summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl')
-rw-r--r--l10n-bs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl201
1 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-bs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..af4ab8c73d
--- /dev/null
+++ b/l10n-bs/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,201 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Upravnik certifikatima
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Vaši certifikati
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Ljudi
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Serveri
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Izdavači
+
+certmgr-mine = Imate certifikate od ovih organizacija koji vas identifikuju
+certmgr-people = Imate certifikate na fajlu koji identifikuju ove osobe
+certmgr-ca = Imate certifikate na fajlu koji identifikuju ove certifikacijske autoritete
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = Uredi postavke povjerenja certifikata
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Uredi postavke povjerenja:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Ovaj certifikat može identifikovati web stranice.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Ovaj certifikat može identifikovati email korisnike.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Obriši certifikat
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Naziv certifikata
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Server
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Sigurnosni uređaj
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Počinje na
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Ističe
+
+certmgr-email =
+ .label = E-mail adresa
+
+certmgr-serial =
+ .label = Serijski broj
+
+certmgr-view =
+ .label = Pogledaj…
+ .accesskey = P
+
+certmgr-edit =
+ .label = Uredi povjerenje…
+ .accesskey = e
+
+certmgr-export =
+ .label = Izvoz…
+ .accesskey = I
+
+certmgr-delete =
+ .label = Obriši…
+ .accesskey = O
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Obriši ili ukloni povjerenje…
+ .accesskey = O
+
+certmgr-backup =
+ .label = Backup…
+ .accesskey = B
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Sigurnosna kopija svega…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-restore =
+ .label = Uvoz…
+ .accesskey = U
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Dodaj izuzetak…
+ .accesskey = D
+
+exception-mgr =
+ .title = Dodaj sigurnosni izuzetak
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Potvrdi sigurnosni izuzetak
+ .accesskey = C
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Legitimne banke, prodavnice, i druge javne stranice vam neće tražiti da radite ovo.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Lokacija:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Dobavi certifikat
+ .accesskey = G
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Pogledaj…
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Trajno pohrani ovaj izuzetak
+ .accesskey = p
+
+pk11-bad-password = Unešena lozinka je pogrešna.
+pkcs12-decode-err = Greška pri dekodiranju fajla. Ili nije u PKCS #12 formatu, ili je oštećen, ili je lozinka koju ste unijeli pogrešna.
+pkcs12-unknown-err-restore = Neuspješno vraćanje PKCS #12 fajla iz nepoznatih razloga.
+pkcs12-unknown-err-backup = Kreiranje PKCS #12 backupa nije uspjelo iz nepoznatih razloga.
+pkcs12-unknown-err = PKCS #12 operacija nije uspjela iz nepoznatih razloga.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Nije moguće napraviti sigurnosnu kopiju certifikata sa sigurnosnog uređaja poput smart kartice.
+pkcs12-dup-data = Certifikat i privatni ključ već postoje u sigurnosnom uređaju.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Naziv fajla za backup
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 datoteke
+choose-p12-restore-file-dialog = Fajl certifikata za uvoz
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Fajlovi certifikata
+import-ca-certs-prompt = Izaberite fajl koji sadrži CA certifikat(e) za uvoz
+import-email-cert-prompt = Izaberite fajl koji sadrži nečiji email certifikat za uvoz
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = Potvrda"{ $certName }" predstavlja ovjeru vjerodostojnosti.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Obrišite vaše certifikate
+delete-user-cert-confirm = Da li ste sigurno da želite obrisati ove certifikate?
+delete-user-cert-impact = Ukoliko obrišete neki od vaših certifikata, više ga nećete moći koristiti za vlastitu identifikaciju.
+
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Obriši ili ukloni povjerenje CA certifikatima
+delete-ca-cert-confirm = Zatražili ste brisanje ovih CA certifikata. Za predefinisane certifikate povjerljivost će biti uklonjena, što ima isti efekat. Da li ste sigurni da ih želite obrisati ili im želite ukloniti povjerenje?
+delete-ca-cert-impact = Ukoliko obrišete ili uklonite povjerenje za certifikat certifikacijskog autoriteta (CA), ova aplikacija više neće vjerovati certifikatima izdatim od strane ovog CA.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = Obriši e-mail certifikate
+delete-email-cert-confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati e-mail certifikate ovih ljudi?
+delete-email-cert-impact = Ukoliko obrišete nečiji e-mail certifikat, više nećete moći slati enkriptovane e-mailove toj osobi.
+
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Certifikat sa serijskim brojem: { $serialNumber }
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Spremate se promijeniti način na koji { -brand-short-name } identificira ovu stranicu.
+add-exception-invalid-header = Ova stranica pokušava da se identificira pomoću nevažećih informacija.
+add-exception-domain-mismatch-short = Pogrešna stranica
+add-exception-domain-mismatch-long = Certifikat pripada drugoj stranici, što može značiti da neko pokušava odglumiti ovu stranicu.
+add-exception-expired-short = Zastarjela informacija
+add-exception-expired-long = Certifikat trenutno nije ispravan. Možda je ukraden ili izgubljen, i može biti upotrebljen za krivotvorenje ove stranice.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Nepoznat identitet
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Certifikat nije pouzdan jer nije potvrđen kao izdan od priznatog autoriteta koristeći sigurni potpis.
+add-exception-valid-short = Važeći certifikat
+add-exception-valid-long = Ova stanica pruža validnu, važeću identifikaciju. Nema potrebe da dodajete izuzetak.
+add-exception-checking-short = Provjeravam informacije
+add-exception-checking-long = Pokušaj identificiranja ove stranice…
+add-exception-no-cert-short = Informacije nisu dostupne
+add-exception-no-cert-long = Nije moguće dobiti identifikacijski status za ovu stranicu.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Spasi certifikat u fajl
+cert-format-base64 = X.509 certifikat (PEM)
+cert-format-base64-chain = X.509 certifikat sa lancem (PEM)
+cert-format-der = X.509 certifikat (DER)
+cert-format-pkcs7 = X.509 certifikat (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = X.509 certifikat sa lancem (PKCS#7)
+write-file-failure = Greška u fajlu