diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl | 132 |
1 files changed, 132 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3055a5ebe --- /dev/null +++ b/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = { -brand-short-name } esti sivustoa avaamasta ohjelmien asennusikkunaa. + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = Saako { $host } asentaa lisäosan? +xpinstall-prompt-message = Olet aikeissa asentaa lisäosan sivustolta { $host }. Varmistu sivuston luotettavuudesta, ennen kuin jatkat. + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = Saako tuntematon sivusto asentaa lisäosan? +xpinstall-prompt-message-unknown = Olet aikeissa asentaa lisäosan tuntemattomalta sivustolta. Varmistu tämän sivuston luotettavuudesta ennen kuin jatkat. + +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = Älä salli + .accesskey = Ä +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = Älä salli koskaan + .accesskey = k +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = Ilmoita epäilyttävästä sivustosta + .accesskey = R +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = Jatka asennukseen + .accesskey = a + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Tämä sivusto pyytää pääsyä MIDI-laitteisiisi (Musical Instrument Digital Interface). Pääsy laitteeseen voidaan ottaa käyttöön asentamalla lisäosa. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = Tämän pääsyn turvallisuutta ei taata. Jatka vain, jos luotat tähän sivustoon. + +## + +xpinstall-disabled-locked = Järjestelmän ylläpitäjä on estänyt ohjelmien asentamisen. +xpinstall-disabled = Ohjelmien asentaminen on tällä hetkellä estetty. Ota se käyttöön napsauttamalla saman nimistä painiketta. +xpinstall-disabled-button = + .label = Ota käyttöön + .accesskey = k + +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) on järjestelmänvalvojasi estämä. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = Järjestelmänvalvojasi esti tätä sivustoa pyytämästä sinua asentamaan ohjelmistoja tietokoneellesi. +addon-install-full-screen-blocked = Lisäosien asennus ei ole sallittu koko näytön tilassa tai ennen koko näytön tilaan siirtymistä. + +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } lisätty { -brand-short-name }iin +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } vaatii uusia oikeuksia + +# This message is shown when one or more extensions have been imported from a +# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to +# start these extensions. This message is shown in the appmenu. +webext-imported-addons = Viimeistele { -brand-short-name }iin tuotujen laajennusten asennus + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = Poistetaanko { $name }? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = Poistetaanko ”{ $name }” { -brand-shorter-name }-selaimesta? +addon-removal-button = Poista +addon-removal-abuse-report-checkbox = Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle + +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [one] Ladataan ja varmennetaan lisäosaa… + *[other] Ladataan ja varmennetaan { $addonCount } lisäosaa… + } +addon-download-verifying = Varmennetaan + +addon-install-cancel-button = + .label = Peruuta + .accesskey = P +addon-install-accept-button = + .label = Lisää + .accesskey = L + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = + { $addonCount -> + [one] Tämä sivusto haluaa asentaa lisäosan { -brand-short-name }iin: + *[other] Tämä sivusto haluaa asentaa { $addonCount } lisäosaa { -brand-short-name }iin: + } +addon-confirm-install-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Varoitus: Tämä sivusto haluaa asentaa varmentamattoman lisäosan { -brand-short-name }iin. Huomioi riskit ennen kuin jatkat. + *[other] Varoitus: Tämä sivusto haluaa asentaa { $addonCount } varmentamatonta lisäosaa { -brand-short-name }iin. Huomioi riskit ennen kuin jatkat. + } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = Varoitus: Tämä sivusto haluaa asentaa { $addonCount } lisäosaa { -brand-short-name }iin, joista osa on varmentamattomia. Huomioi riskit ennen kuin jatkat. + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = Lisäosaa ei voitu ladata yhteysvirheen takia. +addon-install-error-incorrect-hash = Lisäosaa ei voitu asentaa, koska se ei vastaa { -brand-short-name }in odottamaa lisäosaa. +addon-install-error-corrupt-file = Ladattua lisäosaa ei voitu asentaa, koska asennuspaketti on virheellinen. +addon-install-error-file-access = Lisäosaa { $addonName } ei voitu asentaa, koska { -brand-short-name } ei voi muokata tarvittavaa tiedostoa. +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } esti tätä sivustoa asentamasta varmentamatonta lisäosaa. +addon-install-error-invalid-domain = Lisäosaa { $addonName } ei voi asentaa tästä sijainnista. +addon-local-install-error-network-failure = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa tiedostojärjestelmävirheen vuoksi. +addon-local-install-error-incorrect-hash = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska se ei vastaa { -brand-short-name }in odottamaa lisäosaa. +addon-local-install-error-corrupt-file = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska lisäosapaketti on ilmeisesti vaurioitunut. +addon-local-install-error-file-access = Lisäosaa { $addonName } ei voitu asentaa, koska { -brand-short-name } ei pysty muokkaamaan vaadittua tiedostoa. +addon-local-install-error-not-signed = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska sitä ei ole varmennettu. +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = Lisäosaa { $addonName } ei voitu asentaa, koska lisäosa ei ole yhteensopiva { -brand-short-name }in version { $appVersion } kanssa. +addon-install-error-blocklisted = { $addonName } ei voitu asentaa, koska sen on raportoitu aiheuttavan vakaus- tai tietosuojaongelmia. |