summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/browser/browser/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-et/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r--l10n-et/browser/browser/menubar.ftl333
1 files changed, 333 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-et/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..86af496f58
--- /dev/null
+++ b/l10n-et/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,333 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-preferences =
+ .label = Eelistused
+menu-application-services =
+ .label = Teenused
+menu-application-hide-this =
+ .label = Varja { -brand-shorter-name }
+menu-application-hide-other =
+ .label = Varja teised
+menu-application-show-all =
+ .label = Näita kõiki
+menu-application-touch-bar =
+ .label = Kohanda puuteriba…
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Välju
+ *[other] Välju
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] j
+ *[other] j
+ }
+
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Välju { -brand-shorter-name }ist
+
+menu-about =
+ .label = { -brand-shorter-name }i teave
+ .accesskey = e
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Fail
+ .accesskey = F
+menu-file-new-tab =
+ .label = Uus kaart
+ .accesskey = k
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = Uus konteinerkaart
+ .accesskey = o
+menu-file-new-window =
+ .label = Uus aken
+ .accesskey = U
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Uus privaatne aken
+ .accesskey = p
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Ava asukoht…
+menu-file-open-file =
+ .label = Ava fail…
+ .accesskey = A
+# Variables:
+# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+menu-file-close-tab =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Sulge kaart
+ [one] Sulge kaart
+ *[other] Sulge { $tabCount } kaarti
+ }
+ .accesskey = S
+menu-file-close-window =
+ .label = Sulge aken
+ .accesskey = S
+menu-file-save-page =
+ .label = Salvesta veebileht kui…
+ .accesskey = S
+menu-file-email-link =
+ .label = Saada link e-postiga…
+ .accesskey = d
+menu-file-share-url =
+ .label = Jaga
+ .accesskey = J
+menu-file-print-setup =
+ .label = Lehekülje sätted…
+ .accesskey = L
+menu-file-print =
+ .label = Prindi…
+ .accesskey = P
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Impordi teisest brauserist…
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = Tööta võrguta
+ .accesskey = T
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Redigeerimine
+ .accesskey = R
+menu-edit-find-in-page =
+ .label = Otsi lehelt…
+ .accesskey = O
+menu-edit-find-again =
+ .label = Otsi uuesti
+ .accesskey = u
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Muuda teksti suunda
+ .accesskey = d
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Vaade
+ .accesskey = V
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Tööriistaribad
+ .accesskey = T
+menu-view-customize-toolbar2 =
+ .label = Kohanda tööriistariba…
+ .accesskey = K
+menu-view-sidebar =
+ .label = Külgriba
+ .accesskey = K
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Järjehoidjad
+menu-view-history-button =
+ .label = Ajalugu
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Sünkroniseeritud kaardid
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Suurendamine
+ .accesskey = u
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Suurenda
+ .accesskey = S
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Vähenda
+ .accesskey = V
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = Tegelik suurus
+ .accesskey = T
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Suurenda ainult teksti
+ .accesskey = t
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Veebilehe stiil
+ .accesskey = h
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Stiil puudub
+ .accesskey = p
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Veebilehe baasstiil
+ .accesskey = b
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Paranda teksti kodeering
+ .accesskey = P
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Lülitu täisekraanirežiimi
+ .accesskey = t
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Välju täisekraanirežiimist
+ .accesskey = V
+menu-view-full-screen =
+ .label = Täisekraani režiim
+ .accesskey = r
+
+## These menu items may use the same accesskey.
+
+# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
+menu-view-enter-readerview =
+ .label = Lülitu lugemisvaatesse
+ .accesskey = L
+# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
+menu-view-close-readerview =
+ .label = Sulge lugemisvaade
+ .accesskey = S
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Kuva kõiki kaarte
+ .accesskey = K
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Muuda lehe suunda
+ .accesskey = h
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Ajalugu
+ .accesskey = A
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Näita kogu ajalugu
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Kustuta hiljutine ajalugu…
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Sünkroniseeritud kaardid
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Taasta eelmine seanss
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = Peidetud kaardid
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Hiljuti suletud kaardid
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Hiljuti suletud aknad
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Järjehoidjad
+ .accesskey = J
+menu-bookmarks-manage =
+ .label = Halda järjehoidjaid
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Lisa kõik kaardid järjehoidjatesse...
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Järjehoidjariba
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Muud järjehoidjad
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Mobiilsed järjehoidjad
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Tööriistad
+ .accesskey = T
+menu-tools-downloads =
+ .label = Allalaadimised
+ .accesskey = A
+menu-tools-addons-and-themes =
+ .label = Lisad ja teemad
+ .accesskey = L
+menu-tools-fxa-sign-in2 =
+ .label = Logi sisse
+ .accesskey = o
+menu-tools-turn-on-sync2 =
+ .label = Lülita Sync sisse…
+ .accesskey = t
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Sünkroniseeri kohe
+ .accesskey = S
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = Ühenda { -brand-product-name } uuesti…
+ .accesskey = h
+menu-tools-browser-tools =
+ .label = Brauseri tööriistad
+ .accesskey = B
+menu-tools-task-manager =
+ .label = Tegumihaldur
+ .accesskey = g
+menu-tools-page-source =
+ .label = Veebilehe lähtekood
+ .accesskey = l
+menu-tools-page-info =
+ .label = Veebilehe info
+ .accesskey = i
+menu-settings =
+ .label = Sätted
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] S
+ *[other] t
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = Layout Debugger
+ .accesskey = L
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Aken
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = Too kõik ette
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = Abi
+ .accesskey = b
+menu-get-help =
+ .label = Otsi abi
+ .accesskey = i
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Rohkem probleemide lahendamise teavet
+ .accesskey = h
+menu-help-report-site-issue =
+ .label = Anna teada saidil olevast veast…
+menu-help-share-ideas =
+ .label = Jaga ideid ja tagasisidet…
+ .accesskey = J
+menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Probleemide lahendamise režiim…
+ .accesskey = m
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Lülita probleemide lahendamise režiim välja
+ .accesskey = d
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Teata veebivõltsingust…
+ .accesskey = T
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = See ei ole veebivõltsing…
+ .accesskey = b