summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr')
-rw-r--r--l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties75
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..93627810e7
--- /dev/null
+++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,75 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = Imprea su gestore de craes pro sarvare custa crae.
+savePasswordTitle = Cunfirma
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2):
+# %S is the login's hostname.
+saveLoginMsg2 = Boles sarvare is credentziales pro %S?
+saveLoginMsgNoUser2 = Boles sarvare sa crae pro %S?
+saveLoginButtonAllow.label = Sarva
+saveLoginButtonAllow.accesskey = S
+saveLoginButtonDeny.label = Non sarves
+saveLoginButtonDeny.accesskey = N
+saveLoginButtonNever.label = Non sarves mai
+saveLoginButtonNever.accesskey = M
+# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3):
+# %S is the login's hostname.
+updateLoginMsg3 = Boles atualizare is credentziales pro %S?
+updateLoginMsgNoUser3 = Boles atualizare sa crae pro %S?
+updateLoginMsgAddUsername2 = Boles agiùnghere su nòmine de utente a sa crae sarvada?
+updateLoginButtonText = Atualiza
+updateLoginButtonAccessKey = u
+updateLoginButtonDeny.label = No atualizes
+updateLoginButtonDeny.accesskey = o
+updateLoginButtonDelete.label = Cantzella sa credentziale sarvada
+updateLoginButtonDelete.accesskey = C
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = Boles sarvare sa crae pro “%1$S” in %2$S?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = Boles sarvare sa crae de su situ %S?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=Nissunu nòmine utente
+togglePasswordLabel=Ammustra sa crae
+togglePasswordAccessKey2=m
+notNowButtonText = &Immoe nono
+neverForSiteButtonText = M&ai pro custu situ
+rememberButtonText = &Sarva
+passwordChangeTitle = Cunfirma sa modìfica de sa crae
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = Boles atualizare sa crae sarvada pro “%S”?
+updatePasswordMsgNoUser = Boles atualizare sa crae sarvada?
+userSelectText2 = Sèbera cale credentziale depet èssere atualizada:
+loginsDescriptionAll2=S'ordinadore tuo tenet credentziales sarvadas pro is sitos imbenientes
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=Imprea una crae generada segura
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S at a sarvare sa crae de custu situ.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=Nissunu nòmine utente
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=De custu situ
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = Custa connessione no est segura. Is credentziales insertadas inoghe podent èssere a arriscu. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = Àteras informatziones
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= Ammustra is credentziales sarvadas