadores…
+migration-bookmarks-from-file = Marcadores
+migration-bookmarks-from-file-success-header = Marcadores importados com sucesso
+migration-bookmarks-from-file-no-valid-data = O ficheiro não inclui quaisquer dados de marcadores. Escolha outro ficheiro.
+# A description for the .html file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+migration-bookmarks-from-file-html-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Documento HTML
+ *[other] Ficheiro HTML
+ }
+# A description for the .json file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+migration-bookmarks-from-file-json-filter-title = Ficheiro JSON
+# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from a file
+# has completed.
+#
+# Variables:
+# $newEntries (Number): the number of imported bookmarks.
+migration-wizard-progress-success-new-bookmarks =
+ { $newEntries ->
+ [one] { $newEntries } marcador
+ *[other] { $newEntries } marcadores
+ }
+migration-import-button-label = Importar
+migration-choose-to-import-from-file-button-label = Importar de um Ficheiro
+migration-import-from-file-button-label = Selecionar Ficheiro
+migration-cancel-button-label = Cancelar
+migration-done-button-label = Concluído
+migration-continue-button-label = Continuar
+migration-wizard-import-browser-no-browsers = O { -brand-short-name } não conseguiu encontrar nenhum programa que contenha dados de marcadores, histórico ou palavras-passe.
+migration-wizard-import-browser-no-resources = Ocorreu um erro. O { -brand-short-name } não conseguiu importar nenhum dado desse perfil de navegador.
+
+## These strings will be used to create a dynamic list of items that can be
+## imported. The list will be created using Intl.ListFormat(), so it will
+## follow each locale's rules, and the first item will be capitalized by code.
+## When applicable, the resources should be in their plural form.
+## For example, a possible list could be "Bookmarks, passwords and autofill data".
+
+migration-list-bookmark-label = marcadores
+# “favorites” refers to bookmarks in Edge and Internet Explorer. Use the same terminology
+# if the browser is available in your language.
+migration-list-favorites-label = favoritos
+migration-list-password-label = palavras-passe
+migration-list-history-label = histórico
+migration-list-extensions-label = extensões
+migration-list-autofill-label = dados de preenchimento automático
+migration-list-payment-methods-label = métodos de pagamento
+
+##
+
+migration-wizard-progress-header = A importar dados
+# This header appears in the final page of the migration wizard only if
+# all resources were imported successfully.
+migration-wizard-progress-done-header = Dados importados com sucesso
+# This header appears in the final page of the migration wizard if only
+# some of the resources were imported successfully. This is meant to be
+# distinct from migration-wizard-progress-done-header, which is only shown
+# if all resources were imported successfully.
+migration-wizard-progress-done-with-warnings-header = Importação de dados concluída
+migration-wizard-progress-icon-in-progress =
+ .aria-label = A importar…
+migration-wizard-progress-icon-completed =
+ .aria-label = Concluído
+migration-safari-password-import-header = Importar palavras-passe do Safari
+migration-safari-password-import-steps-header = Para importar palavras-passe do Safari:
+migration-safari-password-import-step1 = No Safari, abra o menu “Safari” e aceda a Preferências > Palavras-passe
+migration-safari-password-import-step2 = Selecione o botão <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> e escolha “Exportar todas as palavras-passe”
+migration-safari-password-import-step3 = Guardar ficheiro de palavras-passe
+migration-safari-password-import-step4 = Utilize “Selecionar ficheiro” abaixo para escolher o ficheiro de palavras-passe que guardou
+migration-safari-password-import-skip-button = Ignorar
+migration-safari-password-import-select-button = Selecionar ficheiro
+# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from another
+# browser has completed.
+#
+# Variables:
+# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks
+migration-wizard-progress-success-bookmarks =
+ { $quantity ->
+ [one] { $quantity } marcador
+ *[other] { $quantity } marcadores
+ }
+# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from either
+# Internet Explorer or Edge.
+#
+# Use the same terminology if the browser is available in your language.
+#
+# Variables:
+# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks
+migration-wizard-progress-success-favorites =
+ { $quantity ->
+ [one] { $quantity } favorito
+ *[other] { $quantity } favoritos
+ }
+
+## The import process identifies extensions installed in other supported
+## browsers and installs the corresponding (matching) extensions compatible
+## with Firefox, if available.
+
+# Shown in the migration wizard after importing all matched extensions
+# from supported browsers.
+#
+# Variables:
+# $quantity (Number): the number of successfully imported extensions
+migration-wizard-progress-success-extensions =
+ { $quantity ->
+ [one] { $quantity } extensão
+ *[other] { $quantity } extensões
+ }
+# Shown in the migration wizard after importing a partial amount of
+# matched extensions from supported browsers.
+#
+# Variables:
+# $matched (Number): the number of matched imported extensions
+# $quantity (Number): the number of total extensions found during import
+migration-wizard-progress-partial-success-extensions = { $matched } de { $quantity } extensões
+migration-wizard-progress-extensions-support-link = Saiba como o { -brand-product-name } corresponde as extensões
+# Shown in the migration wizard if there are no matched extensions
+# on import from supported browsers.
+migration-wizard-progress-no-matched-extensions = Sem extensões correspondentes
+migration-wizard-progress-extensions-addons-link = Explore as extensões para o { -brand-short-name }
+
+##
+
+# Shown in the migration wizard after importing passwords from another
+# browser has completed.
+#
+# Variables:
+# $quantity (Number): the number of successfully imported passwords
+migration-wizard-progress-success-passwords =
+ { $quantity ->
+ [one] { $quantity } palavra-passe
+ *[other] { $quantity } palavras-passe
+ }
+# Shown in the migration wizard after importing history from another
+# browser has completed.
+#
+# Variables:
+# $maxAgeInDays (Number): the maximum number of days of history that might be imported.
+migration-wizard-progress-success-history =
+ { $maxAgeInDays ->
+ [one] Do último dia
+ *[other] Dos últimos { $maxAgeInDays } dias
+ }
+migration-wizard-progress-success-formdata = Histórico de formulários
+# Shown in the migration wizard after importing payment methods from another
+# browser has completed.
+#
+# Variables:
+# $quantity (Number): the number of successfully imported payment methods
+migration-wizard-progress-success-payment-methods =
+ { $quantity ->
+ [one] { $quantity } método de pagamento
+ *[other] { $quantity } métodos de pagamento
+ }
+migration-wizard-safari-permissions-sub-header = Para importar os favoritos e histórico de navegação do Safari:
+migration-wizard-safari-instructions-continue = Selecione “Continuar”
+migration-wizard-safari-instructions-folder = Selecione a pasta Safari na lista e escolha “Abrir”