diff options
Diffstat (limited to 'l10n-el/browser/browser/appmenu.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-el/browser/browser/appmenu.ftl | 259 |
1 files changed, 259 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-el/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f646df6548 --- /dev/null +++ b/l10n-el/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,259 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = Λήψη ενημέρωσης του { -brand-shorter-name } +appmenuitem-banner-update-available = + .label = Διαθέσιμη ενημέρωση — λήψη τώρα +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = Διαθέσιμη ενημέρωση — λήψη τώρα +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = Αδυναμία ενημέρωσης — μη συμβατό σύστημα +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = Διαθέσιμη ενημέρωση — επανεκκίνηση τώρα +appmenuitem-new-tab = + .label = Νέα καρτέλα +appmenuitem-new-window = + .label = Νέο παράθυρο +appmenuitem-new-private-window = + .label = Νέο ιδιωτικό παράθυρο +appmenuitem-history = + .label = Ιστορικό +appmenuitem-downloads = + .label = Λήψεις +appmenuitem-passwords = + .label = Κωδικοί πρόσβασης +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = Πρόσθετα και θέματα +appmenuitem-print = + .label = Εκτύπωση… +appmenuitem-find-in-page = + .label = Εύρεση στη σελίδα… +appmenuitem-translate = + .label = Μετάφραση σελίδας… +appmenuitem-zoom = + .value = Ζουμ +appmenuitem-more-tools = + .label = Περισσότερα εργαλεία +appmenuitem-help = + .label = Βοήθεια +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] Έξοδος + *[other] Έξοδος + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = Άνοιγμα μενού εφαρμογής + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = Κλείσιμο μενού εφαρμογής + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = Ρυθμίσεις + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = Μεγέθυνση +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = Σμίκρυνση +appmenuitem-fullscreen = + .label = Πλήρης οθόνη + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = Σύνδεση στο Sync… +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = Ενεργοποίηση Sync… +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = Εμφάνιση περισσότερων καρτελών + .tooltiptext = Εμφάνιση περισσότερων καρτελών αυτής της συσκευής +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = Καμία ανοικτή καρτέλα +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Ενεργοποιήστε τον συγχρονισμό καρτελών για να δείτε μια λίστα από καρτέλες από τις άλλες σας συσκευές. +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = Ρυθμίσεις +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = Θέλετε να δείτε εδώ τις καρτέλες σας από άλλες συσκευές; +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = Σύνδεση άλλης συσκευής +appmenu-remote-tabs-welcome = Δείτε μια λίστα με καρτέλες από τις άλλες σας συσκευές. +appmenu-remote-tabs-unverified = Ο λογαριασμός σας πρέπει να επαληθευτεί. +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Συγχρονισμός τώρα +appmenuitem-fxa-sign-in = Σύνδεση στο { -brand-product-name } +appmenuitem-fxa-manage-account = Διαχείριση λογαριασμού +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = Λογαριασμός +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = Τελευταίος συγχρονισμός: { $time } + .label = Τελευταίος συγχρονισμός: { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Συγχρονισμός και αποθήκευση δεδομένων +appmenu-fxa-signed-in-label = Σύνδεση +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = Ενεργοποίηση συγχρονισμού… +appmenuitem-save-page = + .label = Αποθήκευση σελίδας ως… + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = Τι νέο υπάρχει +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = Ειδοποίηση για νέες λειτουργίες + .accesskey = λ + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = Εργαλείο προφίλ + .tooltiptext = Καταγραφή προφίλ επιδόσεων +profiler-popup-button-recording = + .label = Εργαλείο προφίλ + .tooltiptext = Το εργαλείο προφίλ καταγράφει ένα προφίλ +profiler-popup-button-capturing = + .label = Εργαλείο προφίλ + .tooltiptext = Το εργαλείο προφίλ καταγράφει ένα προφίλ +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = Αποκάλυψη περισσότερων πληροφοριών +profiler-popup-description-title = + .value = Εγγραφή, ανάλυση, κοινοποίηση +profiler-popup-description = Αντιμετωπίστε ζητήματα επιδόσεων κάνοντας κοινή χρήση των προφίλ με την ομάδα σας. +profiler-popup-learn-more-button = + .label = Μάθετε περισσότερα +profiler-popup-settings = + .value = Ρυθμίσεις +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = Επεξεργασία ρυθμίσεων… +profiler-popup-recording-screen = Εγγραφή… +profiler-popup-start-recording-button = + .label = Έναρξη καταγραφής +profiler-popup-discard-button = + .label = Απόρριψη +profiler-popup-capture-button = + .label = Καταγραφή +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = Προτεινόμενη προεπιλογή για τον έλεγχο σφαλμάτων των περισσότερων εφαρμογών ιστού με χαμηλό κόστος. +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = Ανάπτυξη web +profiler-popup-presets-firefox-description = Προτεινόμενη προεπιλογή για την καταγραφή προφίλ στο { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = Προτεινόμενη προεπιλογή για τη διερεύνηση σφαλμάτων γραφικών στο { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = Γραφικά +profiler-popup-presets-media-description2 = Προτεινόμενη προεπιλογή για τη διερεύνηση σφαλμάτων ήχου και βίντεο στο { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-media-label = + .label = Πολυμέσα +profiler-popup-presets-networking-description = Προτεινόμενη προεπιλογή για τη διερεύνηση σφαλμάτων δικτύωσης στο { -brand-shorter-name }. +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = Δικτύωση +profiler-popup-presets-power-description = Προκαθορισμένη ρύθμιση για τη διερεύνηση σφαλμάτων χρήσης ενέργειας στο { -brand-shorter-name }, με μικρή επιβάρυνση. +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = Ενέργεια +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = Προσαρμογή + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = Διαχείριση ιστορικού +appmenu-restore-session = + .label = Επαναφορά προηγούμενης συνεδρίας +appmenu-clear-history = + .label = Απαλοιφή πρόσφατου ιστορικού… +appmenu-recent-history-subheader = Πρόσφατο ιστορικό +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = Πρόσφατα κλεισμένες καρτέλες +appmenu-recently-closed-windows = + .label = Πρόσφατα κλεισμένα παράθυρα +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = Αναζήτηση ιστορικού + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = Βοήθεια { -brand-shorter-name } +appmenu-about = + .label = Σχετικά με το { -brand-shorter-name } + .accesskey = Σ +appmenu-get-help = + .label = Λήψη βοήθειας + .accesskey = β +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Πληροφορίες επίλυσης προβλημάτων + .accesskey = Π +appmenu-help-report-site-issue = + .label = Αναφορά ζητήματος ιστοτόπου… +appmenu-help-share-ideas = + .label = Κοινοποίηση ιδεών και σχολίων… + .accesskey = Κ +appmenu-help-switch-device = + .label = Εναλλαγή σε νέα συσκευή + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Λειτουργία επίλυσης προβλημάτων… + .accesskey = Λ +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Απενεργοποίηση λειτουργίας επίλυσης προβλημάτων + .accesskey = Α + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = Αναφορά παραπλανητικού ιστοτόπου… + .accesskey = λ +appmenu-help-not-deceptive = + .label = Αυτός δεν είναι παραπλανητικός ιστότοπος… + .accesskey = δ + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = Προσαρμογή γραμμής εργαλείων… +appmenu-developer-tools-subheader = Εργαλεία προγράμματος περιήγησης +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = Επεκτάσεις για προγραμματιστές +appmenuitem-report-broken-site = + .label = Αναφορά προβληματικού ιστοτόπου |