diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ach/dom/chrome/dom')
-rw-r--r-- | l10n-ach/dom/chrome/dom/dom.properties | 181 |
1 files changed, 181 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ach/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-ach/dom/chrome/dom/dom.properties new file mode 100644 index 0000000000..f7165b6f6f --- /dev/null +++ b/l10n-ach/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -0,0 +1,181 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +KillScriptTitle=Ciko: Coc mape miyo lagam +KillScriptMessage=Coc ma i pot buk man romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko cocce kombedi, onyo iromo mede ki neno ka ce cocec bi tum. +KillScriptWithDebugMessage=Coc ma i pot buk man romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko cocce kombedi, yab cocce i gin nongo ba, onyo wek cocce omede. +KillScriptLocation=Coc: %S + +KillAddonScriptTitle=Ciko: Nyig coc pa med-ikome mape miyo lagam +# LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension. +# %2$S is the name of the application (e.g., Firefox). +KillAddonScriptMessage=Nyig coc ma i lamed “%1$S” tye ka tic i potbuk man, ka tye ka weko %2$S pe miyo lagam.\n\nTwero bedo ni tye ki tic mapol, onyo ogiko woko miyo lagam pi matwal. Itwero juko nyig coc ne kombedi, onyo itwero mede me neno ka twero tum. +KillAddonScriptGlobalMessage=Geng nyig coc ma i lamed man me tic i potbuk man wang ma onwoyo cane + +StopScriptButton=Juk coc +DebugScriptButton=Ngong bal i coc +WaitForScriptButton=Mede +DontAskAgain=&Pe i penya doki +WindowCloseBlockedWarning=Coc mogo pe loro dirica ma pe ki yabo coc. +OnBeforeUnloadTitle=I moko ada? +OnBeforeUnloadStayButton=Dong i pot buk +OnBeforeUnloadLeaveButton=Wek pot buk +EmptyGetElementByIdParam=Tol manono kimiyo bot getElementById(). +DocumentWriteIgnored=Lwongo bot document.write() ki i coc ma aa kiwoko ma kicano marom kicayo woko. +# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed. +EditorFileDropFailed=Keto pwail ii jami ma contenteditable pe olare: %S. +FormValidationTextTooLong=Tim ber i ngol coc man macek obed kit %S onyo manok loyo (kombedi itye katic ki kit %S). +FormValidationValueMissing=Tim ber i pong kabedo man. +FormValidationCheckboxMissing=Tim ber i gwet bok man ka ce imito mede. +FormValidationRadioMissing=Tim ber i yer acel ki ikin gin ayera man. +FormValidationFileMissing=Tim ber i yer pwail. +FormValidationSelectMissing=Tim ber i yer gin ma inying jami. +FormValidationInvalidEmail=Tim ber i ket email address. +FormValidationInvalidURL=Tim ber i ket URL. +FormValidationInvalidDate =Tim ber i ket nino dwe ma atir. +FormValidationPatternMismatch=Tim ber i rwat kit ma kikwayo kwede. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value. +FormValidationPatternMismatchWithTitle=Tim ber i rwat kit ma kikwayo: %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeOverflow=Tim ber iyer wel ma pe kato %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeOverflow=Tim ber iyer wel ma pe angec kato %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeUnderflow=Tim ber iyer wel ma pe nok kato %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeUnderflow=Tim ber iyer wel ma pe con kato %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time. +FormValidationStepMismatch=Tim ber iyer wel matye atir. Wel aryo matye atir macok kwede aye %S ki %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first. +FormValidationStepMismatchOneValue=Tim ber iyer wel matye atir. Wel matye atir macok kwede loyo aye %S. +FormValidationBadInputNumber=Tim ber i ket wel. +FullscreenDeniedDisabled=Kikwero woko kwac me wang kio ma opong pien kijuko woko API me wang kio ma opong pi miti pa latic kwede. +FullscreenDeniedFocusedPlugin=Kikwero woko kwac me wang kio ma opong pien kitiko larwak me dirica. +FullscreenDeniedHidden=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin acoya ne pe dong nen. +FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Kikwero woko kwac me wang kio ma opong pien oloto jami ma i gin acoya pe obedo iframe onyo pe tye ki "yewangkiomaopong" me lapok kin jami. +FullscreenDeniedNotInputDriven=Kikwero woko kwac me wang kio ma opong pien onongo pe kilwongo Element.requestFullscreen() ki iye lalo gin matime macek ma latic kwede aye ocweyo. +FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin ma okwayo ni pe obedo <svg>, <math>, onyo gin me HTML. +FullscreenDeniedNotInDocument=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin ma okwayo ni pe dong tye iyie gin acoya ne. +FullscreenDeniedMovedDocument=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin ma okwayo ni okobo gin acoya. +FullscreenDeniedLostWindow=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien dong wa pe ki dirica. +FullscreenDeniedSubDocFullscreen=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien latin pa gin acoya matye ka kwayo wang komputa ma opongi dong tye wang komputa ma opong. +FullscreenDeniedNotFocusedTab=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin ma okwayo ni pe tye iye dirica matidi ma kitiko ni. +RemovedFullscreenElement=Okato woko ki i wang komputa ma opong pien gin me wang komputa ma opong kikwanyo woko ki i gin acoya. +FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=Okato woko ki i wang komputa ma opong pien onongo kitiko larwak me window. +PointerLockDeniedDisabled=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien ma imaro ojuko API me wang komputa ma opong woko. +PointerLockDeniedNotInDocument=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin ma okwayo ni okobo gin acoya. +PointerLockDeniedHidden=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin acoya ne pe dong nen. +PointerLockDeniedNotFocused=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin acoya ne pe dong nen. +PointerLockDeniedMovedDocument=Kikwero woko kwac me wang komputa ma opong pien gin ma okwayo ni okobo gin acoya. +HTMLSyncXHRWarning=Ngiyo HTML iye XMLHttpRequest pe kiteno i kit me ribo. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question +ResponseTypeSyncXHRWarning=Tic pa lapok kin jami me responseType pa XMLHttpRequest pe dong kiteno i kit me ribo i kama orumu dirica. +TimeoutSyncXHRWarning=Tic pa lapok kin jami me cawa ma otum me XMLHttpRequest pe kiteno i kit me ribo i kama orumu dirica. +JSONCharsetWarning=Kitemo tucco mung mape -UTF-8 pi JSON kigolo kun kitiyo ki XMLHttpRequest. Kiteno UTF-8 keken pi nyutu JSON. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource. +MediaLoadExhaustedCandidates=Jami ma ki cimo weng cano gi pe olare. Kijuko cano adyere woko. +MediaLoadSourceMissingSrc=<source> jami pe ki lapok kin jami me "src" . Cano jami me adyere pe olare. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadHttpError=Cano HTTP pe olare ki kit matye kwede %1$S. Cano jami me adyere %2$S pe olare. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadInvalidURI=URI mape tye atir. Cano jami me adyere %S pe olare. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Cim me lapok kin jami "kit" me "%1$S" pe kiteno. Cano jami me adyere %2$S pe olare. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadUnsupportedMimeType=HTTP "kit manonge iye" me "%1$S" pe kiteno. Cano jami me adyere %2$S pe olare. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding. +MediaLoadDecodeError=Jami me adyere %S pe onongo twero yabe. +MediaWidevineNoWMF=Temo tuko Widevine labongo Windows Media Foundation. Nen https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaWMFNeeded=Me tuko kit vidio %S, mite ni kong iket purugram mukene me Microsoft, nen https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaPlatformDecoderNotFound=Vidio ma i potbuk man pe twero tuke. Nyonyo mamegi mogo nongo pe tye ki latuk vidio pi: %S +MediaUnsupportedLibavcodec=Vidio ma i potbuk man pe twero tuke. Nyonyo mamegi tye ki kit libavcodec mape kicwako +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaCannotInitializePulseAudio=Pe twero tic ki PulseAudio +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver" +MutationEventWarning=Tic pa gin matye katime me ma lokke konye odugu nok woko. Tii ki MutationObserver me kakare. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components" +ComponentsWarning=Jami me kit ma ocwene kwede konye odugu nok. Koni ki bikwanyo woko. +PluginHangUITitle=Ciko: Larwak mape miyo lagam +PluginHangUIMessage=%S romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko larwakke kombedi, onyo iromo mede ki neno ka ce larwakke bi tum. +PluginHangUIWaitButton=Mede +PluginHangUIStopButton=Juk larwak +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()". +NodeIteratorDetachWarning=Lwongo detach() ikom NodeIterator pe dong tye ki teko mo. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this" +LenientThisWarning=Cayo jami tic me kwany onyo ter ma tye ki [LenientThis] pien gin me "man" pe tye kakare. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()" +UseOfCaptureEventsWarning=Tic pa captureEvents() konye odugu nok woko. Pi yilo rwom me nyig coc mamegi, tii ki yo me DOM 2 addEventListener() . Pi kony mapol http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()" +UseOfReleaseEventsWarning=Tic pa releaseEvents() konye odugu nok woko. Pi yilo rwom me nyig coc, tii ki yo DOM 2 removeEventListener() . Pi kony mapol http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" +SyncXMLHttpRequestWarning=Rib me XMLHttpRequest ikom wuci mapire tek konye odugu nok pi adwogi ne marac bot lutic kwede. Pi kony mapol http://xhr.spec.whatwg.org/ +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers" +Window_Cc_ontrollersWarning=window.controllers konye odugu nok woko. Pe i tii kwede pi neno UA. +ImportXULIntoContentWarning=Kelo kakube me XUL kiwoko i gin acoya manonge iye dong pe tiyo. Tic man mogo ki bikwanyo woko cok coki. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB". +IndexedDBTransactionAbortNavigation=Kibalo woko kube me IndexedDB ma onongo pud pe otum pi wot me pot buk. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers. +IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=Cam pa ka kan me Will-change tye malo tutwal. Kigeng ikom bajet tye karatac me kabedo nya ki %1$S (%2$S px). Ki bicayo time pa will-change weng kacce okato bajet woko. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +HittingMaxWorkersPerDomain2=Worker onongo pe twero cake cutcut pien gin acoya mogo ma oaa i kabedo aceli dong tye katic ki lutic ma romo. Worker ne dong kiketo i rek kadong kibicako inge lutic mukene mogo tyeko. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker". +AppCacheWarning=Application Cache API (AppCache) dong pe kitiyo kwede kadong ki bikwanyo woko iye anyim. Tim ber i tam me tic ki ServiceWorker pi kony mape iwiyamo. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +EmptyWorkerSourceWarning=Teme me cweyo Worker ki kama tye nono. Twere ni man pe tye me akaka. +NavigatorGetUserMediaWarning=kileyo kaka navigator.mozGetUserMedia ki navigator.mediaDevices.getUserMedia +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL. +InterceptionFailedWithURL=Pe otwero cano ‘%S’. ServiceWorker ojuko kwacce kadong onongo bal mape kibyeko. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value. +BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Pe otwero cano ‘%1$S’. ServiceWorker ocwalo opaque Response bot FetchEvent.respondWith() ikare me timo ‘%2$S’ FetchEvent. Jami me opaque Response bedo atir keken kacce RequestMode ne tye ‘no-cors’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL. +InterceptedErrorResponseWithURL=Pe otwero cano ‘%S’. ServiceWorker ocwalo Error Response bot FetchEvent.respondWith(). Man pol kare nyuto ni ServiceWorker otimo lwongo me fetch() mape atir. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL. +InterceptedUsedResponseWithURL=Pe otwero cano ‘%S’. ServiceWorker ocwalo Response ma kitiyo kwede bot FetchEvent.respondWith(). Kiromo kwano kom Response kicel keken. Tii ki Response.clone() me nongo kome tyen mapol ata. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %s is a URL. +BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Pe otwero cano ‘%S’. ServiceWorker ocwalo opaqueredirect Response bot FetchEvent.respondWith() ikare me timo FetchEvent mape woto. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL. +BadRedirectModeInterceptionWithURL=Pe otwero cano '%S'. ServiceWorker ocwalo Response ma ki wiro bot FetchEvent.respondWith() ikare ma RedirectMode onongo pe tye ‘follow’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL. +InterceptionCanceledWithURL=Pe otwero cano ‘%S’. ServiceWorker ojuko cano ne ki lwongo FetchEvent.preventDefault(). +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +InterceptionRejectedResponseWithURL=Pe otwero cano ‘%1$S’. ServiceWorker ocwalo promise me FetchEvent.respondWith() ma okwero ki '%2$S'. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +InterceptedNonResponseWithURL=Pe otwero cano ‘%1$S’. ServiceWorker ocwalo promise me FetchEvent.respondWith() ma oyee ki wel me non-Response me '%2$S'. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozImageSmoothingEnabled", or "imageSmoothingEnabled" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch". +ManifestStartURLInvalid=URL ma cako pe tye atir. +ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=URL macako myero oaa i kabedo acel ki dokumen. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string." +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color." +ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S pe tye rangi me CSS ma atir. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png" +GenericImageNamePNG=cal.png +GenericFileName=pwail +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate xml:base. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" +# LOCALIZATION NOTE: %S is the tag name of the element that starts the loop +# LOCALIZATION NOTE: %S is the tag name of the element that starts the chain +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceLoadFailed=Cano pe olare pi <script> ma oa ki i “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream". + |