summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cak/toolkit/chrome/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cak/toolkit/chrome/global')
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties33
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties9
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties46
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties28
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/dialog.properties12
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/extensions.properties27
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties8
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/filepicker.properties17
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.css11
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.properties43
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/keys.properties70
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/narrate.properties25
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/printdialog.properties53
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties14
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/viewSource.properties16
-rw-r--r--l10n-cak/toolkit/chrome/global/wizard.properties8
17 files changed, 427 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dbe43f389c
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See
+# https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information
+title = Shield taq Tijonïk
+removeButton = Tiyuj
+
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies
+activeStudiesList = Tzijïl taq tijonem
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies
+completedStudiesList = Tz'aqät taq tijonem
+# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study
+activeStatus = Tzijïl
+
+# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete
+completeStatus = Tz'aqät
+
+updateButtonWin = Kek'ex taq Cha'oj
+updateButtonUnix = Kek'ex taq Ajowab'äl
+learnMore = Tetamäx ch'aqa' chik
+noStudies = Pa majun tijonïk atokinäq.
+disabledList = Re re' jun kicholajem tijonïk akuchi' atokinäq. Man xkesamajïx ta k'ak'a' taq tijonïk.
+# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox)
+enabledList = ¿Achike re re'? %S k'o b'ey nitikïr yeruyäk chuqa' yerub'än taq solna'oj.
+
+# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the
+# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts")
+# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will
+# be formatted differently than the surrounding text.
+preferenceStudyDescription = Re tijonem re' nuchäp %1$S chi re %2$S.
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
new file mode 100644
index 0000000000..105e0ff25c
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete
+# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the
+# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword
+# search text that the user is typing. %2$S will not be empty.
+bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..55b55daab7
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/browser.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+formPostSecureToInsecureWarning.title = Rutzijol Jikomal
+formPostSecureToInsecureWarning.message = Ri na'oj xatz'ib'aj pa re ruxaq re', xtitaq rik'in jun itzel okem pa k'amaya'l, ruma ri' jun aj rox winäq nitikïr nusik'ij.\n\n¿La kan nawajo' natäq re na'oj re'?
+formPostSecureToInsecureWarning.continue = Titikïr chik el
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..61a1d09ed7
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Alert=Retal k'ayewal
+Confirm=Tajikib'a'
+ConfirmCheck=Tijikib'äx
+Prompt=Ruk'utuxik
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
+PromptUsernameAndPassword3=Najowäx Jikib'axïk - %S
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
+PromptPassword3=Najowäx Ewan tzij - %S
+Select=Ticha'
+OK=ÜTZ
+Cancel=Tiq'at
+Yes=&Je'
+No=&Manäq
+Save=&Tiyak
+Revert=&Titzolïx
+DontSave=Ma&n tiyak
+ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript Chokoy]
+ScriptDlgHeading=Nub'ij ri ruxaq k'amaya'l pa %S:
+ScriptDlgNullPrincipalHeading=Nib'ïx pa re ruxaq re':
+ScriptDialogLabel=Tichajïx re ruxaq re pa ri kinuk'ik taq kitz'aqat kikajtz'ik tzijonem
+ScriptDialogLabelNullPrincipal=Man tiya' chik q'ij chi re re ruxaq nuk'utuj chik jub'ey
+# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
+# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
+# an add-on prompting.
+ScriptDialogLabelContentPrincipal=Man tiya' q'ij chi re %S chi tuk'utuj chik
+ScriptDialogPreventTitle=Tijikib'äx rutzijonem taq ajowab'äl
+# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
+# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
+# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
+# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
+# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
+EnterLoginForRealm3=%2$S nuk'utuj rub'i' winäq chuqa' jun ewan tzij. Ri ruxaq k'amaya'l nub'ij: “%1$S”
+EnterLoginForProxy3=Ri proxi %2$S nuk'utuj rub'i' jun winäq chuqa' jun ewan tzij. Ri ruxaq k'amaya'l nub'ij: “%1$S”
+EnterUserPasswordFor2=%1$S nuk'utuj ri rub'i' ataqoya'l chuqa' ewan atzij.
+EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S nuk'utuj ri rub'i' ataqoya'l chuqa' ewan tzij. ¡RUTZIJOL K'AYEWAL: Man xtitaq ta ri ewan atzij pa ri ruxaq ajk'amaya'l tajin natz'ët!
+EnterPasswordFor=Tatz'ib'aj ri ewan tzij richin %1$S pa %2$S
+EnterCredentials=Re ruxaq nuk'utuj nutikirisaj molojri'ïl.
+# %S is the username for which a password is requested.
+EnterPasswordOnlyFor=Re ruxaq nuk'utuj chi nutikirisaj molojri'ïl achi'el %S.
+# %S is the domain of the site being accessed.
+EnterCredentialsCrossOrigin=Re ruxaq nuk'utuj chi nutikirisaj molojri'ïl. Rutzijol K'ayewal: Ri okisanel etamab'äl xtikomonïx rik'in %S, man chupam ta ri ruxaq nitzet wakami.
+SignIn=Titikirisäx molojri'ïl
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a091a1f37
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# context menu strings
+
+SaveImageTitle=Tiyak wachib'äl
+SaveMediaTitle=Tiyak q'ojom
+SaveVideoTitle=Tiyak ri silowachib'äl
+SaveAudioTitle=Tiyak K'oxomal
+SaveLinkTitle=Tiyak Achi'el
+WebPageCompleteFilter=Ruxaq k'amaya'l, tz'aqät
+WebPageHTMLOnlyFilter=Ruxaq k'amaya'l, xa xe HTML
+WebPageXHTMLOnlyFilter=Ruxaq k'amaya'l, xa xe XHTML
+WebPageSVGOnlyFilter=Ruxaq k'amaya'l, xa xe SVG
+WebPageXMLOnlyFilter=Ruxaq k'amaya'l, xa xe XML
+
+# LOCALIZATION NOTE (UntitledSaveFileName):
+# This is the default filename used when saving a file if a filename could
+# not be determined or if a filename was invalid. A period and file
+# extension may be appended to this string.
+UntitledSaveFileName=Majun b'i'aj
+
+# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
+# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
+# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
+# leaf name of the file being saved (minus extension).
+filesFolder=%S taq yakb'äl
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/dialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0a063196aa
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/dialog.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button-accept=ÜTZ
+button-cancel=Tiq'at
+button-help=To'ïk
+button-disclosure=Ch'aqa' chik etamab'äl
+accesskey-accept=
+accesskey-cancel=
+accesskey-help=C
+accesskey-disclosure=I
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ed729ea44b
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/extensions.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.title = Telesäx el ri %S
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.message = Ri k'amal “%S” tajin nik'utüx chi tek'am el. ¿Achike nawajo' nab'än?
+
+uninstall.confirmation.button-0.label = Telesäx el
+uninstall.confirmation.button-1.label = Junelïk tayaka'
+
+saveaspdf.saveasdialog.title = Tiyak Achi'el
+
+#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
+newTabControlled.message2 = Jun k'amal, %S, xujäq ri ruxaq natz'ët toq najäq jun k'ak'a' ruwi'.
+newTabControlled.learnMore = Tetamäx ch'aqa' chik
+
+#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
+homepageControlled.message = Jun k'amal, %S, xujäl ri ruxaq natz'ët toq najäq ri tikirib'äl ruxaq chuqa' k'ak'a' taq tzuwäch.
+homepageControlled.learnMore = Tetamäx ch'aqa' chik
+
+#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
+tabHideControlled.message = Jun k'amal, %1$S, yerewaj jujun taq ruwi'. K'a yatikïr yatok pa konojel ri taq ruwi' pa ri %2$S.
+tabHideControlled.learnMore = Tetamäx ch'aqa' chik
+
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2b4089cd45
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar.
+
+quitMenuitem.label=Tel
+quitMenuitem.key=q
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1e6678d4f3
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer
+# now live in toolkit/content/filepicker.properties
+allTitle=Ronojel Yakb'äl
+htmlTitle=HTML taq yakb'äl
+textTitle=Yakb'äl richin rucholajem tz'ij
+imageTitle=Taq kiyakb'al taq wachib'äl
+xmlTitle=XML taq yakb'äl
+xulTitle=XUL taq yakb'äl
+appsTitle=Taq chokoy
+audioTitle=Ruyakb'al k'oxom
+videoTitle=Taq ruyakb'al silowachib'äl
+
+formatLabel=B'anikil:
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.css
new file mode 100644
index 0000000000..2f54eb367d
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.css
@@ -0,0 +1,11 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * This file contains all localizable skin settings such as
+ * font, layout, and geometry
+ */
+window {
+ font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif;
+}
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ba61766d6e
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/intl.properties
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages):
+# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags.
+#
+# Begin with the value of 'general.useragent.locale'. Next, include language
+# tags for other languages that you expect most users of your locale to be
+# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if
+# content is not available in their primary language.
+#
+# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a
+# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a
+# different variety of English, or if they are not likely to understand
+# English at all, you may opt to include a different English language tag, or
+# to exclude English altogether.
+#
+# For example, the Breton [br] locale might consider including French and
+# British English in their list, since those languages are commonly spoken in
+# the same area as Breton:
+# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en
+intl.accept_languages=cak, kaq, es, en-us, en
+
+# LOCALIZATION NOTE (font.language.group):
+# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu
+# in the Content > Fonts & Colors > Advanced preference panel.
+#
+# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in
+# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/fonts.xul
+font.language.group=x-western
+
+# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your
+# language. This will determine how many plural forms of a word you will need
+# to provide and in what order.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+pluralRule=1
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys):
+# Valid values are: true, false, <empty string>
+# Missing preference or empty value equals false.
+intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys=
+intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/keys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a0f9cfb173
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/keys.properties
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard.
+# If you decide to translate this file, you should translate it based on
+# the prevalent kind of keyboard for your target user.
+# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels
+# and those w/ glyphs.
+# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard.
+#
+# For more information please see bugzilla bug 90888.
+
+# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels
+# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific
+# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent.
+# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut
+# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block
+VK_F1=F1
+VK_F2=F2
+VK_F3=F3
+VK_F4=F4
+VK_F5=F5
+VK_F6=F6
+VK_F7=F7
+VK_F8=F8
+VK_F9=F9
+VK_F10=F10
+
+VK_F11=F11
+VK_F12=F12
+VK_F13=F13
+VK_F14=F14
+VK_F15=F15
+VK_F16=F16
+VK_F17=F17
+VK_F18=F18
+VK_F19=F19
+VK_F20=F20
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block
+
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block
+VK_UP=Ajsik ch'ab'
+VK_DOWN=Chuxe' chi ch'ab'
+VK_LEFT=Xokon chi ch'ab'
+VK_RIGHT=Ajkiq'a' chi ch'ab'
+VK_PAGE_UP=Jotolem ruxaq
+VK_PAGE_DOWN=Xulan ruxaq
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS
+
+# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text
+# if the keyboards usually have a glyph,
+# if there is a meaningful translation,
+# or if keyboards are localized
+# then translate them or insert the appropriate glyph
+# otherwise you should probably just translate the glyph regions
+
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK maybe GLYPHS
+VK_TAB=Ruwi'
+VK_BACK=Chi rij
+VK_DELETE=Del
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys
+VK_HOME=Tikirib'äl
+VK_END=K'isib'äl
+
+VK_ESCAPE=Esc
+VK_INSERT=Tich'ap
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/narrate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8e41e13db5
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+listen-label = Tak'axäx (%S)
+back = Chi rij
+# %S is the keyboard shortcut for the start command
+start-label = Titikirisäx (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the stop command
+stop-label = Tiq'at (%S)
+# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
+narrate-key-shortcut = N
+forward = Jun chik
+speed = Ranin
+selectvoicelabel = Ch'ab'äl:
+# Default voice is determined by the language of the document.
+defaultvoice = K'o wi
+
+# Voice name and language.
+# eg. David (English)
+voiceLabel = %S (%S)
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5d028eb1c8
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs.
+
+# GTK titles:
+printTitleGTK=Titz'ajb'äx
+optionsTabLabelGTK=Taq cha'oj
+
+# Mac titles:
+optionsTitleMac=Taq cha'oj:
+appearanceTitleMac=Ruwäch:
+pageHeadersTitleMac=Taq rujub'i'aj:
+pageFootersTitleMac=Kamulun tzij:
+
+# Windows titles:
+optionsTitleWindows=Taq cha'oj
+
+# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _
+# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog.
+# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey.
+# In the Windows labels, use an ampersand (&).
+# On Mac, underscores will be stripped.
+
+shrinkToFit=Tiq'olo' richin ri xakb'äl chuqa' S_hrink richin tutz'aqa' ri' pa ri ruwa ruxaq\u0020
+selectionOnly=Titz'ajb'äx ri cha'oj_Only
+printBGOptions=Ketz'ajb'äx taq rupam
+printBGColors=Ketz'ajb'äx taq rub'onil_rupam
+printBGImages=Ketz'ajb'äx ri taq ruwachib'al e k'o chupam
+headerFooter=Rujub'i'aj chuqa' kamulun tzij
+left=Xokon
+center=Pa nik'aj
+right=Ajkiq'a'
+headerFooterBlank=--majun--
+headerFooterTitle=B'i'aj
+headerFooterURL=JAY
+headerFooterDate=Q'ijul/ramaj
+headerFooterPage=Ruxaq #
+headerFooterPageTotal=Ruxaq # richin #
+headerFooterCustom=Ichinan…
+customHeaderFooterPrompt=Tab'ana' utzil, tatz'ib'aj ri ichinan rucholajem tzij richin ri rujub'i'aj/kamulun tzij
+
+# These are for the summary view in the Mac dialog:
+summarySelectionOnlyTitle=Titz'ajb'äx ri cha'oj
+summaryShrinkToFitTitle=Tinuk'ub'ëx rik'in ruxaq
+summaryPrintBGColorsTitle=Ketz'ajb'äx kib'onil rupam
+summaryPrintBGImagesTitle=Ketz'ajb'äx taq ruwachib'al rupam
+summaryHeaderTitle=Taq rujub'i'aj
+summaryFooterTitle=Kamulun tzij:
+summaryNAValue=M/O
+summaryOnValue=Titzij
+summaryOffValue=Chupül
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
new file mode 100644
index 0000000000..82fab5e359
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset.
+
+# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName.
+resetUnusedProfile.message=Achi'el ta chi man atikirisan ta %S pa jun q'ijul. ¿La nawajo' najosq'ij richin jun k'ak'a' etamab'äl? ¡Tatz'eta' na pe, matyox chawe xatuqa chik qik'in!
+# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName.
+resetUninstalled.message=Achi'el chi xayäk %S. ¿La nawajo' chi tiqajosq'ij richin jun k'ak'a' etamab'äl, achi'el k'ak'a'?
+
+# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName.
+refreshProfile.resetButton.label=Titikirisäx %S…
+refreshProfile.resetButton.accesskey=t
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
new file mode 100644
index 0000000000..91736442d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+goToLineTitle = B'enam pa ri cholaj
+goToLineText = Tatz'ib'aj rajilab'al b'ey
+invalidInputTitle = Man okel ta re okitz'ib'
+invalidInputText = Man okel ta ri rajilab'al b'ey xatz'ib'aj.
+outOfRangeTitle = Man xelitäj ta ri b'ey
+outOfRangeText = Man xilitäj ta ri b'ey xya' retal.
+viewSelectionSourceTitle = Ruxe'el DOM richin ri Cha'oj
+
+context_goToLine_label = B'enam pa ri Cholaj…
+context_goToLine_accesskey = K
+context_wrapLongLines_label = Kenuk' ri yuquyäq taq cholaj
+context_highlightSyntax_label = Tiya' Retal ri Cholb'ab'
diff --git a/l10n-cak/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/wizard.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0a3b947fda
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/toolkit/chrome/global/wizard.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+default-first-title=Ütz apetik pa %S
+default-last-title=Tajin nitz'aqatisäx ri %S
+default-first-title-mac=Nab'ey taq tzij
+default-last-title-mac=Ruk'isib'äl taq tzij