diff options
Diffstat (limited to 'l10n-az/toolkit/toolkit/neterror')
-rw-r--r-- | l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl | 124 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl | 135 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl | 349 |
3 files changed, 608 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c7992dc65c --- /dev/null +++ b/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,124 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = { $hostname } etibarsız bir təhlükəsizlik sertifikatı istifadə edir. + +cert-error-mitm-intro = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər, sertifikatlar da səlahiyyətlilər tərəfindən verilir. + +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Birisi saytı təqlid etməyə çalışa bilər, buna görə də davam etməməlisiniz. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər. { -brand-short-name } səyyahı { $hostname } saytına güvənmir, çünki, sertifikatını verən məlum deyil, sertifikat özü tərəfindən imzalanıb və ya server düzgün vasitəçi sertifikatları göndərmir. + +cert-error-trust-cert-invalid = Sertifikata etibar edilmir, çünki etibarsız bir sertifikat orqanı tərəfindən yayımlanmışdır. + +cert-error-trust-untrusted-issuer = Sertifikata etibar edilmir, çünki yayımlayıcısının sertifikatına etibar edilmir. + +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Təhlükəsiz olmadığı üçün söndürülmüş bir imza alqoritmi ilə imzalandığı üçün, bu sertifikata etibar edilmir. + +cert-error-trust-expired-issuer = Sertifikata etibar edilmir, çünki yayımlayıcı sertifikatının vaxtı başa çatmışdır. + +cert-error-trust-self-signed = Sertifikata etibar edilmir, çünki özü tərəfindən imzalanıb. + +cert-error-trust-symantec = GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte və VeriSign tərəfindən verilən sertifikatlar artıq təhlükəsiz sayılmırlar, çünki, bu sertifikat vericiləri əvvəllər güvənlik praktikalarını səhv yerinə yetiriblər. + +cert-error-untrusted-default = Sertifikat etibar edilən bir qaynaqdan gəlmir. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər. { -brand-short-name } səyyahı bu sayta güvənmir, çünki, işlətdiyi sertifikat { $hostname } üçün keçərli deyil. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər. { -brand-short-name } səyyahı bu sayta güvənmir, çünki, işlətdiyi sertifikat { $hostname } üçün keçərli deyil. Sertifikat ancaq <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> üçün düzgündür. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər. { -brand-short-name } səyyahı bu sayta güvənmir, çünki, işlətdiyi sertifikat { $hostname } üçün keçərli deyil. Sertifikat ancaq { $alt-name } üçün düzgündür. + +# Variables: +# $subject-alt-names (String) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər. { -brand-short-name } səyyahı bu sayta güvənmir, çünki, işlətdiyi sertifikat { $hostname } üçün keçərli deyil. Sertifikat ancaq aşağıdakı adlar üçün keçərlidir: { $subject-alt-names } + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = Saytlar müəyyən bir müddət üçün etibarlı olan sertifikatlarla identikliklərini sübut edirlər. { $hostname } üçün sertifikatın etibarlılığı { $not-after-local-time } tarixində bitib. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = Saytlar müəyyən bir müddət üçün etibarlı olan sertifikatlarla identikliklərini sübut edirlər. { $hostname } üçün sertifikatın etibarlılığı { $not-before-local-time } tarixindən etibarən başlayacaq. + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Xəta kodu: { $error } + +# Variables: +# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Xəta kodu: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with SSL error. +# $errorMessage (String) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. +cert-error-ssl-connection-error = { $hostname } ünvanına qoşularkən xəta baş verdi. { $errorMessage } + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = Saytlar özlərini sertifikatlarla təsdiqləyirlər, onlar da sertifikat vericiləri tərəfindən verilir. Əksər səyyahlar artıq GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte və VeriSign verilən sertifikatlara güvənmirlər. { $hostname } saytı bu avtoritetlərdən biri tərəfindən verilmiş sertifikatı işlədir və bu səbəbdən təsdiqlənə bilmir. + +cert-error-symantec-distrust-admin = Saytın administrasiyasına bununla əlaqədar xəbər verə bilərsiz. + +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS } + +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP } + +cert-error-details-cert-chain-label = Sertifikat zənciri: + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Əlaqə cəhdi uğursuz oldu +deniedPortAccess-title = Təhlükəsizlik üçün bağlantı nöqtəsi bağlıdır +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = Hmm. Bu saytı tapmaqda çətinlik çəkirik. + +fileNotFound-title = Fayl tapılmadı +fileAccessDenied-title = Faylın işlədilməsinə icazə verilmədi +generic-title = Uups. +captivePortal-title = Şəbəkəyə daxil ol +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = Hmm. Bu ünvan düzgün görünmür. +netInterrupt-title = Məlumat ötürmə xətası +notCached-title = Sənədin vaxtı çıxıb +netOffline-title = Offline bağlantı səhvi +contentEncodingError-title = Məzmun kodlama səhvi +unsafeContentType-title = Etibarsız fayl növü +netReset-title = Bağlantı kəsildi +netTimeout-title = Şəbəkə gözləmə müddəti +unknownProtocolFound-title = Ünvan başa düşülmədi +proxyConnectFailure-title = Proxy server bağlantını rədd etdi +proxyResolveFailure-title = Proxy-server tapılmadı +redirectLoop-title = Səhifə düzgün yönləndirilmir +unknownSocketType-title = Şəbəkədən gələn cavab yanlışdır +nssFailure2-title = Təhlükəsiz bağlantı qurula bilmədi +corruptedContentError-title = Zədəli Məzmun Xətası +sslv3Used-title = Təhlükəsiz bağlanmaq mümkün olmadı +inadequateSecurityError-title = Bağlantınız qorumalı deyil +blockedByPolicy-title = Əngəllənmiş Səhifə +clockSkewError-title = Kompüterinizin saatı səhvdir +networkProtocolError-title = Şəbəkə Protokolu Xətası +nssBadCert-title = Diqqət: Qabaqda potensial təhlükə riski var +nssBadCert-sts-title = Qoşulmadı: Potensial Güvənlik Təhlükəsi +certerror-mitm-title = Proqram { -brand-short-name } səyyahının bu saytda təhlükəsiz şəkildə qoşulmasının qarşısını alır diff --git a/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ed34de2449 --- /dev/null +++ b/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -0,0 +1,135 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Error page titles + +neterror-page-title = Səhifə yüklənmə xətası +certerror-page-title = Diqqət: Qabaqda potensial təhlükə riski var +certerror-sts-page-title = Qoşulmadı: Potensial Güvənlik Təhlükəsi +neterror-blocked-by-policy-page-title = Əngəllənmiş Səhifə +neterror-captive-portal-page-title = Şəbəkəyə daxil ol +neterror-dns-not-found-title = Server tapılmadı +neterror-malformed-uri-page-title = Səhv URL + +## Error page actions + +neterror-advanced-button = Təkmilləşmiş… +neterror-copy-to-clipboard-button = Mətni buferə köçür +neterror-learn-more-link = Ətraflı öyrən… +neterror-open-portal-login-page-button = Şəbəkə Giriş Səhifəsini Aç +neterror-override-exception-button = Riski qəbul et və davam et +neterror-pref-reset-button = Ön tənzimləmələri bərpa et +neterror-return-to-previous-page-button = Geri Get +neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Geri get (Məsləhətlidir) +neterror-try-again-button = Təkrar Yoxla +neterror-view-certificate-link = Sertifikatı Gör + +## + +neterror-pref-reset = Şəbəkə təhlükəsizliyi tənzimləmələri buna səbəb ola bilər. Standart tənzimləməri geri yükləmək istəyirsinizmi? +neterror-error-reporting-automatic = Bu kimi xətaları { -vendor-short-name }ya xəbər edərək təhlükəli saytları təyin edib bloklamaya kömək edə bilərsiz. + +## Specific error messages + +neterror-generic-error = { -brand-short-name } bəzi səbəblərə görə bu səhifəni yükləyə bilmir. + +neterror-load-error-try-again = Sayt müvəqqəti olaraq qapalı ya da çox məşğul ola bilər. Bir az gözləyib təzədən yoxlayın. +neterror-load-error-connection = Heç bir səhifə açılmırsa, kompüterinizin internet bağlantısını yoxlayın. +neterror-load-error-firewall = Əgər kompüteriniz ya da şəbəkəniz Firewall və ya proxy ilə qorunursa, { -brand-short-name } proqramının internetə bağlanma icazəsinin olduğuna əmin olun. + +neterror-captive-portal = İnternetə çıxmaq üçün bu şəbəkəyə daxil olmalısınız. + +## TRR-only specific messages +## Variables: +## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +## Native fallback specific messages +## Variables: +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +## + +neterror-file-not-found-filename = Faylın adını böyük hərf və ya digər yazı xətaları üçün yoxlayın. +neterror-file-not-found-moved = Faylın köçürülmüş, adı dəyişdirilmiş və ya silinmiş olmasını yoxlayın. + +neterror-access-denied = Fayl ya silindiyi, ya yeri dəyişdirildiyi, ya da icazələri dəyişdirildiyi üçün əlaqə mümkün deyil. + +neterror-unknown-protocol = Bu ünvanı açmaq üçün başqa proqram quraşdırmalısınız. + +neterror-redirect-loop = Bu problem, əsasən, çərəzləri söndürdükdə və ya qəbul etmədikdə baş verir. + +neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Sizin sistemə Şəxsi Təhlükəsizlik Meneceri quraşdırıldığına əmin olun. +neterror-unknown-socket-type-server-config = Buna serverin standart olmayan konfiqurasiyası səbəb ola bilər. + +neterror-not-cached-intro = İstədiyiniz sənəd { -brand-short-name } keşində mövcud deyil. +neterror-not-cached-sensitive = Təhlükəsizlik tədbiri olaraq, { -brand-short-name } həssas sənədləri avtomatik olaraq yenidən istəmir. +neterror-not-cached-try-again = Sənədi vebsaytdan yenidən istəmək üçün, Təkrar Yoxla düyməsinə klikləyin. + +neterror-net-offline = Onlayn rejimə keçmək və səhifəni yeniləmək üçün “Təkrar Yoxla” düyməsinə basın. + +neterror-proxy-resolve-failure-settings = Proxy-server seçimlərinin düzgün olduğuna əmin olun. +neterror-proxy-resolve-failure-connection = Kompüterinizin aktiv şəbəkə bağlantısı olduğuna əmin olun. +neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Kompüteriniz təhlükəsizlik divarı və ya proksi ilə qorunursa, { -brand-short-name } üçün icazələrin verildiyinə əmin olun + +neterror-proxy-connect-failure-settings = Proxy tənzimləmələrinin düzgün qurulmuş olmasını yoxlayın. +neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Şəbəkə administratoru ilə əlaqə saxlayıb proxy serverinizin işlək olmasından əmin olun. + +neterror-content-encoding-error = Zəhmət olmasa, Sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin. + +neterror-unsafe-content-type = Zəhmət olmasa, Sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin. + +neterror-nss-failure-not-verified = Açmaq istədiyiniz səhifə göstərilə bilmir, çünki alınan məlumatların doğruluğu təsdiqlənəmədi. +neterror-nss-failure-contact-website = Zəhmət olmasa sayt sahibləri ilə əlaqə saxlayın və bu xətadan xəbərdar edin. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-intro = { -brand-short-name } <b>{ $hostname }</b> saytında potensial təhlükə tapdı və davam etmədi. Əgər bu saytı ziyarət etsəniz hücumçular parol, e-poçt, kredit kartı kimi məlumatlarınızı oğurlaya bilərlər. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-sts-intro = { -brand-short-name } potensial güvənlik təhlükəsi aşkarladı və <b>{ $hostname }</b> saytına davam etmədi çünki, bu sayt təhlükəsiz əlaqə tələb edir. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } xəta aşkarladı və <b>{ $hostname }</b> saytına davam etmədi. Ya bu sayt səhv konfiqurasiya edilib və ya kompüterinizin saatı səhvdir. + +neterror-corrupted-content-intro = Baxmaq istədiyiniz səhifə açıla bilmir, çünki fayl ötürülməsi zamanı bir xəta baş verdi. +neterror-corrupted-content-contact-website = Lütfən sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin. + +# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". +neterror-sslv3-used = Təkmilləşmiş məlumat: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b> vaxtı keçmiş və hücumlara açıq bir texnologiyadan istifadə edir. Hücumçular etibarlı olduğunu düşündüyünüz məlumatlarınızı əldə edə bilərlər. Saytın idarəçisi problemi həll etdikdən sonra təkrar daxil ola bilərsiz. +# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". +neterror-inadequate-security-code = Xəta kodu: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +neterror-clock-skew-error = Kompüteriniz saatı { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } kimi fikirləşir, bu da { -brand-short-name } səyyahının təhlükəsiz əlaqə qurmağına mane olur. <b>{ $hostname }</b> saytını ziyarət etmək üçün sistem tənzimləmələrindən kompüterinizin saatını hazırki tarix, vaxt və saat zolağı ilə yeniləyin və <b>{ $hostname }</b> saytını təzədən yükləməyi yoxlayın. + +neterror-network-protocol-error-intro = Görmək istədiyiniz sayt göstərilə bilmir, çünki, şəbəkə protokolunda xəta aşkarlandı. +neterror-network-protocol-error-contact-website = Lütfən sayt administrasiyası ilə əlaqə saxlayaraq xətadan xəbərdar edin. + +certerror-expired-cert-second-para = Görünür saytın sertifikatının vaxtı çıxıb, buna görə də { -brand-short-name } ona təhlükəsiz qoşula bilmir. Əgər bu saytı ziyarət etsəniz, hücum edənlər parol, e-poçt və kredit-kartı kimi məlumatlarınızı oğurlaya bilərlər. +certerror-expired-cert-sts-second-para = Görünür saytın sertifikatının vaxtı çıxıb, buna görə də { -brand-short-name } ona təhlükəsiz qoşula bilmir. + +certerror-what-can-you-do-about-it-title = Bununla bağlı nə edə bilərsiz? + +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Böyük ehtimalla bu saytın xətasıdır və bununla bağlı heç nə edə bilməzsiz. +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = Əgər korporativ şəbəkədəsinizsə və ya antivirus proqramı işlədirsinizsə kömək üçün dəstək komandası ilə əlaqə qura bilərsiz. Həmçinin, problemlə bağlı saytın administratoruna xəbər verə bilərsiz. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Kompüterinizin saatı { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } olaraq qurulub. Sistem tənzimləmələrində kompüterinizin tarixinin, vaxtının və saat zolağının düz qurulduğuna əmin olun, daha sonra <b>{ $hostname }</b> ünvanını yeniləyin. +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = Əgər saatınız artıq düzgündürsə, ola bilsin sayt özü səhv quraşdırılıb və problemi həll edə bilməzsiz. Saytın administrasiyasına xəta ilə əlaqədər xəbər verə bilərsiz. + +certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Böyük ehtimalla bu saytın xətasıdır və bununla bağlı heç nə edə bilməzsiz. Problemlə bağlı saytın administratoruna xəbər verə bilərsiz. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = <b>{ $hostname }</b> saytının HTTP Strict Transport Security (HSTS) adlı təhlükəsizlik siyasəti var, bu deməkdir ki, { -brand-short-name } bununla ancaq təhlükəsiz əlaqə qura bilər. Bu sayta istisna verə bilməzsiz. diff --git a/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59867ce869 --- /dev/null +++ b/l10n-az/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -0,0 +1,349 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE. +# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in +# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or +# refactoring them in some way, the script will need updating. + +psmerr-ssl-disabled = Təhlükəsiz olaraq bağlanıla bilmir, çünki SSL əlaqə qaydası söndürülüb. +psmerr-ssl2-disabled = Təhlükəsiz olaraq bağlanıla bilmir, çünki SSL əlaqə qaydasının köhnə və etibarsız versiyası istifadə olunur. + +# This is a multi-line message. +psmerr-hostreusedissuerandserial = + Etibarsız bir sertifikat aldınız. Lütfən server idarəçisiylə əlaqə yaradın və ya qarşı tərəfə e-poçt ilə məlumat verin: + + Sertifikatınız, sertifikat orqanının verdiyi başqa bir sertifikat ilə eyni seriya nömrəsinə sahibdir. Lütfən təkrarsız bir seriya nömrəsi olan Sertifikat alın. + +ssl-error-export-only-server = Təhlükəsiz əlaqə qurula bilmədi. Qarşı tərəf yüksək səviyyəli şifrələməni dəstəkləmir. +ssl-error-us-only-server = Təhlükəsiz əlaqə qurula bilmir. Qarşı tərəf dəstəklənməyən yüksək-səviyyə şifrələmə tələb edir. +ssl-error-no-cypher-overlap = Qarşı tərəflə təhlükəsiz bağlantı qurulmadı: ortaq bir şifrələmə yolu yoxdur. +ssl-error-no-certificate = Təsdiqləmə üçün lazım olan təsdiq sənədi ya da açar tapılmadı. +ssl-error-bad-certificate = Qarşı tərəflə təhlükəsiz bağlantı qurulmad: Qarşı tərəfin təsdiqləmə sənədi rədd edildi. +ssl-error-bad-client = Server klientdə təhlükəli məlumatla qarşılaşdı. +ssl-error-bad-server = Klient serverdə təhlükəli məlumatla qarşılaşdı. +ssl-error-unsupported-certificate-type = Dəstəklənməyən təsdiq sənədi formatı. +ssl-error-unsupported-version = Qarşı tərəf dəstəklənməyən bir təhlükəsizlik protokolundan istifadə edir. +ssl-error-wrong-certificate = Klinet təsdiqləməsi uğursuz oldu: Açar bazasındakı şəxsi açar, təsdiq sənədi bazasındakı ümumi açarla uyğun gəlmir. +ssl-error-bad-cert-domain = Qarşı tərəflə təhlükəsiz bağlantı qurulmadı: İstənən domen adı ilə serverin təsdiq sənədi uyğun deyil. +ssl-error-post-warning = Naməlum SSL səhv kodu. +ssl-error-ssl2-disabled = Qarşı tərəf sadəcə, lokal olaraq söndürülmüş olan SSL 2 versiyasını dəstəkləyir. +ssl-error-bad-mac-read = SSL etibarsız bir qeyd aldı. +ssl-error-bad-mac-alert = SSL həmkarı, etibarsız bir məlumat təsdiqləmə kodunu bildirir. +ssl-error-bad-cert-alert = SSL həmkarı təsdiq sənədinizin doğruluğunu təsdiqləyə bilmir. +ssl-error-revoked-cert-alert = SSL həmkarı təsdiq sənədizi etibarsız olduğu üçün rədd etdi. +ssl-error-expired-cert-alert = SSL həmkarı təsdiq sənədinizi vaxtı bitdiyi üçün rədd etdi. +ssl-error-ssl-disabled = Bğlanıla bilmir: SSL söndürülüb. +ssl-error-fortezza-pqg = Bağlanıla bilmir: SSL digər bir FORTEZZA domen adındadır. +ssl-error-unknown-cipher-suite = Naməlum bir SSL şifrələmə dəsti tələb edildi. +ssl-error-no-ciphers-supported = Bu proqramda heç bir şifrələmə təsdqi yoxdur və ya aktiv deyil. +ssl-error-bad-block-padding = SSL səhv bir blok doldurulması olan bir qeyd aldı. +ssl-error-rx-record-too-long = SSL icazə verilən uzunluğu aşan bir qeyd aldı. +ssl-error-tx-record-too-long = SSL icazə verilən uzunluğu aşan bir qeyd göndərməyə cəhd etdi. +ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL xətalı bir qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL xətalı bir klient qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL xətalı bir server qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL xətalı bir təsdiq sənədi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL xətalı bir server açar dəyişikliyi mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL xətalı bir təsdiq sənədi istəyi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL xətalı bir server uğurludur qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL xətalı bir təsdiq sənədi təsdiqləməsi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL xətalı bir klient açar dəyişikliyi mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-finished = SSL xətalı bir sonlandırma qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL xətalı bir şifrələmə dəyişikliyi qeydi aldı. +ssl-error-rx-malformed-alert = SSL xətalı bir xəbədarlıq qeydi aldı. +ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL xətalı bir qarşılama qeydi aldı. +ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL xətalı bir proqram veriləni qeydi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL gözlənilməyən bir qarşılam istəyi mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL gözlənilməyən bir klient qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL gözlənilməyən bir server qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL gözlənilməyən bir təsdiq sənədi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL gözlənilməyən bir server açar dəyişikliyi qarşılama qeydi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL gözlənilməyən bir təsdiq sənədi istəyi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL gözlənilməyən bir server uğurlu qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL gözlənilməyən bir təsdiq sənədi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL gözlənilməyən bir server açar dəyişikliyi qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL gözlənilməyən bir bitiş qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL gözlənilməyən bir şifrələmə dəyişikliyi qeydi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL gözlənilməyən bir xəbərdarlıq qeydi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL gözlənilməyən bir qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL gözlənilməyən bir proqram veriləni qeydi aldı. +ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL naməlum bir məzmun formatı ilə bağlı qeyd aldı. +ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL naməlum bir formatda qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unknown-alert = SSL naməlum xəbərdarlıq açıqlamalı xəbərlarlıq qeydi aldı. +ssl-error-close-notify-alert = SSL həmkarı bu bağlantını kəsdi. +ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL gəmkarı aldığı qarşılama mesajını gözləmirdi. +ssl-error-decompression-failure-alert = SSL həmkarı aldığı SSL qeydini aça bilmədi. +ssl-error-handshake-failure-alert = SSL həmkarı mümkün sayda təhlükəsizlik dəyişəni ilə qarşılıqlı müzakirə edə bilmədi. +ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL qəbul edilə bilməyən məzmun səbəbi ilə qarşılama mesajını rədd etdi. +ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL həmkarı aldığı formatdakı təsdiq sənədlərini dəstəkləmir. +ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL həmkarı aldığı təsdiq sənədləri ilə təyin edilə bilməyən problemlə üzləşdi. +ssl-error-generate-random-failure = SSL təsadüfi nömrə yaradıcısında bir problemlə üzləşdi. +ssl-error-sign-hashes-failure = Təsdiq sənədinizin doğruluğunu təsdiqləyəcək məlumat, rəqəmli olaraq imzalana bilmədi. +ssl-error-extract-public-key-failure = SSL qarşı tərəfin sənədindən ümumi açar çıxara bilmədi. +ssl-error-server-key-exchange-failure = SSL serveri açar dəyiştirmə qarşılaması zamanı bir səhvlə qarşılaşdı. +ssl-error-client-key-exchange-failure = SSL klienti açar dəyişdirmə qarşılaması zamanı göstərilməmiş bir səhvlə üzləşdi. +ssl-error-encryption-failure = Seçilmiş şifrələmə dəstindəki məlumat şifrələmə açma yolu uğursuz oldu. +ssl-error-decryption-failure = Seçilmiş şifrələmə dəstindəki məlumat şifrəsi açma yolu uğursuz oldu. +ssl-error-socket-write-failure = Girişə şifrəli məlumat yazma cəhdi uğursuz oldu. +ssl-error-md5-digest-failure = MD5 yığma funksiyası işləmədi. +ssl-error-sha-digest-failure = SHA-1 yığma funksiyası işləmədi. +ssl-error-mac-computation-failure = MAC hesaplaması başarısız oldu. +ssl-error-sym-key-context-failure = Simmetrik açar məzmunu yaradılması uğursuz oldu. +ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Klient açar dəyişikliyi mesajındakı simmetrik açar açıla bilmədi. +ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = SSL serveri lokal ümumi açarla ixrac edilən şifrələmə dəstini istifadə etməyə çalışdı. +ssl-error-iv-param-failure = PKCS11 kodu, bir IV-ni bir dəyişənə çevirə bilmədi. +ssl-error-init-cipher-suite-failure = Seçilen şifrələmə dəsti işlədilə bilmədi. +ssl-error-session-key-gen-failure = Klient, SSL hesabı üçün bir açar yarada bilmədi. +ssl-error-no-server-key-for-alg = Server, üzərində işlənən dəyişik açma yolu üçün heç bir açara sahib deyil. +ssl-error-token-insertion-removal = Əməliyyat gedərkən PKCS#11 nişanı əlavə edildi ya da silindi. +ssl-error-token-slot-not-found = Lazım olan əməliyyatı etmək üçün axtarılan PKCS#11 nişanı tapılmadı. +ssl-error-no-compression-overlap = Qarşı tərəflə təhlükəsiz bağlantı qurulmadı: Ortaq birsıxışdırma açma yolu yoxdur. +ssl-error-handshake-not-completed = Hazırkı SSL qarşılaması bitmədən başqa bir qarşılamaya girilə bilməz. +ssl-error-bad-handshake-hash-value = Həmkardan səhv qarşılama dəyərləri alındı. +ssl-error-cert-kea-mismatch = Təqdim edilən təsdiq sənədi seçilən açar dəyişmə yolu ilə istifadə edilə bilməz. +ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = SSL klienti təsdiqləməsi üçün heç bir təsdiq sənədi rəsmisinə etibar edilmir. +ssl-error-session-not-found = Alıcının SSL sessiya identifikasiyası serverin sessiya keşində tapılmadı. +ssl-error-decryption-failed-alert = Həmkar, aldığı bir SSL qeydinin şifrəsini aça bilmədi. +ssl-error-record-overflow-alert = Həmkar icazə veriləndən daha uzun olan bir SSl qeydi aldı. +ssl-error-unknown-ca-alert = Həmkar, təsdiq sənədinizi yayımlayan rəsmini tanımır və ona etibar etmir. +ssl-error-access-denied-alert = Həmkar etibarlı bir təsdiq sənədi aldı, ancaq istifadə bloklandı. +ssl-error-decode-error-alert = Həmkar bir SSL qarşılama mesajını aça bilmədi. +ssl-error-decrypt-error-alert = Həmkar imza təsdiqləmə ya da açar dəyişmə səhvi olduğunu bildirdi. +ssl-error-export-restriction-alert = Həmkar mübadilənin ixracat nizamları ilə uyğun olmadığını bildirir. +ssl-error-protocol-version-alert = Həmkar uyğun olmayan ya da dəstəklənməyən bağlantı qaydası versiyası olduğunu bildirir. +ssl-error-insufficient-security-alert = Server üçün şifrələrin klientin dəstəklədiyindən daha etibarlı olması lazımdır. +ssl-error-internal-error-alert = Həmkar daxili bir səhv olduğunu bildirir. +ssl-error-user-canceled-alert = Həmkar istifadəçi qarşılamağı ləğv etdi. +ssl-error-no-renegotiation-alert = Həmkar SSL təhlükəsizlik dəyişənlərinin yenidən müzakirəsinə icazə vermir. +ssl-error-server-cache-not-configured = SSL serveri bu socket üçün nizamlanmadı və söndürülmədi. +ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL həmkarı istənən TLS əlavəsini dəstəkləmir. +ssl-error-certificate-unobtainable-alert = SSL həmkarı URL-dən təsdiq sənədinizi əldə edə bilmədi. +ssl-error-unrecognized-name-alert = SSL həmkarında istənən DNS üçün təsdiq sənədi yoxdur. +ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL həmkarı təsdiq sənədi üçün OCSP cavabı ala bilmədi. +ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = SSL həmkarı xarab olmuş təsdiq sənədi xülasəsi olduğunu xəbər verdi. +ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL gözlənilməyən bir Yeni Hesab İstəyi əl sıxışma mesajı aldı. +ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL xədəli bir yeni Hesab İstəyi əl sıxışma mesajı aldı. +ssl-error-decompression-failure = SSL açıla bilməyən bir sıxışdırılmış qeyd aldı. +ssl-error-renegotiation-not-allowed = Bu SSL socketində yenidən əməliyyata icazə verilmir. +ssl-error-unsafe-negotiation = Həmkar, köhnə nəsil (potansial olaraq etibarsız) əl sıxışma istəyi verdi. +ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL gözlənilməyən bir sıxışdırılmış qeyd aldı. +ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL, serveri Açar Dəyişikliyi razılaşma mesajında zəif bir müvəqqəti Diffie-Hellman açarı aldı. +ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL, etibarsız NPN uzantı məlumatı aldı. +ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = SSL 2.0 bağlantıları üçün SSL xüsusiyyəti dəstəklənmir. +ssl-error-feature-not-supported-for-servers = Serverlər üçün SSL xüsusiyyəti dəstəklənmir. +ssl-error-feature-not-supported-for-clients = Klientlər üçün SSL xüsusiyyəti dəstəklənmir. +ssl-error-invalid-version-range = SSL versiya aralığı səhvdir. +ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL tayı seçilmiş protokol versiyası üçün qadağan edilmiş şifrələnə paketi işlədir. +ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL xətalı Hello Verify Request qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL gözlənilməyən Hello Verify Request qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-feature-not-supported-for-version = SSL xüsusiyyəti bu protokol versiyasında dəstəklənmir. +ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL gözlənilməyən Certificate Status qarşılama mesajı aldı. +ssl-error-unsupported-hash-algorithm = TLS tayı dəstəklənməyən hash alqoritmi istifadə edir. +ssl-error-digest-failure = Digest funksiyası xətaya uğradı. +ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Rəqəmsal-imzalanmış elementdə xətalı imza alqoritmi seçilib. +ssl-error-next-protocol-no-callback = Sonrakı protokol söhbət əlavəsi aktivləşdirildi amma geri çağrı ehtiyyac olmadan əvvəl silindi. +ssl-error-next-protocol-no-protocol = Server klientin ALPN uzantısında göstərdiyi heç bir protokolu dəstəkləmir. +ssl-error-inappropriate-fallback-alert = Server əl sıxmağı rədd etdi çünki, müştəri serverin dəstəklədiyindən daha aşağı TSL versiyası istifadə edir. +ssl-error-weak-server-cert-key = Server sertifikatında çox zəif ictimai açar da daxil idi. +ssl-error-rx-short-dtls-read = DTLS qeydi üçün buferdə yetərli otaq yoxdur. +ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Dəstəklənən heç bir TLS imzalama alqoritmi quraşdırılmayıb. +ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Qarşı tərəf dəstəklənməyən imza və heş alqoritmi işlətdi. +ssl-error-missing-extended-master-secret = Qarşı tərəf düzgün extended_master_secret qoşması olmadan davam etməyə çalışdı. +ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Qarşı tərəf gözlənilməz extended_master_secret qoşması ilə davam etməyə çalışdı. + +sec-error-io = Təhlükəsizlik təsdiqləməsi zamanı giriş-çıxış səhvi baş verdi. +sec-error-library-failure = Təhlükəsizlik kitabxanası səhvi. +sec-error-bad-data = Təhlükəsiz kitabxanası: Pis məlumat alındı. +sec-error-output-len = Təhlükəsizlik kitabxansı: Çıxış uzunluğu səhvi. +sec-error-input-len = Təhlükəsizlik kitabxanası daxil etmə uzunluğu səhvi. +sec-error-invalid-args = Təhlükəsizlik kitabxansı: Etibarsız dəyişənlər. +sec-error-invalid-algorithm = Təhlükəsizlik kitabxanası: Etibarsız açma yolu. +sec-error-invalid-ava = Təhlükəsizlik kitabxanası: Etibarsız AVA. +sec-error-invalid-time = Düzgün formatlandırılmamış tarix düzümü. +sec-error-bad-der = Təhlükəsizlik kitabxanası: Düzgün formatlandırılmamış DER şifrəli mesaj. +sec-error-bad-signature = Həmkarın təsdiq sənədinin etibarsız bir imzası var. +sec-error-expired-certificate = Həmkarın təsdiq sənədinin vaxtı çıxıb. +sec-error-revoked-certificate = Təsdiq sənədi ləğv edilib. +sec-error-unknown-issuer = Həmkarın təsdiq sənədini yayımlayan tanınmır. +sec-error-bad-key = Həmkarın ümumi açarı etibarsızdır. +sec-error-bad-password = Daxil edilən təhlükəsizlik parolu səhvdir. +sec-error-retry-password = Yeni parol səhv daxil edilib. Lütfən yenidən yoxlayın. +sec-error-no-nodelock = Təhlükəsiz kitabxanası: Düyün kilidi yoxdur. +sec-error-bad-database = Təhlükəsiz kitabxanası: Xarab olmuş verilənlər bazası. +sec-error-no-memory = Təhlükəsiz kitabxanası: Yaddaş paylaşma səhvi. +sec-error-untrusted-issuer = Həmkarın təsdiq sənədi yayımlayıcısı, istifadəçi tərəfindən etibarsız olaraq işarələnib. +sec-error-untrusted-cert = Həmkarın təsdiq sənədi, istifadəçi tərəfindən etibarsız olaraq işarələnib. +sec-error-duplicate-cert = Təsdiq sənədi verilənlər bazanızda mövcuddur. +sec-error-duplicate-cert-name = Təsdiq sənəinin adı verilənlər bazanızdakı ilə ynidir. +sec-error-adding-cert = Təsdiq sənədinin bazaya daxil edərkən səhv baş verdi. +sec-error-filing-key = Təsdiq sənədinin açarı yenidən doldurularkən səhv baş verdi. +sec-error-no-key = Bu təsdiq sənədinin şəxsi açarı bazada tapılmadı. +sec-error-cert-valid = Bu təsdiq sənədi etibarlıdır. +sec-error-cert-not-valid = Bu təsdiq sənədi etibarsızdır. +sec-error-cert-no-response = Təsdiq sənədi kitabxanası: Cavab yoxdur. +sec-error-expired-issuer-certificate = Sertifikat yayımcısının sertifikatının vaxtı bitib. Sistem tarixini və saatını yoxlayın. +sec-error-crl-expired = Sertifikat yayımcısının CRL vaxtı çıxıb. Siyahını yeniləyin ya da sistem tarixini və saatını yoxlayın. +sec-error-crl-bad-signature = Təsdiq sənədi yayımlayıcısının ləğv edilmişlər siyahısının etibarsız imzası var. +sec-error-crl-invalid = Yeni ləğv edilmişlər siyahısı etibarsız formata sahibddir. +sec-error-extension-value-invalid = Təsdiq sənədi uzantısı dəyəri etibarsızdır. +sec-error-extension-not-found = Təsdiq sənədi uzantısı tapılmadı. +sec-error-ca-cert-invalid = Yayımlayıcının təsdiq sənədi etibarsızdır. +sec-error-path-len-constraint-invalid = Təsdiq sənədi ünvan uzunluğu limiti etibarsızdır. +sec-error-cert-usages-invalid = Təsdiq sənədi istifadə adı etibarsızdır. +sec-internal-only = **YALNIZ daxili modul** +sec-error-invalid-key = Açar istənən əməliyyatı dəstəkləmir. +sec-error-unknown-critical-extension = Təsdiq sənədinə naməlum kritik uzantılar daxildi. +sec-error-old-crl = Yeni ləğv edilmişlər siyahısının (CRL) tarixi hazırkından yeni deyil. +sec-error-no-email-cert = Şifrələnməmiş ya da imzalanmamış: Hələ ki e-poçt təsdiq sənədiniz yoxdur. +sec-error-no-recipient-certs-query = Şifrələnməmiş: Hər bir alıcı üçün təsdiq sənədiniz yoxdur. +sec-error-not-a-recipient = Şifrə açıla bilmir: Alıcı siz deyilsiniz ya da bir-biriylə uyğun gələn təsdiq sənədi ya da xüsusi açar tapılmadı. +sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Şifrə açıla bilmir: Açar şifrələmə açma yolu təsdiq sənədinizlə uyğun gəlmir. +sec-error-pkcs7-bad-signature = Açar təsdiqləməsi uğursuz oldu: İmzaçı tapıla bilməmiş, çox artıq tapılmış ya da düzgün olmayan və ya əksik məlumatla əməliyyat aparılmış ola bilər. +sec-error-unsupported-keyalg = Dəstəklənməyən ya da naməlum açar açma yolu. +sec-error-decryption-disallowed = Şifrə açıla bilmir: İcazə verilməyən bir açma yolu ilə ya da açar ölçüsündə şifrələnib. +sec-error-no-krl = Bu saytla bağlı hər hansı etibarsız açar siyahısı tapılmadı. +sec-error-krl-expired = Bu saytın etibarsız açar siyahısının vaxtı çıxmışdır. +sec-error-krl-bad-signature = Bu saytın etibarsız açar siyahısının açarı etibarsızdır. +sec-error-revoked-key = Bu saytın təsdiq sənədi açarı ləğv edilmişdir. +sec-error-krl-invalid = Yeni etibarsız açar siyahısının format etibarsızdır. +sec-error-need-random = Təhlükəsizlik kitabxanası: təsadüfi məlumat lazımdır. +sec-error-no-module = Təhlükəsizlik kitabxanası: Heç bir təhlükəsizlik vahidi istənən əməliyyatı yerin yetirə bilmir. +sec-error-no-token = Təhlükəsizlik kartı ya da işarəsi yoxdur, başladılmalı ya da silinmiş ola bilər. +sec-error-read-only = Təhlükəsizlik kitabxanası: Verilnəlr bazası sadəcə oxunurdur. +sec-error-no-slot-selected = Slot ya da işarə seçilmədi. +sec-error-cert-nickname-collision = Eyni ləqəbdə bir təsdiq sənədi mövcuddur. +sec-error-key-nickname-collision = Eyni ləqəbdə bir açar mövcuddur. +sec-error-safe-not-created = Təhlükəsiz obyekt yaradılarkən səhv baş verdi. +sec-error-baggage-not-created = Baqaj obyekti yaradılarkən səhv baş verdi. +sec-error-bad-export-algorithm = İstenen açma yoluna icazə verilmir. +sec-error-exporting-certificates = Təsdiq sənədləri ixrac edilərkən səhv baş verdi. +sec-error-importing-certificates = təsdiq sənədləri idxal edilərkən səhv baş verdi. +sec-error-pkcs12-decoding-pfx = İdxal edilə bilmir. Dekodlaşdırma xətası. Fayl düzgün deyil. +sec-error-pkcs12-invalid-mac = İdxal edile bilmir. Düngün olmayan MAC. Səhv parol və ya zədələnmiş fayl. +sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = İdxal edilə bilmir. MAC alqoritmi dəstəklənmir. +sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = İdxal edilə bilmir. Ancaq parol bütünlüyü və məxfilik rejimləri dəstəklənir. +sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = İdxal edilə bilmir. Fayl strukturu zədəlidir. +sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = İdxal edilə bilmir. Şifrələmə alqoritmi dəstəklənmir. +sec-error-pkcs12-unsupported-version = İdxal edilə bilmir. Fayl versiyası dəstəklənmir. +sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = İdxal edilə bilmir. Etibarsız məxfilik parolu. +sec-error-pkcs12-cert-collision = İdxal edilə bilmir. Bazada eyni ləqəb mövcuddur. +sec-error-user-cancelled = İstifadəçi ləğv et düyməsinə basdı. +sec-error-pkcs12-duplicate-data = İdxal edilmədi: Bazada mövcuddur. +sec-error-message-send-aborted = İleti gönderilmedi. +sec-error-inadequate-key-usage = Təsdiq sənədi, açar istifadə etməyə çalışan əməliyyat üçün kifayət deyil. +sec-error-inadequate-cert-type = Təsdiq sənədi formatı proqram üçün təsdiqlənməyib. +sec-error-cert-addr-mismatch = İmzalanan təsdiq sənədindəki ünvan başlıqdakı ünvanla uyğun gəlmir. +sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = İdxal edilə bilmir. Məxfi açarı idxal etmə zamanı xəta baş verdi. +sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = İdxal etmək mümkün olmadı. Sertifikat zəncirini idxal edərkən xəta baş verdi. +sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = İxrac etmək mümkün olmadı. Ləqəb ilə sertifikat və ya açar tapmaq mümkün olmadı. +sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = İxrac edilə bilmir. Məxfi açar tapılmadı və ixrac edilə bilmədi. +sec-error-pkcs12-unable-to-write = İxrac edilə bilmir. İxrac etmə faylına yazmaq mümkün olmadı. +sec-error-pkcs12-unable-to-read = İdxal etmək mümkün olmadı. İdxal etmə faylı oxuna bilmədi. +sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = İxrac edilə bilmir. Açar bazası zədələnib və ya silinib. +sec-error-keygen-fail = Xüsusi və ümumi açar cütlüyü yarıla bilmir. +sec-error-invalid-password = Daxil edilən parol səhvdir. Lütfən başqa birini seçin. +sec-error-retry-old-password = Köhnə parol səhv daxil edilib. Lütfən yenidən yoxlayın. +sec-error-bad-nickname = Təsdiq sənədi ləqəbi hazırda istifadə olunur. +sec-error-not-fortezza-issuer = Həmkarın FORTEZZA zəncirinə saf FORTEZZA olmayan təsdiq sənədi daxildir. +sec-error-cannot-move-sensitive-key = Həssas bir açar lazım olan slot saxlana bilmir. +sec-error-js-invalid-module-name = Etibarsız modul adı. +sec-error-js-invalid-dll = Etibarsız modul yolu və ya fayl adı +sec-error-js-add-mod-failure = Modul əlavə edilə bilmir +sec-error-js-del-mod-failure = Modul silinə bilmir +sec-error-old-krl = Yeni ləğv edilmiş açarlar siyahısının (KRL) tarixi hazırkından yeni deyil. +sec-error-ckl-conflict = Yeni CKL-in təchizatçısı mövcud CKL-inkindən fərqlidir. Mövcud CKL-i silin. +sec-error-cert-not-in-name-space = Bu təsdiq sənədinin rəsmisinin adı ilə yayımlamağa icazə verilmir. +sec-error-krl-not-yet-valid = Bu təsdiq sənədinin ləğv edilmiş açarlar siyahısı hələki etibarlı deyil. +sec-error-crl-not-yet-valid = Bu təsdiq sənədinin ləğv edilmiş təsdiq sənədi hələki etibarlı deyil. +sec-error-unknown-cert = İstənən təsdiq sənədi tapılmadı. +sec-error-unknown-signer = Yayımlayıcının təsdiq sənədi tapılmadı. +sec-error-cert-bad-access-location = Təsdiq sənədi status serverinin ünvanı etibarsız formatdadır. +sec-error-ocsp-unknown-response-type = OCSP cavab tam açıla bilmir; naməlum formatdadır. +sec-error-ocsp-bad-http-response = OCSP serveri gözlənilməyən ya da etibarsız HTTP məlumatı aldı. +sec-error-ocsp-malformed-request = OCSP serveri istəyin yarıda kəsilmiş ya da düzgün olmayan formatda olduğunu bildirdi. +sec-error-ocsp-server-error = OCSP serveri daxili problemlə üzləşdi. +sec-error-ocsp-try-server-later = OCSPserveri daha sonra yoxlanılmasını təklif edir. +sec-error-ocsp-request-needs-sig = OCSP serveri bu istəkdə imza lazım olduğunu bildirir. +sec-error-ocsp-unauthorized-request = OCSP serveri icazəsiz olması əsası ilə bu istəyi rədd etdi. +sec-error-ocsp-unknown-response-status = OCSP serveri naməlum bir vəziyyətlə qarşılaşdı. +sec-error-ocsp-unknown-cert = OCSP serveri təsdiq sənədi ilə bağlı bir status bildirişi verə bilmir. +sec-error-ocsp-not-enabled = Bu əməliyyatı etmədən əvvəl OCSP-ni aktivləşdirməlsiniz. +sec-error-ocsp-no-default-responder = Bu əməliyyatı etməzdən qabaq OCSP-ni standart cavab verici olaraq nizamlamalısınız. +sec-error-ocsp-malformed-response = OCSP serveri cavabı korlanmış ya da düzgün olmayan formatdadır. +sec-error-ocsp-unauthorized-response = OCSP cavabının yayımlayıcısının bu təsdiq sənədi ilə bağlı statusu bildirmək icazəsi yoxdur. +sec-error-ocsp-future-response = OCSP cavabı hələki aktiv deyil, çünki gələvcək bir tarixi var. +sec-error-ocsp-old-response = OCSP cavabına vaxtı çıxmış məlumat daxildir. +sec-error-digest-not-found = İmzalanan cavabda CMS ya da PKCS #7 xülasəsi tapılmadı. +sec-error-unsupported-message-type = CMS ya da PKCS #7 cavabı formatı dəstəkləmir. +sec-error-module-stuck = PKCS #11 modulu silinə bilmir çünki hazırda istifadə olunur. +sec-error-bad-template = ASN.1 məlumatı açıla bilmir. Göstərilən qəlib etibarsızdır. +sec-error-crl-not-found = Uyğun gələn ləğv edilmişlər siyahısı tapılmadı. +sec-error-reused-issuer-and-serial = Mövcud olan bir təsdiq sənədi ilə eyni seriyaya və eyni yayımlayıcıya məxus yeni bir təsdiq sənədini idxal etmək istəyirsiniz, ancaq bu sənədlər eyni deyil. +sec-error-busy = NSS bağlanmadı. Obyektlər hələ də istifadə olunur. +sec-error-extra-input = DER şifrəli mesaj istifadə etməyənə artıq yerdən ibarətdi. +sec-error-unsupported-elliptic-curve = Dəstəklənməyən əyri. +sec-error-unsupported-ec-point-form = Dəstəklənməyən əyri şəkli. +sec-error-unrecognized-oid = Naməlum obyekt təyinedici. +sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = OCSP cavabında etibarsız OCSP təsdiq sənədi imzası var. +sec-error-revoked-certificate-crl = Təsdiq sənədi, yayımlayıcının ləğv etdiyi təsdiq sənədi siyahısında var. +sec-error-revoked-certificate-ocsp = Yayımlayıcının OCSP cavablayıcısı, təsdiq sənədinin ləğv edildiyini bildirir. +sec-error-crl-invalid-version = Yayımlayıcının ləğv edilmiş təsdiq sənədləri siyahısının naməlum bir versiyası varp. +sec-error-crl-v1-critical-extension = Yayımlayıcının V1 ləğv edilmiş təsdiq sənədləri siyahısının kritik bir uzantısı var. +sec-error-crl-unknown-critical-extension = Yayımlayıcının V2 ləğv edilmiş təsdiq sənədləri siyahısının kritik bir uzantısı var. +sec-error-unknown-object-type = Naməlum obyekt növü göstərildi. +sec-error-incompatible-pkcs11 = PKCS #11 versiyasını qanunsuz yolla pozur. +sec-error-no-event = Hazırda yeni bir slot hərəkəti yoxdur. +sec-error-crl-already-exists = Ləğv edilmiş təsdiq sənədləri siyahısı istifadə olunur. +sec-error-not-initialized = NSS başladılmadı. +sec-error-token-not-logged-in = Əməliyyat uğursuzluqla nəticələndi, çünki PKCS#11 texnalogiyası daxil olmuyub. +sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Nizamlanan OCSP cavablayıcısının təsdiq sənədi etibarsızdırz. +sec-error-ocsp-bad-signature = OCSP cavabının etibarsız imzası var. +sec-error-out-of-search-limits = Sənəd təsdiqləmə axtarış axtarış limitlərinə daxil deyil +sec-error-invalid-policy-mapping = Qanun xəritləməsinə anypolicy daxildir +sec-error-policy-validation-failed = Təsdiq sənədi zənciri qanun təsdiqləməsindən keçmədi +sec-error-unknown-aia-location-type = Təsdiq sənədi AIA uzantısında naməlum ünvan formatı +sec-error-bad-http-response = Server xətalı HTTP cavabı qaytardı +sec-error-bad-ldap-response = erver xətalı LDAP cavabı qaytardı +sec-error-failed-to-encode-data = Məlumatı ASN1 kodlayıcı ilə kodlamaq mümkün olmadı +sec-error-bad-info-access-location = Təsdiq sənədi uzantısında yanlış məlumat ünvanı +sec-error-libpkix-internal = Sertifikat təsdiqləməsi zamanı daxili Libpkix səhvi baş verdi. +sec-error-pkcs11-general-error = Bir PKCS #11 modulu bərpa edilə bilməyən bir səhvi göstərənn CKR_GENERAL_ERROR qaytardı. +sec-error-pkcs11-function-failed = Bir PKCS #11 modulu istənən əməliyyatın görülməsinin mümkün olmadığını göstərən CKR_FUNCTION_FAILED qaytardı. Eyni əməliyyatın təkrar yoxlanılması uğurlu ola bilər. +sec-error-pkcs11-device-error = Bir PKCS #11 modulu bilet və ya slotta səhv yarandığını göstərən CKR_DEVICE_ERROR qaytardı. +sec-error-bad-info-access-method = Təsdiq sənədi uzantısında naməlum məlumat əldə etmə üsulu. +sec-error-crl-import-failed = Ləğv edilmiş təsdiq sənədi idxal edilərkən bir səhv baş verdi. +sec-error-expired-password = Parolun vaxtı keçib. +sec-error-locked-password = Parol kilidlənib. +sec-error-unknown-pkcs11-error = Naməlum PKCS #11 xətası. +sec-error-bad-crl-dp-url = CRL paylama nöqtəsi adında etibarsız və ya dəstəklənilməyən URL. +sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Sertifikat, etibarlı olmadığı üçün söndürülən bir imza alqoritmi ilə imzalandı. + +mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Server açar sabitləmə (HPKP) istifadə edir amma sabit qrupla uyğun gələn bir etibarlı sertifikat zənciri yaradıla bilmədi. Açar sabitləmə pozuntuları göz ardı edilə bilməz. +mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Server, özünü sertifikat səlahiyyətlisi olaraq tanıdan, başlıca məhdudiyyətlər əlavəsi olan bir sertifikat istifadə edir. Düzgün şəkildə verilmiş bir sertifikatda bu olmamalıydı. +mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Serverin təqdim etdiyi sertifikatın açar uzunluğu təhlükəsiz bağlantı qurmaq üçün çox qısadır. +mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Server sertifikatının təchizatı üçün etibarlı olmayan 1 versiyalı X.509 sertifikatı istifadə edilib. 1 versiyalı X.509 sertifikatı köhnəlmişdir və digər sertifikatları imzalamaq üçün istifadə olunmamalıdır. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = Server, hələki etibarlı olmayan bir sertifikat təqdim etdi. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Serverin sertifikatının təchizatı üçün hələlik keçərli olmayan sertifikat işlədilib. +mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = Sertifikatın imza sahəsindəki imza alqoritmi, signatureAlgorithm sahəsindəki alqoritmlə uyğun gəlmir. +mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = OCSP cavabında bu sertifikatın təsdiqlənmə statusu yoxdur. +mozilla-pkix-error-validity-too-long = Server uzun müddətdir etibarlı olan bir sertifikat təqdim etdi. +mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Tələb edilən TLS özəlliyi əksikdir. +mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Server səhv tam ədəd kodlayıcısı olan sertifikat təqdim etdi. Əsasən səbəblər mənfi serial nömrələri, mənfi RSA modulları və lazım olandan uzun kodlayıcılar olur. +mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Server boş təchizatçı fərqləndirici adı ilə sertifikat verdi. +mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Bu sertifikatı təsdiqləyərkən əlavə icbari siyasət təsdiqlənə bilmədi. +mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Sertifikata etibar edilmir, çünki özü tərəfindən imzalanıb. + +xp-java-remove-principal-error = Baş bölmə silinmədi. +xp-java-delete-privilege-error = İstisnalıq silinə bilmədi +xp-java-cert-not-exists-error = Bu baş bölməsinin təsdiq sənədi yoxdur + +xp-sec-fortezza-bad-card = Fortezza kartı düzgün olaraq işlədilmədi. Lütfən çıxarıb yayımlayıcıya qaytarın. +xp-sec-fortezza-no-card = Fortezza kartı tapılmadı +xp-sec-fortezza-none-selected = Fortezza kartı seçilmədi +xp-sec-fortezza-more-info = Lütfən daha çox məlumat almaq üçün bir şəxsiyyət seçin +xp-sec-fortezza-person-not-found = Kişilik bulunamadı +xp-sec-fortezza-no-more-info = Bu şəxsiyyətlə bağlı daha çox məlumat yoxdur +xp-sec-fortezza-bad-pin = Etibarsız şəxsi təyin etmə nömrəsi +xp-sec-fortezza-person-error = Fortezza şəxsiyyətləri tapılmadı. |