summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cy/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl')
-rw-r--r--l10n-cy/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl80
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-cy/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c5d3263435
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -0,0 +1,80 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+privatebrowsingpage-open-private-window-label = Agor Ffenestr Breifat
+ .accesskey = F
+about-private-browsing-search-placeholder = Chwilio'r We
+about-private-browsing-info-title = Rydych mewn Ffenestr Breifat
+about-private-browsing-search-btn =
+ .title = Chwilio'r we
+# Variables
+# $engine (String): the name of the user's default search engine
+about-private-browsing-handoff =
+ .title = Chwilio gyda { $engine } neu roi cyfeiriad
+about-private-browsing-handoff-no-engine =
+ .title = Chwilio neu gyfeiriad gwe
+# Variables
+# $engine (String): the name of the user's default search engine
+about-private-browsing-handoff-text = Chwilio gyda { $engine } neu roi cyfeiriad
+about-private-browsing-handoff-text-no-engine = Chwilio neu gyfeiriad gwe
+about-private-browsing-not-private = Nid ydych mewn ffenestr breifat ar hyn o bryd.
+about-private-browsing-info-description-private-window = Ffenestr breifat: Mae { -brand-short-name } yn clirio'ch hanes chwilio a phori pan fyddwch yn cau pob ffenestr breifat. Nid yw hyn yn eich gwneud chi'n anhysbys.
+about-private-browsing-info-description-simplified = Mae { -brand-short-name } yn clirio'ch hanes chwilio a phori pan fyddwch yn cau pob ffenestr breifat, ond nid yw hyn yn eich gwneud chi'n anhysbys.
+about-private-browsing-learn-more-link = Darllen rhagor
+about-private-browsing-hide-activity = Cuddiwch eich gweithgaredd a'ch lleoliad, ym mhobman rydych chi'n pori
+about-private-browsing-get-privacy = Cael diogelwch preifatrwydd ym mhobman rydych chi'n pori
+about-private-browsing-hide-activity-1 = Cuddio gweithgaredd pori a lleoliad gyda { -mozilla-vpn-brand-name }. Mae un clic yn creu cysylltiad diogel, hyd yn oed ar Wi-Fi cyhoeddus.
+about-private-browsing-prominent-cta = Cadwch yn breifat gyda { -mozilla-vpn-brand-name }
+about-private-browsing-focus-promo-cta = Llwytho { -focus-brand-name } i Lawr
+about-private-browsing-focus-promo-header = { -focus-brand-name }: Pori preifat wrth fynd
+about-private-browsing-focus-promo-text = Mae ein ap symudol pori preifat pwrpasol yn clirio'ch hanes a'ch cwcis bob tro.
+
+## The following strings will be used for experiments in Fx99 and Fx100
+
+about-private-browsing-focus-promo-header-b = Ewch â phori preifat i'ch ffôn
+about-private-browsing-focus-promo-text-b = Defnyddiwch { -focus-brand-name } ar gyfer y chwilio preifat hynny nad ydych am i'ch prif borwr symudol eu gweld.
+about-private-browsing-focus-promo-header-c = Preifatrwydd uwch ar ffôn symudol
+about-private-browsing-focus-promo-text-c = Mae { -focus-brand-name } yn clirio'ch hanes bob tro tra'n rhwystro hysbysebion a thracwyr.
+# This string is the title for the banner for search engine selection
+# in a private window.
+# Variables:
+# $engineName (String) - The engine name that will currently be used for the private window.
+about-private-browsing-search-banner-title = { $engineName } yw eich peiriant chwilio rhagosodedig mewn Ffenestri Preifat
+about-private-browsing-search-banner-description =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] I ddewis peiriant chwilio gwahanol ewch i <a data-l10n-name="link-options">Opsiynau</a>
+ *[other] I ddewis peiriant chwilio gwahanol ewch i <a data-l10n-name="link-options">Dewisiadau</a>
+ }
+about-private-browsing-search-banner-close-button =
+ .aria-label = Cau
+about-private-browsing-promo-close-button =
+ .title = Cau
+
+## Strings used in a “pin promotion” message, which prompts users to pin a private window
+
+about-private-browsing-pin-promo-header = Rhyddid pori preifat gydag un clic
+about-private-browsing-pin-promo-link-text =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Cadw yn y Doc
+ *[other] Pinio i'r bar tasgau
+ }
+about-private-browsing-pin-promo-title = Dim cwcis na hanes wedi'u cadw, o'ch bwrdd gwaith. Porwch fel petai neb yn gwylio.
+
+## Strings used in a promotion message for cookie banner reduction
+
+# Simplified version of the headline if the original text doesn't work
+# in your language: `See fewer cookie requests`.
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-header = Gwaredu baneri cwcis!
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-button = Lleihau Baneri Cwcis
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-message = Gadael i { -brand-short-name } ateb ffenestri llamlenni cwcis yn awtomatig er mwyn i chi fod yn rhydd i bori. Bydd { -brand-short-name } yn gwrthod pob cais os yn bosib.
+# Simplified version of the headline if the original text doesn't work
+# in your language: `{ -brand-short-name } will show fewer cookie requests`
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = Mae { -brand-short-name } yn gofalu am faneri cwci drostoch chi
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-body = Rydyn ni nawr yn gwrthod llawer o faneri cwci yn awtomatig er mwyn i chi brofi llai o dracio a gallu mynd nôl i bori di drafferth.
+
+## Strings for Felt Privacy v1 experiments in 119
+
+about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header = Peidio â gadael unrhyw olion ar y ddyfais hon
+about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body = Mae { -brand-short-name } yn dileu eich cwcis, hanes, a data gwefan pan fyddwch yn cau eich holl ffenestri preifat.
+about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link = Pwy all weld fy ngweithgarwch?