diff options
Diffstat (limited to 'l10n-be/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-be/browser/browser/menubar.ftl | 353 |
1 files changed, 353 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-be/browser/browser/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cd2465cb2c --- /dev/null +++ b/l10n-be/browser/browser/menubar.ftl @@ -0,0 +1,353 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + + +## Application Menu (macOS only) + +menu-application-preferences = + .label = Налады +menu-application-services = + .label = Службы +menu-application-hide-this = + .label = Схаваць { -brand-shorter-name } +menu-application-hide-other = + .label = Схаваць іншыя +menu-application-show-all = + .label = Паказаць усе +menu-application-touch-bar = + .label = Уладкаваць сенсарную панэль… + +## + +# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. +menu-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Выйсці + *[other] Выйсці + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] ы + *[other] В + } +# This menu-quit-mac string is only used on macOS. +menu-quit-mac = + .label = Выйсці з { -brand-shorter-name } +menu-about = + .label = Пра { -brand-shorter-name } + .accesskey = П + +## File Menu + +menu-file = + .label = Файл + .accesskey = Ф +menu-file-new-tab = + .label = Новая картка + .accesskey = т +menu-file-new-container-tab = + .label = Новая картка кантэйнера + .accesskey = К +menu-file-new-window = + .label = Новае акно + .accesskey = Н +menu-file-new-private-window = + .label = Новае прыватнае акно + .accesskey = а +# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows +# that aren't main browser windows, or when there are no windows +# but Firefox is still running. +menu-file-open-location = + .label = Адкрыць адрас… +menu-file-open-file = + .label = Адкрыць файл… + .accesskey = ф +# Variables: +# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. +menu-file-close-tab = + .label = + { $tabCount -> + [1] Закрыць картку + [one] Закрыць { $tabCount } картку + [few] Закрыць { $tabCount } карткi + *[many] Закрыць { $tabCount } картак + } + .accesskey = З +menu-file-close-window = + .label = Закрыць акно + .accesskey = н +menu-file-save-page = + .label = Захаваць старонку як… + .accesskey = я +menu-file-email-link = + .label = Даслаць спасылку поштай… + .accesskey = у +menu-file-share-url = + .label = Падзялiцца + .accesskey = П +menu-file-print-setup = + .label = Наладзіць старонку… + .accesskey = л +menu-file-print = + .label = Друкаваць… + .accesskey = Д +menu-file-import-from-another-browser = + .label = Імпартаваць з іншага браўзера… + .accesskey = ш +menu-file-go-offline = + .label = Праца па-за сеткаю + .accesskey = з + +## Edit Menu + +menu-edit = + .label = Праўка + .accesskey = р +menu-edit-find-in-page = + .label = Знайсці на старонцы… + .accesskey = а +menu-edit-find-again = + .label = Шукаць ізноў + .accesskey = ў +menu-edit-bidi-switch-text-direction = + .label = Пераключыць кірунак тэксту + .accesskey = р + +## View Menu + +menu-view = + .label = Прагляд + .accesskey = П +menu-view-toolbars-menu = + .label = Паліцы прылад + .accesskey = л +menu-view-customize-toolbar2 = + .label = Уладкаваць паліцу прылад… + .accesskey = У +menu-view-sidebar = + .label = Бакавая панэль + .accesskey = п +menu-view-bookmarks = + .label = Закладкі +menu-view-history-button = + .label = Гісторыя +menu-view-synced-tabs-sidebar = + .label = Сінхранізаваныя карткі +menu-view-full-zoom = + .label = Павелічэнне + .accesskey = П +menu-view-full-zoom-enlarge = + .label = Павялічыць + .accesskey = в +menu-view-full-zoom-reduce = + .label = Паменшыць + .accesskey = м +menu-view-full-zoom-actual-size = + .label = Фактычны памер + .accesskey = Ф +menu-view-full-zoom-toggle = + .label = Павялічваць толькі тэкст + .accesskey = т +menu-view-page-style-menu = + .label = Стыль старонкі + .accesskey = С +menu-view-page-style-no-style = + .label = Без стылю + .accesskey = т +menu-view-page-basic-style = + .label = Базавы стыль старонкі + .accesskey = Б +menu-view-repair-text-encoding = + .label = Выправіць кадаванне тэксту + .accesskey = В + +## These should match what Safari and other Apple applications +## use on macOS. + +menu-view-enter-full-screen = + .label = На поўны экран + .accesskey = п +menu-view-exit-full-screen = + .label = Закрыць поўны экран + .accesskey = З +menu-view-full-screen = + .label = Увесь экран + .accesskey = У + +## These menu items may use the same accesskey. + +# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl +menu-view-enter-readerview = + .label = Увайсці ў Рэжым чытання + .accesskey = Ч +# This should match reader-view-close-button in browser.ftl +menu-view-close-readerview = + .label = Закрыць Рэжым чытання + .accesskey = Ч + +## + +menu-view-show-all-tabs = + .label = Паказаць усе карткі + .accesskey = у +menu-view-bidi-switch-page-direction = + .label = Пераключыць кірунак старонкі + .accesskey = к + +## History Menu + +menu-history = + .label = Гісторыя + .accesskey = Г +menu-history-show-all-history = + .label = Паказаць усю гісторыю +menu-history-clear-recent-history = + .label = Ачысціць нядаўнюю гісторыю… +menu-history-synced-tabs = + .label = Сінхранізаваныя карткі +menu-history-restore-last-session = + .label = Аднавіць папярэдні сеанс +menu-history-hidden-tabs = + .label = Схаваныя карткі +menu-history-undo-menu = + .label = Нядаўна закрытыя карткі +menu-history-undo-window-menu = + .label = Нядаўна закрытыя вокны +# "Search" is a verb, as in "Search in History" +menu-history-search = + .label = Шукаць у гісторыі + +## Bookmarks Menu + +menu-bookmarks-menu = + .label = Закладкі + .accesskey = З +menu-bookmarks-manage = + .label = Кіраванне закладкамі +menu-bookmark-tab = + .label = Зрабіць закладку на дзейную картку… +menu-edit-bookmark = + .label = Правіць гэтую закладку… +# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" +menu-bookmarks-search = + .label = Шукаць у закладках +menu-bookmarks-all-tabs = + .label = Закладкі на ўсе карткі… +menu-bookmarks-toolbar = + .label = Паліца закладак +menu-bookmarks-other = + .label = Іншыя закладкі +menu-bookmarks-mobile = + .label = Мабільныя закладкі + +## Tools Menu + +menu-tools = + .label = Інструменты + .accesskey = е +menu-tools-downloads = + .label = Сцягванні + .accesskey = С +menu-tools-addons-and-themes = + .label = Дадаткі і тэмы + .accesskey = Д +menu-tools-fxa-sign-in2 = + .label = Увайсці + .accesskey = У +menu-tools-turn-on-sync2 = + .label = Уключыць сінхранізацыю… + .accesskey = і +menu-tools-sync-now = + .label = Сінхранізаваць зараз + .accesskey = С +menu-tools-fxa-re-auth = + .label = Перазлучыцца з { -brand-product-name }… + .accesskey = П +menu-tools-browser-tools = + .label = Інструменты браўзера + .accesskey = І +menu-tools-task-manager = + .label = Менеджар задач + .accesskey = М +menu-tools-page-source = + .label = Зыходны код старонкі + .accesskey = ы +menu-tools-page-info = + .label = Звесткі пра старонку + .accesskey = З +menu-settings = + .label = Налады + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] ы + *[other] д + } +menu-tools-layout-debugger = + .label = Адладчык макета + .accesskey = А + +## Window Menu + +menu-window-menu = + .label = Акно +menu-window-bring-all-to-front = + .label = Выцягнуць усе наперад + +## Help Menu + + +# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should +# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by +# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". +# Example: appmenu-get-help +# +# These strings are duplicated to allow for different casing depending on +# where the strings appear. + +menu-help = + .label = Даведка + .accesskey = Д +menu-get-help = + .label = Атрымаць дапамогу + .accesskey = р +menu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Звесткі для вырашэння праблемаў + .accesskey = е +menu-help-report-site-issue = + .label = Паведаміць аб праблеме з сайтам… +menu-help-share-ideas = + .label = Падзяліцца ідэямі ці водгукам… + .accesskey = ц +menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Рэжым вырашэння праблемаў… + .accesskey = Р +menu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Выключыць рэжым вырашэння праблем + .accesskey = ь +menu-help-switch-device = + .label = Пераход на новую прыладу + .accesskey = ю +# Label of the Help menu item. Either this or +# menu-help-notdeceptive is shown. +menu-help-report-deceptive-site = + .label = Паведаміць аб падробленым сайце… + .accesskey = П +menu-help-not-deceptive = + .label = Гэта не падманлівы сайт… + .accesskey = в +menu-report-broken-site = + .label = Паведаміць пра пашкоджаны сайт |