diff options
Diffstat (limited to 'l10n-et/browser/browser/sync.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-et/browser/browser/sync.ftl | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/browser/browser/sync.ftl b/l10n-et/browser/browser/sync.ftl new file mode 100644 index 0000000000..567590eac9 --- /dev/null +++ b/l10n-et/browser/browser/sync.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fxa-toolbar-sync-syncing2 = Sünkroniseerimine… + +sync-disconnect-dialog-title2 = Kas soovid ühenduse katkestada? +sync-disconnect-dialog-body = { -brand-product-name } lõpetab sinu konto sünkroniseerimise, aga ei kustuta lehitsemise andmeid sellest seadmest. +sync-disconnect-dialog-button = Ühenda lahti + +fxa-signout-dialog2-title = Logi { -fxaccount-brand-name }st välja +fxa-signout-dialog-body = Sünkroniseeritud andmed jäävad sinu kontole alles. +fxa-signout-dialog2-button = Logi välja +fxa-signout-dialog2-checkbox = Kustuta selle seadme andmed (paroolid, ajalugu, järjehoidjad jne). + +fxa-menu-sync-settings = + .label = Sünkroniseerimise sätted +fxa-menu-turn-on-sync = + .value = Lülita sünkroniseerimine sisse +fxa-menu-turn-on-sync-default = Lülita sünkroniseerimine sisse + +fxa-menu-connect-another-device = + .label = Ühenda teine seade… +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of tabs sent to the device. +fxa-menu-send-tab-to-device = + .label = + { $tabCount -> + [one] Saada kaart seadmesse + *[other] Saada { $tabCount } kaarti seadmesse + } + +# This is shown dynamically within "Send tab to device" in fxa menu. +fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = + .label = Seadmeid sünkroniseeritakse… + +# This is shown within "Send tab to device" in fxa menu if account is not configured. +fxa-menu-send-tab-to-device-description = Saada kaart hetkega teise sisselogitud seadmesse. + +fxa-menu-sign-out = + .label = Logi välja… |