diff options
Diffstat (limited to 'l10n-br/browser/browser/browserContext.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-br/browser/browser/browserContext.ftl | 391 |
1 files changed, 391 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-br/browser/browser/browserContext.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0e48226463 --- /dev/null +++ b/l10n-br/browser/browser/browserContext.ftl @@ -0,0 +1,391 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +navbar-tooltip-instruction = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] Sachit etrezek an traoñ evit diskouez ar roll istor + *[other] Grit ur c'hlik dehou pe sachit etrezek an traoñ evit diskouez ar roll istor + } + +## Back + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. +main-context-menu-back-2 = + .tooltiptext = Mont d’ar bajennad kent ({ $shortcut }) + .aria-label = Kent + .accesskey = K +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-back-mac = + .label = Kent + .accesskey = K +navbar-tooltip-back-2 = + .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext } +toolbar-button-back-2 = + .label = { main-context-menu-back-2.aria-label } + +## Forward + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. +main-context-menu-forward-2 = + .tooltiptext = Mont d’ar bajennad war-lerc’h ({ $shortcut }) + .aria-label = War-lerc’h + .accesskey = W +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-forward-mac = + .label = War-lerc’h + .accesskey = W +navbar-tooltip-forward-2 = + .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } +toolbar-button-forward-2 = + .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label } + +## Reload + +main-context-menu-reload = + .aria-label = Adkargañ + .accesskey = A +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-reload-mac = + .label = Adkargañ + .accesskey = A +toolbar-button-reload = + .label = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Stop + +main-context-menu-stop = + .aria-label = Paouez + .accesskey = P +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-stop-mac = + .label = Paouez + .accesskey = P +toolbar-button-stop = + .label = { main-context-menu-stop.aria-label } + +## Stop-Reload Button + +toolbar-button-stop-reload = + .title = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Firefox Account Button + +toolbar-button-fxaccount = + .label = { -fxaccount-brand-name } + .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } + +## Account toolbar Button + +toolbar-button-account = + .label = Kont + .tooltiptext = Kont + +## Save Page + +main-context-menu-page-save = + .label = Enrollañ ar bajenn evel… + .accesskey = b + +## Simple menu items + +main-context-menu-bookmark-page = + .aria-label = Lakaat ar bajenn-mañ er sinedoù… + .accesskey = L + .tooltiptext = Lakaat ar bajenn-mañ er sinedoù +# This menuitem is only visible on macOS +# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-edit-bookmark-mac, +# so should probably have the same access key if possible. +main-context-menu-bookmark-page-mac = + .label = Lakaat ar bajenn-mañ er sinedoù… + .accesskey = L +# This menuitem is only visible on macOS +# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-bookmark-page-mac, +# so should probably have the same access key if possible. +main-context-menu-edit-bookmark-mac = + .label = Embann ar sined… + .accesskey = E +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. +main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut = + .aria-label = Lakaat ar bajenn-mañ er sinedoù… + .accesskey = L + .tooltiptext = Lakaat ar bajenn-mañ er sinedoù ({ $shortcut }) +main-context-menu-edit-bookmark = + .aria-label = Embann ar sined… + .accesskey = E + .tooltiptext = Embann ar sined +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. +main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut = + .aria-label = Embann ar sined… + .accesskey = E + .tooltiptext = Embann ar sined -{ $shortcut }) +main-context-menu-open-link = + .label = Digeriñ an ere + .accesskey = g +main-context-menu-open-link-new-tab = + .label = Digeriñ an ere e-barzh un ivinell nevez + .accesskey = i +main-context-menu-open-link-container-tab = + .label = Digeriñ an ere en un ivinell endalc'her nevez + .accesskey = c +main-context-menu-open-link-new-window = + .label = Digeriñ an ere e-barzh ur prenestr nevez + .accesskey = b +main-context-menu-open-link-new-private-window = + .label = Digeriñ an ere e-barzh ur prenestr merdeiñ prevez nevez + .accesskey = m +main-context-menu-bookmark-link-2 = + .label = Lakaat an ere-mañ er sinedoù + .accesskey = L +main-context-menu-save-link = + .label = Enrollañ an ere evel… + .accesskey = n +main-context-menu-save-link-to-pocket = + .label = Enrollañ an ere etrezek { -pocket-brand-name } + .accesskey = o + +## The access keys for "Copy Link" and "Copy Email Address" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-copy-email = + .label = Eilañ ar chomlec'h postel + .accesskey = p +main-context-menu-copy-phone = + .label = Eilañ an niverenn pellgomz + .accesskey = E +main-context-menu-copy-link-simple = + .label = Eilañ an ere + .accesskey = E +# This command copies the link, removing additional +# query parameters used to track users across sites. +main-context-menu-strip-on-share-link = + .label = Eilañ an ere hep an heulierien + .accesskey = E + +## Media (video/audio) controls +## +## The accesskey for "Play" and "Pause" are the +## same because the two context-menu items are +## mutually exclusive. + +main-context-menu-media-play = + .label = Lenn + .accesskey = L +main-context-menu-media-pause = + .label = Ehan + .accesskey = E + +## + +main-context-menu-media-mute = + .label = Mud + .accesskey = M +main-context-menu-media-unmute = + .label = Heglev + .accesskey = H +main-context-menu-media-play-speed-2 = + .label = Tizhder + .accesskey = T +main-context-menu-media-play-speed-slow-2 = + .label = 0.5× +main-context-menu-media-play-speed-normal-2 = + .label = 1.0× +main-context-menu-media-play-speed-fast-2 = + .label = 1.25× +main-context-menu-media-play-speed-faster-2 = + .label = 1.5× +main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 = + .label = 2× +main-context-menu-media-loop = + .label = Dol + .accesskey = D + +## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same +## because the two context-menu items are mutually exclusive. + +main-context-menu-media-show-controls = + .label = Diskouez ar reolerezhioù + .accesskey = D +main-context-menu-media-hide-controls = + .label = Kuzhat ar reolerezhioù + .accesskey = u + +## + +main-context-menu-media-video-fullscreen = + .label = Skramm a-bezh + .accesskey = S +main-context-menu-media-video-leave-fullscreen = + .label = Kuitaat ar mod skramm a-bezh + .accesskey = u +# This is used when right-clicking on a video in the +# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled. +main-context-menu-media-watch-pip = + .label = Gwelout er mod skeudenn-ouzh-skeudenn + .accesskey = G +main-context-menu-image-reload = + .label = Adkargañ ar skeudenn + .accesskey = r +main-context-menu-image-view-new-tab = + .label = Digeriñ ar skeudenn en un ivinell nevez + .accesskey = s +main-context-menu-video-view-new-tab = + .label = Digeriñ ar video en un ivinell nevez + .accesskey = v +main-context-menu-image-copy = + .label = Eilañ ar skeudenn + .accesskey = r +main-context-menu-image-copy-link = + .label = Eilañ ere ar skeudenn + .accesskey = E +main-context-menu-video-copy-link = + .label = Eilañ ere ar video + .accesskey = E +main-context-menu-audio-copy-link = + .label = Eilañ ere an aodio + .accesskey = E +main-context-menu-image-save-as = + .label = Enrollañ ar skeudenn evel… + .accesskey = s +main-context-menu-image-email = + .label = Kas ar skeudenn dre bostel… + .accesskey = K +main-context-menu-image-set-image-as-background = + .label = Lakaat ar skeudenn da zrekleur ar vurev… + .accesskey = z +main-context-menu-image-copy-text = + .label = Eilañ an destenn a-ziwar ar skeudenn + .accesskey = E +main-context-menu-image-info = + .label = Gwelout stlennoù ar skeudenn + .accesskey = w +main-context-menu-image-desc = + .label = Gwelout an deskrivadur + .accesskey = d +main-context-menu-video-save-as = + .label = Enrollañ ar video evel… + .accesskey = v +main-context-menu-audio-save-as = + .label = Enrollañ ar restr klevet evel… + .accesskey = v +main-context-menu-video-take-snapshot = + .label = Kemer un dapadenn… + .accesskey = K +main-context-menu-video-email = + .label = Kas ar video dre bostel… + .accesskey = K +main-context-menu-audio-email = + .label = Kas ar restr klevet dre bostel… + .accesskey = K +main-context-menu-save-to-pocket = + .label = Enrollañ ar bajenn etrezek { -pocket-brand-name } + .accesskey = k +main-context-menu-send-to-device = + .label = Kas ar bajenn d’an trevnad + .accesskey = t + +## The access keys for "Use Saved Login" and "Use Saved Password" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-use-saved-login = + .label = Implijout un titour kennaskañ enrollet + .accesskey = I +# Displayed when there are saved passwords and the user clicks inside a username or password field +main-context-menu-use-saved-password = + .label = Implijout ar ger-tremen enrollet + .accesskey = g + +## + +main-context-menu-use-relay-mask = + .label = Implijout aliazoù chomlec'h postel { -relay-brand-short-name } + .accesskey = I +main-context-menu-suggest-strong-password = + .label = Kinnig ur ger-tremen kreñv… + .accesskey = k +main-context-menu-manage-logins2 = + .label = Merañ an titouroù kennaskañ + .accesskey = M +main-context-menu-manage-passwords = + .label = Merañ ar gerioù-tremen + .accesskey = M +main-context-menu-keyword = + .label = Ouzhpennañ ur ger-alc'hwez evit ar c'hlask-mañ … + .accesskey = k +main-context-menu-link-send-to-device = + .label = Kas an ere d’an trevnad + .accesskey = t +main-context-menu-frame = + .label = Ar frammad-se + .accesskey = f +main-context-menu-frame-show-this = + .label = Gwelout ar frammad-mañ hepken + .accesskey = f +main-context-menu-frame-open-tab = + .label = Digeriñ ar frammad e-barzh un ivinell nevez + .accesskey = i +main-context-menu-frame-open-window = + .label = Digeriñ ar frammad e-barzh ur prenestr nevez + .accesskey = p +main-context-menu-frame-reload = + .label = Adkargañ ar frammad + .accesskey = k +main-context-menu-frame-add-bookmark = + .label = Ouzhpennañ er sinedoù… + .accesskey = O +main-context-menu-frame-save-as = + .label = Enrollañ ar frammad evel… + .accesskey = f +main-context-menu-frame-print = + .label = Moullañ ar frammad… + .accesskey = l +main-context-menu-frame-view-source = + .label = Gwelout tarzh ar frammad + .accesskey = t +main-context-menu-frame-view-info = + .label = Gwelout stlennoù ar frammad + .accesskey = t +main-context-menu-print-selection-2 = + .label = Moullañ an diuzad… + .accesskey = M +main-context-menu-view-selection-source = + .label = Gwelout tarzh an diuzad + .accesskey = e +main-context-menu-take-screenshot = + .label = Kemer un dapadenn + .accesskey = K +main-context-menu-take-frame-screenshot = + .label = Kemer un dapadenn skramm + .accesskey = a +main-context-menu-view-page-source = + .label = Gwelout tarzh ar bajennad + .accesskey = t +main-context-menu-bidi-switch-text = + .label = Kemmañ tuadur an destenn + .accesskey = d +main-context-menu-bidi-switch-page = + .label = Kemmañ tu ar bajenn + .accesskey = b +main-context-menu-inspect = + .label = Ensellout + .accesskey = s +main-context-menu-inspect-a11y-properties = + .label = Ensellout ar perzhioù haezadusted +main-context-menu-eme-learn-more = + .label = Gouzout hiroc’h diwar-benn an DRM… + .accesskey = D +# Variables +# $containerName (String): The name of the current container +main-context-menu-open-link-in-container-tab = + .label = Digeriñ an ere en un ivinell { $containerName } nevez + .accesskey = i +main-context-menu-reveal-password = + .label = Diguzhañ ar ger-tremen + .accesskey = D |