summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-upstream.tar.xz
firefox-esr-upstream.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties')
-rw-r--r--l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3e99cbfdf7
--- /dev/null
+++ b/l10n-vi/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName,
+# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used
+# by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+INSTALLER_WIN_CAPTION=Trình cài đặt $BrandShortName
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=$BrandShortName đã được cài đặt trước đó. Hãy cập nhật nó.
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=$BrandShortName đã được cài đặt trước đó. Hãy tạo bạn một bản sao mới.
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2=Cập nhật
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2=Cài đặt lại
+STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2=Khôi phục cài đặt mặc định và loại bỏ các tiện ích cũ cho hiệu suất tối ưu
+
+STUB_INSTALLING_LABEL2=Đang cài đặt…
+STUB_INSTALLING_HEADLINE2=Tối ưu hóa cài đặt của bạn cho tốc độ, sự riêng tư và an toàn.
+STUB_INSTALLING_BODY2=$BrandShortName sẽ sẵn sàng chỉ sau vài phút.
+STUB_BLURB_FIRST1=Nhanh hơn, $BrandShortName đáp ứng nhanh nhất chưa từng thấy
+STUB_BLURB_SECOND1=Tải trang và chuyển đổi giữa các thẻ nhanh hơn
+STUB_BLURB_THIRD1=Trình duyệt riêng tư mạnh mẽ
+STUB_BLURB_FOOTER2=Được xây dựng vì mọi người, không vì lợi nhuận
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Xin lỗi, $BrandShortName không thể cài đặt. Phiên bản này của $BrandShortName yêu cầu ${MinSupportedVer} hoặc mới hơn. Hãy nhấn nút OK để biết thêm thông tin.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Xin lỗi, $BrandShortName không thể cài đặt. Phiên bản này của $BrandShortName yêu cầu bộ xử lý có hỗ trợ ${MinSupportedCPU}. Hãy nhấn nút OK để biết thêm thông tin.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Xin lỗi, $BrandShortName không thể cài đặt. Phiên bản này của $BrandShortName yêu cầu ${MinSupportedVer} hoặc mới hơn và bộ xử lý có hỗ trợ ${MinSupportedCPU}. Hãy nhấn nút OK để biết thêm thông tin.
+WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Bạn không có quyền truy cập để ghi vào thư mục cài đặt
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=Bạn không có đủ dung lượng trống của ổ đĩa để cài đặt.
+
+ERROR_DOWNLOAD_CONT=Hừm. Vì một số lý do nào đó, chúng tôi không thể cài đặt $BrandShortName.\nNhấn OK để bắt đầu lại.
+
+STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Bạn có muốn cài đặt $BrandShortName?
+STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Nếu bạn hủy bỏ, $BrandShortName sẽ không được cài đặt.
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Cài đặt $BrandShortName
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Hủy bỏ