diff options
Diffstat (limited to 'l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl | 444 |
1 files changed, 444 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2871ddd27 --- /dev/null +++ b/l10n-da/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -0,0 +1,444 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix. + +about-logins-page-title = Logins & adgangskoder +about-logins-login-filter = + .placeholder = Søg efter logins + .key = F +create-new-login-button = + .title = Opret nyt login +about-logins-page-title-name = Adgangskoder +about-logins-login-filter2 = + .placeholder = Søg efter adgangskoder + .key = F +create-login-button = + .title = Tilføj adgangskode +fxaccounts-sign-in-text = Få dine adgangskoder på alle dine enheder +fxaccounts-sign-in-sync-button = Log ind for at synkronisere +fxaccounts-avatar-button = + .title = Håndter konto + +## The ⋯ menu that is in the top corner of the page + +menu = + .title = Åbn menu +# This menuitem is only visible on Windows and macOS +about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importer fra en anden browser… +about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importer fra fil… +about-logins-menu-menuitem-export-logins = Eksporter logins… +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Fjern alle logins… +menu-menuitem-preferences = + { PLATFORM() -> + [windows] Indstillinger + *[other] Indstillinger + } +about-logins-menu-menuitem-help = Hjælp + +## Login List + +login-list = + .aria-label = Logins der matcher din søgning +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count = + { $count -> + [one] { $count } login + *[other] { $count } logins + } +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count = + { $total -> + [one] { $count } af { $total } login + *[other] { $count } af { $total } logins + } +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count2 = + { $count -> + [one] { $count } adgangskode + *[other] { $count } adgangskoder + } +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count2 = + { $total -> + [one] { $count } af { $total } adgangskode + *[other] { $count } af { $total } adgangskoder + } +login-list-sort-label-text = Sorter efter: +login-list-name-option = Navn (A-Z) +login-list-name-reverse-option = Navn (Z-A) +login-list-username-option = Brugernavn (A-Å) +login-list-username-reverse-option = Brugernavn (Å-A) +about-logins-login-list-alerts-option = Advarsler +login-list-last-changed-option = Senest ændret +login-list-last-used-option = Senest anvendt +login-list-intro-title = Ingen logins fundet +login-list-intro-title2 = Ingen adgangskoder gemt +login-list-intro-description = Når du gemmer et login i { -brand-product-name } vil det blive vist hér. +about-logins-login-list-empty-search-title = Ingen logins fundet +about-logins-login-list-empty-search-title2 = Ingen adgangskoder fundet +about-logins-login-list-empty-search-description = Din søgning gav ingen resultater +login-list-item-title-new-login = Nyt login +login-list-item-subtitle-new-login = Indtast login-oplysninger +login-list-item-title-new-login2 = Tilføj adgangskode +login-list-item-subtitle-missing-username = (intet brugernavn) +about-logins-list-item-breach-icon = + .title = Websted med datalæk +about-logins-list-item-vulnerable-password-icon = + .title = Usikker adgangskode +about-logins-list-section-breach = Websteder med datalæk +about-logins-list-section-vulnerable = Usikre adgangskoder +about-logins-list-section-nothing = Ingen advarsel +about-logins-list-section-today = I dag +about-logins-list-section-yesterday = I går +about-logins-list-section-week = Seneste 7 dage + +## Introduction screen + +about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Leder du efter dine gemte logins? Slå synkronisering til eller importer dem. +about-logins-login-intro-heading-logged-in = Ingen synkroniserede logins fundet. +login-intro-description = Hvis du har gemt dine logins i { -brand-product-name } på en anden enhed, så skal du gøre sådan for at anvende dem her også: +login-intro-instructions-fxa = Opret eller log ind på din { -fxaccount-brand-name } på den enhed, hvor dine logins er gemt. +login-intro-instructions-fxa2 = Opret en konto eller log ind på den enhed, hvor dine logins er gemt. +login-intro-instructions-fxa-settings = Gå til Indstillinger > Sync > Slå synkronisering til… Sæt flueben ud for Logins og adgangskoder. +login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Besøg vores <a data-l10n-name="passwords-help-link">support-websted</a> for at få mere hjælp. +about-logins-intro-browser-only-import = Hvis dine logins er gemt i en anden browser, så kan du <a data-l10n-name="import-link">importere dem til { -brand-product-name }</a> +about-logins-intro-import2 = Hvis dine logins er gemt et andet sted end { -brand-product-name }, så kan du <a data-l10n-name="import-browser-link">importere dem fra en anden browser</a> eller <a data-l10n-name="import-file-link">fra en fil</a> + +## Login + +login-item-new-login-title = Opret nyt login +# Header for adding a password +about-logins-login-item-new-login-title = Tilføj adgangskode +login-item-edit-button = Rediger +about-logins-login-item-remove-button = Fjern +login-item-origin-label = Webstedets adresse +login-item-tooltip-message = Kontrollér at dette er adressen på det websted, hvor du logger ind. +# Variables +# $webTitle (String) - Website title of the password being changed. +about-logins-edit-password-tooltip = Sørg for at gemme din aktuelle adgangsode til dette websted. At ændre adgangskoden her ændrer den ikke på { $webTitle }. +about-logins-add-password-tooltip = Sørg for at gemme din aktuelle adgangskode til dette websted. +login-item-origin = + .placeholder = https://www.eksempel.dk +login-item-username-label = Brugernavn +about-logins-login-item-username = + .placeholder = (intet brugernavn) +login-item-copy-username-button-text = Kopier +login-item-copied-username-button-text = Kopieret! +login-item-password-label = Adgangskode +login-item-password-reveal-checkbox = + .aria-label = Vis adgangskode +login-item-copy-password-button-text = Kopier +login-item-copied-password-button-text = Kopieret! +login-item-save-changes-button = Gem ændringer +about-logins-login-item-save-changes-button = Gem +login-item-save-new-button = Gem +login-item-cancel-button = Annuller + +## The date is displayed in a timeline showing the password evolution. +## A label is displayed under the date to describe the type of change. +## (e.g. updated, created, etc.) + +# Variables +# $datetime (date) - Event date +login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") } +login-item-timeline-action-created = Oprettet +login-item-timeline-action-updated = Opdateret +login-item-timeline-action-used = Anvendt + +## OS Authentication dialog + +about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +## notes are only valid for English. Please test in your respected locale. + +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at redigere dine logins. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = redigere det gemte login +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = For at redigere din adgangskode skal du indtaste dine Windows-loginoplysninger. Dette hjælper med at beskytte sikkerheden på dine konti. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = rediger den gemte adgangskode +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at se din adgangskode. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed. +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = vise den gemte adgangskode +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at kopiere din adgangskode. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed. +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopiere den gemte adgangskode +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Indtast dine login-informationer til Windows for at eksportere dine logins. Dette hjælper med at beskytte dine kontis sikkerhed. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = eksportere gemte logins og adgangskoder +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = For at eksportere dine adgangskoder skal du indtaste dine Windows-loginoplysninger. Dette hjælper med at beskytte sikkerheden på dine konti. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = eksporter gemte adgangskoder + +## Primary Password notification + +about-logins-primary-password-notification-message = Indtast din hovedadgangskode for at se gemte logins og adgangskoder +master-password-reload-button = + .label = Log ind + .accesskey = L + +## Dialogs + +confirmation-dialog-cancel-button = Annuller +confirmation-dialog-dismiss-button = + .title = Annuller +about-logins-confirm-remove-dialog-title = Fjern dette login? +confirm-delete-dialog-message = Denne handling kan ikke fortrydes. +about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Fjern + +## Variables +## $count (number) - Number of items + +about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label = + { $count -> + [1] Fjern + [one] Fjern + *[other] Fjern alle + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label = + { $count -> + [1] Ja, fjern dette login + *[other] Ja, fjern disse logins + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-title = + { $count -> + [one] Fjern { $count } login? + *[other] Fjern { $count } logins? + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = + { $count -> + [1] Dette fjerner login'et, du har gemt til { -brand-short-name } samt alle advarsler om datalæk, der vises her. Du kan ikke fortryde denne handling. + [one] Dette fjerner login'et, du har gemt til { -brand-short-name } samt alle advarsler om datalæk, der vises her. Du kan ikke fortryde denne handling. + *[other] Dette fjerner logins, du har gemt til { -brand-short-name } samt alle advarsler om datalæk, der vises her. Du kan ikke fortryde denne handling. + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title = + { $count -> + [one] Fjern { $count } login fra alle enheder? + *[other] Fjern { $count } logins fra alle enheder? + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = + { $count -> + [1] Denne handling fjerner det login, du har gemt til { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din { -fxaccount-brand-name }. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling. + [one] Denne handling fjerner det login, du har gemt til { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din { -fxaccount-brand-name }. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling. + *[other] Denne handling fjerner de logins, du har gemt til { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din { -fxaccount-brand-name }. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling. + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = + { $count -> + [1] Denne handling fjerner det login, du har gemt i { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din konto. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling. + [one] Denne handling fjerner det login, du har gemt i { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din konto. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling. + *[other] Denne handling fjerner de logins, du har gemt i { -brand-short-name } på alle enheder, der er synkroniseret med din konto. Advarsler om datalæk, der optræder her, vil også blive fjernet. Du kan ikke fortryde denne handling. + } + +## + +about-logins-confirm-export-dialog-title = Eksporter logins og adgangskoder +about-logins-confirm-export-dialog-message = Dine adgangskoder bliver gemt som læsbar tekst (fx dåRligAdg@ngsk0de), så alle der kan åbne den eksportede fil kan se dine adgangskoder. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Eksporter… +about-logins-alert-import-title = Import fuldført +about-logins-alert-import-message = Se detaljeret oversigt over import +confirm-discard-changes-dialog-title = Kasser ikke-gemte ændringer? +confirm-discard-changes-dialog-message = Alle ikke-gemte ændringer vil gå tabt. +confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Kasser + +## Breach Alert notification + +about-logins-breach-alert-title = Websted med datalæk +breach-alert-text = Adgangskoder er blevet lækket eller stjålet fra dette websted, siden du senest opdaterede dine login-oplysninger. Skift din adgangskode for at beskytte din konto. +about-logins-breach-alert-date = Datalækket fandt sted { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-breach-alert-link = Gå til { $hostname } + +## Vulnerable Password notification + +about-logins-vulnerable-alert-title = Usikker adgangskode +about-logins-vulnerable-alert-text2 = Adgangskoden er blevet brugt til en anden konto, der sandynligvis har været med i en datalæk. Det kan bringe dine konti i fare at genbruge brugernavne og adgangskoder. Skift denne adgangskode. +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-vulnerable-alert-link = Gå til { $hostname } +about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Læs mere + +## Error Messages + +# This is an error message that appears when a user attempts to save +# a new login that is identical to an existing saved login. +# Variables: +# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login. +about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Der findes allerede et login for { $loginTitle } med samme brugernavn. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå til eksisterende login?</a> +# This is a generic error message. +about-logins-error-message-default = Der opstod en fejl med at gemme adgangskoden. + +## Login Export Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title = Eksporter fil med logins +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv +about-logins-export-file-picker-export-button = Eksporter +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV-dokument + *[other] CSV-fil + } + +## Login Import Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title = Importer fil med logins +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title2 = Importer adgangskoder til { -brand-short-name } +about-logins-import-file-picker-import-button = Importer +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV-fil + *[other] CSV-fil + } +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] TSV-dokument + *[other] TSV-fil + } + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-dialog-title = Import fuldført +about-logins-import-dialog-items-added = + { $count -> + *[other] <span>Nye logins tilføjet:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified = + { $count -> + *[other] <span>Eksisterende logins opdateret:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change = + { $count -> + *[other] <span>Dublet-logins fundet:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span> + } +about-logins-import-dialog-items-added2 = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>ny adgangskode tilføjet</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>nye adgangskoder tilføjet</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified2 = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>eksisterende element blev opdateret</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>eksisterende elementer blev opdateret</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change2 = + { $count -> + [one] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>element findes allerede</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span> + *[other] <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span>elementer findes allerede</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span> + } +about-logins-import-dialog-items-error = + { $count -> + *[other] <span>Fejl:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ikke importeret)</span> + } +about-logins-import-dialog-done = Færdig +about-logins-import-dialog-error-title = Fejl ved import +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Flere modstridende værdier for samme login +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = For eksempel: Flere brugernavne, adgangskoder URL'er osv. for det samme login. +about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problem med filformat +about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Ukorrekte eller manglende kolonne-overskrifter. Kontrollér at filen indeholder kolonner til brugernavn, adgangskode og URL. +about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Kunne ikke læse fil +about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } har ikke tilladelse til at læse filen. Prøv at ændre tilladelser for filen. +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Kunne ikke tolke filen +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Kontrollér at det er en CSV- eller TSV-fil. +about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Ingen logins er blevet importeret +about-logins-import-dialog-error-learn-more = Læs mere +about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Prøv at importere igen… +about-logins-import-dialog-error-cancel = Annuller +about-logins-import-report-title = Oversigt over import +about-logins-import-report-description = Logins og adgangskoder importeret til { -brand-short-name }. +about-logins-import-report-description2 = Adgangskoder importeret til { -brand-short-name }. +# +# Variables: +# $number (number) - The number of the row +about-logins-import-report-row-index = Række { $number } +about-logins-import-report-row-description-no-change = Dublet: Login eksisterer allerede +about-logins-import-report-row-description-modified = Eksisterende login opdateret +about-logins-import-report-row-description-added = Nyt login tilføjet +about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Dublet: Præcis magen til eksisterende element. +about-logins-import-report-row-description-modified2 = Eksisterende element blev opdateret +about-logins-import-report-row-description-added2 = Ny adgangskode tilføjet +about-logins-import-report-row-description-error = Fejl: Manglende felt + +## +## Variables: +## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password + +about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Fejl: Flere værdier for { $field } +about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Fejl: Manglende { $field } + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-report-added = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nyt login tilføjet</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nye logins tilføjet</div> + } +about-logins-import-report-modified = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende login opdateret</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende logins opdateret</div> + } +about-logins-import-report-no-change = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dublet-login</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">dublet-logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div> + } +about-logins-import-report-added2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ny adgangskode tilføjet</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nye adgangskoder tilføjet</div> + } +about-logins-import-report-modified2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende element blev opdateret</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eksisterende elementer blev opdateret</div> + } +about-logins-import-report-no-change2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">element fandtes allerede</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">elementer fandtes allerede</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div> + } +about-logins-import-report-error = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">fejl</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">fejl</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ikke importeret)</div> + } + +## Logins import report page + +about-logins-import-report-page-title = Oversigt over import |