diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-zh-TW/browser/browser/appmenu.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/browser/browser/appmenu.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/browser/browser/appmenu.ftl | 259 |
1 files changed, 259 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-zh-TW/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..69b69ea78e --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,259 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = 正在下載 { -brand-shorter-name } 更新 +appmenuitem-banner-update-available = + .label = 已推出更新 — 立即下載 +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = 已推出更新 — 立即下載 +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = 無法更新 — 系統不相容 +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = 已推出更新 — 立即重新啟動 +appmenuitem-new-tab = + .label = 開新分頁 +appmenuitem-new-window = + .label = 開新視窗 +appmenuitem-new-private-window = + .label = 開新隱私視窗 +appmenuitem-history = + .label = 歷史 +appmenuitem-downloads = + .label = 下載項目 +appmenuitem-passwords = + .label = 密碼 +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = 附加元件與佈景主題 +appmenuitem-print = + .label = 列印… +appmenuitem-find-in-page = + .label = 在頁面中搜尋… +appmenuitem-translate = + .label = 翻譯此頁… +appmenuitem-zoom = + .value = 縮放 +appmenuitem-more-tools = + .label = 更多工具 +appmenuitem-help = + .label = 說明 +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] 離開 + *[other] 結束 + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = 開啟應用程式選單 + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = 關閉應用程式選單 + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = 設定 + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = 放大 +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = 縮小 +appmenuitem-fullscreen = + .label = 全螢幕 + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = 登入進行同步… +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = 開啟同步… +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = 顯示更多分頁 + .tooltiptext = 顯示來自此裝置的更多分頁 +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = 無已開啟的分頁 +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = 開啟分頁同步功能以檢視您其他裝置中的分頁清單。 +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = 選項 +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = 想在這裡看到您其他裝置上開啟的分頁嗎? +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = 連結其他裝置 +appmenu-remote-tabs-welcome = 檢視您其他裝置中的分頁清單。 +appmenu-remote-tabs-unverified = 需要驗證您的帳號。 +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = 立刻同步 +appmenuitem-fxa-sign-in = 登入 { -brand-product-name } +appmenuitem-fxa-manage-account = 管理帳號 +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = 帳號 +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = 上次同步於 { $time } + .label = 上次同步於 { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = 同步並儲存資料 +appmenu-fxa-signed-in-label = 登入 +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = 開啟同步… +appmenuitem-save-page = + .label = 另存新檔… + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = 有什麼新鮮事 +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = 有新功能推出時通知我 + .accesskey = f + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = 效能檢測器 + .tooltiptext = 紀錄效能檢測檔 +profiler-popup-button-recording = + .label = 效能檢測器 + .tooltiptext = 檢測器正在紀錄效能檢測檔 +profiler-popup-button-capturing = + .label = 效能檢測器 + .tooltiptext = 檢測器正在紀錄效能檢測檔 +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = 揭露更多資訊 +profiler-popup-description-title = + .value = 紀錄、分析、分享 +profiler-popup-description = 與您的團隊分享效能測量資訊,一同解決效能問題。 +profiler-popup-learn-more-button = + .label = 了解更多 +profiler-popup-settings = + .value = 設定 +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = 編輯設定值… +profiler-popup-recording-screen = 記錄中… +profiler-popup-start-recording-button = + .label = 開始記錄 +profiler-popup-discard-button = + .label = 捨棄 +profiler-popup-capture-button = + .label = 捕捉 +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = 推薦於對大部分網頁應用程式除錯時使用,額外負荷較低。 +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = 網頁開發者 +profiler-popup-presets-firefox-description = 對 { -brand-shorter-name } 進行效能檢測的建議預設值。 +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = 於 { -brand-shorter-name } 診斷圖形 Bug 時的預設值。 +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = 圖形 +profiler-popup-presets-media-description2 = 於 { -brand-shorter-name } 診斷影音 Bug 時的預設值。 +profiler-popup-presets-media-label = + .label = 媒體 +profiler-popup-presets-networking-description = 於 { -brand-shorter-name } 診斷網路連線 Bug 時的預設值。 +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = 網路連線 +profiler-popup-presets-power-description = 於 { -brand-shorter-name } 診斷耗電量時的預設值,額外負荷較低。 +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = 電源 +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = 自訂 + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = 管理歷史 +appmenu-restore-session = + .label = 回復先前的瀏覽狀態 +appmenu-clear-history = + .label = 清除最近的歷史記錄… +appmenu-recent-history-subheader = 最近紀錄 +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = 最近關閉的分頁 +appmenu-recently-closed-windows = + .label = 最近關閉的視窗 +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = 搜尋紀錄 + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = { -brand-shorter-name } 說明 +appmenu-about = + .label = 關於 { -brand-shorter-name } + .accesskey = A +appmenu-get-help = + .label = 取得幫助 + .accesskey = H +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = 更多疑難排解資訊 + .accesskey = T +appmenu-help-report-site-issue = + .label = 回報網站問題… +appmenu-help-share-ideas = + .label = 分享想法與意見回饋… + .accesskey = S +appmenu-help-switch-device = + .label = 切換至新裝置 + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = 疑難排解模式… + .accesskey = M +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = 關閉疑難排解模式 + .accesskey = M + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = 回報詐騙網站… + .accesskey = D +appmenu-help-not-deceptive = + .label = 這不是詐騙網站… + .accesskey = d + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = 自訂工具列… +appmenu-developer-tools-subheader = 瀏覽器工具 +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = 開發者專用的擴充套件 +appmenuitem-report-broken-site = + .label = 回報網站問題 |