diff options
Diffstat (limited to 'l10n-et/browser/browser/browserContext.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-et/browser/browser/browserContext.ftl | 402 |
1 files changed, 402 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-et/browser/browser/browserContext.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ad2d52089 --- /dev/null +++ b/l10n-et/browser/browser/browserContext.ftl @@ -0,0 +1,402 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +navbar-tooltip-instruction = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] Ajaloo kuvamiseks hoia all + *[other] Ajaloo kuvamiseks tee paremklõps või hoia all + } + +## Back + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. +main-context-menu-back-2 = + .tooltiptext = Tagasi üks leht ({ $shortcut }) + .aria-label = Tagasi + .accesskey = T + +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-back-mac = + .label = Tagasi + .accesskey = T + +navbar-tooltip-back-2 = + .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext } + +toolbar-button-back-2 = + .label = { main-context-menu-back-2.aria-label } + +## Forward + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. +main-context-menu-forward-2 = + .tooltiptext = Edasi üks leht ({ $shortcut }) + .aria-label = Edasi + .accesskey = E + +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-forward-mac = + .label = Edasi + .accesskey = E + +navbar-tooltip-forward-2 = + .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } + +toolbar-button-forward-2 = + .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label } + +## Reload + +main-context-menu-reload = + .aria-label = Laadi uuesti + .accesskey = L + +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-reload-mac = + .label = Laadi uuesti + .accesskey = L + +toolbar-button-reload = + .label = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Stop + +main-context-menu-stop = + .aria-label = Peata + .accesskey = P + +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-stop-mac = + .label = Peata + .accesskey = P + +toolbar-button-stop = + .label = { main-context-menu-stop.aria-label } + +## Stop-Reload Button + +toolbar-button-stop-reload = + .title = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Firefox Account Button + +toolbar-button-fxaccount = + .label = { -fxaccount-brand-name } + .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } + +## Save Page + +main-context-menu-page-save = + .label = Salvesta veebileht kui… + .accesskey = a + +## Simple menu items + +main-context-menu-open-link = + .label = Ava link + .accesskey = v + +main-context-menu-open-link-new-tab = + .label = Ava link uuel kaardil + .accesskey = k + +main-context-menu-open-link-container-tab = + .label = Ava link uuel konteinerkaardil + .accesskey = t + +main-context-menu-open-link-new-window = + .label = Ava link uues aknas + .accesskey = l + +main-context-menu-open-link-new-private-window = + .label = Ava link uues privaatses aknas + .accesskey = k + +main-context-menu-save-link = + .label = Salvesta link kui… + .accesskey = k + +main-context-menu-save-link-to-pocket = + .label = Salvesta link { -pocket-brand-name }isse + .accesskey = l + +## The access keys for "Copy Link" and "Copy Email Address" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-copy-email = + .label = Kopeeri e-posti aadress + .accesskey = i + +main-context-menu-copy-phone = + .label = Kopeeri telefoninumber + .accesskey = K + +main-context-menu-copy-link-simple = + .label = Kopeeri link + .accesskey = K + +## Media (video/audio) controls +## +## The accesskey for "Play" and "Pause" are the +## same because the two context-menu items are +## mutually exclusive. + +main-context-menu-media-play = + .label = Esita + .accesskey = E + +main-context-menu-media-pause = + .label = Paus + .accesskey = P + +## + +main-context-menu-media-mute = + .label = Summuta + .accesskey = S + +main-context-menu-media-unmute = + .label = Võta summutamine maha + .accesskey = m + +main-context-menu-media-play-speed-2 = + .label = Kiirus + .accesskey = i + +main-context-menu-media-play-speed-slow-2 = + .label = 0.5× + +main-context-menu-media-play-speed-normal-2 = + .label = 1.0× + +main-context-menu-media-play-speed-fast-2 = + .label = 1.25× + +main-context-menu-media-play-speed-faster-2 = + .label = 1.5× + +main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 = + .label = 2× + +main-context-menu-media-loop = + .label = Kordamine + .accesskey = o + +## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same +## because the two context-menu items are mutually exclusive. + +main-context-menu-media-show-controls = + .label = Näita juhtnuppe + .accesskey = N + +main-context-menu-media-hide-controls = + .label = Peida juhtnupud + .accesskey = e + +## + +main-context-menu-media-video-fullscreen = + .label = Lülitu täisekraanirežiimi + .accesskey = t + +main-context-menu-media-video-leave-fullscreen = + .label = Välju täisekraanirežiimist + .accesskey = t + +# This is used when right-clicking on a video in the +# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled. +main-context-menu-media-watch-pip = + .label = Vaata pilt-pildis režiimis + .accesskey = V + +main-context-menu-image-reload = + .label = Laadi pilt uuesti + .accesskey = L + +main-context-menu-image-view-new-tab = + .label = Ava pilt uuel kaardil + .accesskey = A + +main-context-menu-video-view-new-tab = + .label = Ava video uuel kaardil + .accesskey = A + +main-context-menu-image-copy = + .label = Kopeeri pilt + .accesskey = e + +main-context-menu-image-copy-link = + .label = Kopeeri pildi link + .accesskey = K + +main-context-menu-video-copy-link = + .label = Kopeeri video link + .accesskey = K + +main-context-menu-audio-copy-link = + .label = Kopeeri heli link + .accesskey = K + +main-context-menu-image-save-as = + .label = Salvesta pilt kui… + .accesskey = p + +main-context-menu-image-email = + .label = Saada pilt e-postiga… + .accesskey = d + +main-context-menu-image-set-image-as-background = + .label = Määra pilt töölaua taustaks… + .accesskey = M + +main-context-menu-image-info = + .label = Vaata pildi teavet + .accesskey = V + +main-context-menu-image-desc = + .label = Vaata kirjeldust + .accesskey = k + +main-context-menu-video-save-as = + .label = Salvesta video kui… + .accesskey = v + +main-context-menu-audio-save-as = + .label = Salvesta audio kui… + .accesskey = a + +main-context-menu-video-take-snapshot = + .label = Tee pilti… + .accesskey = T + +main-context-menu-video-email = + .label = Saada video e-postiga… + .accesskey = i + +main-context-menu-audio-email = + .label = Saada audio e-postiga… + .accesskey = u + +main-context-menu-save-to-pocket = + .label = Salvesta leht { -pocket-brand-name }isse + .accesskey = k + +main-context-menu-send-to-device = + .label = Saada leht seadmesse + .accesskey = h + +## The access keys for "Use Saved Login" and "Use Saved Password" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-use-saved-login = + .label = Kasuta salvestatud kasutajakontot + .accesskey = u + +main-context-menu-use-saved-password = + .label = Kasuta salvestatud parooli + .accesskey = u + +## + +main-context-menu-suggest-strong-password = + .label = Soovita tugevat parooli… + .accesskey = S + +main-context-menu-manage-logins2 = + .label = Halda kasutajakontosid + .accesskey = H + +main-context-menu-keyword = + .label = Lisa võti sellele otsingule... + .accesskey = v + +main-context-menu-link-send-to-device = + .label = Saada link seadmesse + .accesskey = i + +main-context-menu-frame = + .label = See paneel + .accesskey = p + +main-context-menu-frame-show-this = + .label = Näita ainult seda paneeli + .accesskey = d + +main-context-menu-frame-open-tab = + .label = Ava paneel uuel kaardil + .accesskey = u + +main-context-menu-frame-open-window = + .label = Ava paneel uues aknas + .accesskey = p + +main-context-menu-frame-reload = + .label = Laadi paneeli sisu uuesti + .accesskey = L + +main-context-menu-frame-save-as = + .label = Salvesta paneel kui… + .accesskey = v + +main-context-menu-frame-print = + .label = Prindi paneeli sisu… + .accesskey = P + +main-context-menu-frame-view-source = + .label = Vaata paneeli lähtekoodi + .accesskey = n + +main-context-menu-frame-view-info = + .label = Vaata paneeli teavet + .accesskey = i + +main-context-menu-view-selection-source = + .label = Vaata valiku lähtekoodi + .accesskey = e + +main-context-menu-take-screenshot = + .label = Tee ekraanipilt + .accesskey = T + +main-context-menu-take-frame-screenshot = + .label = Tee ekraanipilt + .accesskey = T + +main-context-menu-view-page-source = + .label = Vaata veebilehe lähtekoodi + .accesskey = t + +main-context-menu-bidi-switch-text = + .label = Muuda teksti suunda + .accesskey = d + +main-context-menu-bidi-switch-page = + .label = Muuda lehe suunda + .accesskey = h + +main-context-menu-inspect = + .label = Inspekteeri + .accesskey = I + +main-context-menu-inspect-a11y-properties = + .label = Inspect Accessibility Properties + +main-context-menu-eme-learn-more = + .label = Rohkem teavet DRMi kohta… + .accesskey = D + +# Variables +# $containerName (String): The name of the current container +main-context-menu-open-link-in-container-tab = + .label = Ava link uuel kaardil konteineris { $containerName } + .accesskey = k + +main-context-menu-reveal-password = + .label = Näita parooli + .accesskey = N |