summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-da/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-da/security/manager/security/certificates/certManager.ftl')
-rw-r--r--l10n-da/security/manager/security/certificates/certManager.ftl228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-da/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-da/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f0a42e8685
--- /dev/null
+++ b/l10n-da/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,228 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Certifikatadministration
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Dine certifikater
+
+certmgr-tab-remembered =
+ .label = Beslutninger om godkendelse
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Personer
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Servere
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Autoriteter
+
+certmgr-mine = Du har certifikater fra disse organisationer, der identificerer dig
+certmgr-remembered = Disse certifikater bruges til at identificere dig overfor websteder
+certmgr-people = Du har certifikater liggende, der identificerer disse personer
+certmgr-server = Disse poster identificerer undtagelser for servercertifikatfejl
+certmgr-ca = Du har certifikater liggende, der identificerer disse certifikatautoriteter
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = Rediger tillidsindstillinger for CA-certifikat
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Rediger tillidsindstillinger:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Dette certifikat kan identificere websteder.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Dette certifikat kan identificere mailbrugere.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Slet certifikat
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-host =
+ .label = Vært
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Certifikatnavn
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Server
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Sikkerhedsenhed
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Begynder den
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Udløber den
+
+certmgr-email =
+ .label = Mailadresse
+
+certmgr-serial =
+ .label = Serienummer
+
+certmgr-fingerprint-sha-256 =
+ .label = SHA-256-fingeraftryk
+
+certmgr-view =
+ .label = Vis…
+ .accesskey = V
+
+certmgr-edit =
+ .label = Rediger tillid…
+ .accesskey = R
+
+certmgr-export =
+ .label = Eksporter…
+ .accesskey = E
+
+certmgr-delete =
+ .label = Slet…
+ .accesskey = S
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Slet eller fjern tillid…
+ .accesskey = S
+
+certmgr-backup =
+ .label = Lav sikkerhedskopi…
+ .accesskey = k
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Lav sikkerhedskopi af alle…
+ .accesskey = a
+
+certmgr-restore =
+ .label = Importer…
+ .accesskey = I
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Tilføj undtagelse…
+ .accesskey = U
+
+exception-mgr =
+ .title = Tilføj sikkerhedsundtagelse
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Bekræft sikkerhedsundtagelse
+ .accesskey = B
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Legitime banker, forretninger og andre offentlige websteder vil ikke bede dig om at gøre dette.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Adresse:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Hent certifikat
+ .accesskey = H
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Vis…
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Gem denne undtagelse permanent
+ .accesskey = p
+
+pk11-bad-password = Den indtastede mærkeadgangskode var forkert.
+pkcs12-decode-err = Kunne ikke afkode filen. Enten er den ikke i PKCS #12 format, er gået i stykker, eller den indtastede adgangskode var forkert.
+pkcs12-unknown-err-restore = Kunne ikke gendanne PKCS #12 filen af ukendte årsager.
+pkcs12-unknown-err-backup = Kunne ikke oprette PKCS #12 backupfilen af ukendte årsager.
+pkcs12-unknown-err = PKCS #12 handlingen mislykkedes af ukendte årsager.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Hvis det ikke er muligt at sikkerhedskopiere certifikater fra en hardware sikkerhedsenhed så som et smart card.
+pkcs12-dup-data = Certifikatet og den private nøgle eksisterer allerede på sikkerhedsenheden.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Vælg filnavn på sikkerhedskopi
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 filer
+choose-p12-restore-file-dialog = Vælg certifikatet, du ønsker at importere
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Certifikatfiler
+import-ca-certs-prompt = Vælg den fil som CA-certifikaterne, du vil indlæse, er i
+import-email-cert-prompt = Vælg den fil der indeholder det mailcertifikat du vil importere
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = Certifikatet "{ $certName }" repræsenterer en Certifikat Autoritet.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Slet dine certifikater
+delete-user-cert-confirm = Er du sikker på, at du vil slette disse certifikater?
+delete-user-cert-impact = Hvis du sletter et af dine egne certifikater, kan du ikke længere bruge det til at identificere dig selv.
+
+
+delete-ssl-override-title =
+ .title = Slet undtagelse for servercertifikat
+delete-ssl-override-confirm = Er du sikker på, at du vil slette denne serverundtagelse?
+delete-ssl-override-impact = Hvis du sletter en serverundtagelse, så gendanner du de almindelige sikkerhedschecks for denne server og kræver, at den anvender et gyldigt certifikat.
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Slet eller fjern tillid til CA-certifikater
+delete-ca-cert-confirm = Du har bedt om at få slette disse CA-certifikater. For indlejrede certifikater vil al tillid blive fjernet, hvilket har samme virkning. Er du sikker på, at du vil slette eller fjerne tilliden?
+delete-ca-cert-impact = Hvis du sletter eller fjerner tilliden til et Certificate Authority (CA)-certifikat vil programmet ikke længere stole på certifikater udstedt af denne CA.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = Slet mailcertifikater
+delete-email-cert-confirm = Er du sikker på, at du vil slette disse personers mailcertifikater?
+delete-email-cert-impact = Hvis du sletter en persons mailcertifikat, vil du ikke længere kunne sende krypterede mails til personen.
+
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Certifikat med serienummer: { $serialNumber }
+
+# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake.
+send-no-client-certificate = Send intet klient-certifikat
+
+# Used when no cert is stored for an override
+no-cert-stored-for-override = (Ikke gemt)
+
+# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed).
+certificate-not-available = (Utilgængelig)
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+permanent-override = Permanent
+temporary-override = Midlertidig
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Du er ved at tilsidesætte hvordan { -brand-short-name } identificerer dette websted.
+add-exception-invalid-header = Dette websted forsøger at identificere sig selv med ugyldig information.
+add-exception-domain-mismatch-short = Forkert websted
+add-exception-domain-mismatch-long = Certifikatet tilhører et andet websted, hvilket kan indikere forsøg på identitetstyveri.
+add-exception-expired-short = Forældet information
+add-exception-expired-long = Certifikatet er ikke gyldigt i øjeblikket. Det kan være blevet stjålet, hvorefter nogen så forsøger at bruge det til identitetstyveri.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Ukendt identitet
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Der er ikke tillid til certifikatet, da det ikke er blevet verificeret af en kendt autoritet ved hjælp af en sikker signatur.
+add-exception-valid-short = Gyldigt certifikat
+add-exception-valid-long = Dette certifikat indeholder gyldig, verificeret information. Der er ingen grund til at tilføje en undtagelse.
+add-exception-checking-short = Kontrollerer information
+add-exception-checking-long = Forsøger at identificere webstedet…
+add-exception-no-cert-short = Ingen tilgængelig information
+add-exception-no-cert-long = Kan ikke fastslå status for webstedets certifikat.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Gem certifikatet i en fil
+cert-format-base64 = X.509-certifikat (PEM)
+cert-format-base64-chain = X.509-certifikat med kæde (PEM)
+cert-format-der = X.509-certifikat (DER)
+cert-format-pkcs7 = X.509-certifikat (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = X.509-certifikat med kæde (PKCS#7)
+write-file-failure = Fejl i filen