summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl132
1 files changed, 132 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e3055a5ebe
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,132 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } esti sivustoa avaamasta ohjelmien asennusikkunaa.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Saako { $host } asentaa lisäosan?
+xpinstall-prompt-message = Olet aikeissa asentaa lisäosan sivustolta { $host }. Varmistu sivuston luotettavuudesta, ennen kuin jatkat.
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Saako tuntematon sivusto asentaa lisäosan?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Olet aikeissa asentaa lisäosan tuntemattomalta sivustolta. Varmistu tämän sivuston luotettavuudesta ennen kuin jatkat.
+
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Älä salli
+ .accesskey = Ä
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Älä salli koskaan
+ .accesskey = k
+# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
+# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
+xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
+ .label = Ilmoita epäilyttävästä sivustosta
+ .accesskey = R
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Jatka asennukseen
+ .accesskey = a
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+site-permission-install-first-prompt-midi-header = Tämä sivusto pyytää pääsyä MIDI-laitteisiisi (Musical Instrument Digital Interface). Pääsy laitteeseen voidaan ottaa käyttöön asentamalla lisäosa.
+site-permission-install-first-prompt-midi-message = Tämän pääsyn turvallisuutta ei taata. Jatka vain, jos luotat tähän sivustoon.
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Järjestelmän ylläpitäjä on estänyt ohjelmien asentamisen.
+xpinstall-disabled = Ohjelmien asentaminen on tällä hetkellä estetty. Ota se käyttöön napsauttamalla saman nimistä painiketta.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Ota käyttöön
+ .accesskey = k
+
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) on järjestelmänvalvojasi estämä.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-domain-blocked-by-policy = Järjestelmänvalvojasi esti tätä sivustoa pyytämästä sinua asentamaan ohjelmistoja tietokoneellesi.
+addon-install-full-screen-blocked = Lisäosien asennus ei ole sallittu koko näytön tilassa tai ennen koko näytön tilaan siirtymistä.
+
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } lisätty { -brand-short-name }iin
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } vaatii uusia oikeuksia
+
+# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
+# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
+# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
+webext-imported-addons = Viimeistele { -brand-short-name }iin tuotujen laajennusten asennus
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Poistetaanko { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Poistetaanko ”{ $name }” { -brand-shorter-name }-selaimesta?
+addon-removal-button = Poista
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle
+
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Ladataan ja varmennetaan lisäosaa…
+ *[other] Ladataan ja varmennetaan { $addonCount } lisäosaa…
+ }
+addon-download-verifying = Varmennetaan
+
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Peruuta
+ .accesskey = P
+addon-install-accept-button =
+ .label = Lisää
+ .accesskey = L
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Tämä sivusto haluaa asentaa lisäosan { -brand-short-name }iin:
+ *[other] Tämä sivusto haluaa asentaa { $addonCount } lisäosaa { -brand-short-name }iin:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Varoitus: Tämä sivusto haluaa asentaa varmentamattoman lisäosan { -brand-short-name }iin. Huomioi riskit ennen kuin jatkat.
+ *[other] Varoitus: Tämä sivusto haluaa asentaa { $addonCount } varmentamatonta lisäosaa { -brand-short-name }iin. Huomioi riskit ennen kuin jatkat.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message = Varoitus: Tämä sivusto haluaa asentaa { $addonCount } lisäosaa { -brand-short-name }iin, joista osa on varmentamattomia. Huomioi riskit ennen kuin jatkat.
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Lisäosaa ei voitu ladata yhteysvirheen takia.
+addon-install-error-incorrect-hash = Lisäosaa ei voitu asentaa, koska se ei vastaa { -brand-short-name }in odottamaa lisäosaa.
+addon-install-error-corrupt-file = Ladattua lisäosaa ei voitu asentaa, koska asennuspaketti on virheellinen.
+addon-install-error-file-access = Lisäosaa { $addonName } ei voitu asentaa, koska { -brand-short-name } ei voi muokata tarvittavaa tiedostoa.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } esti tätä sivustoa asentamasta varmentamatonta lisäosaa.
+addon-install-error-invalid-domain = Lisäosaa { $addonName } ei voi asentaa tästä sijainnista.
+addon-local-install-error-network-failure = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa tiedostojärjestelmävirheen vuoksi.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska se ei vastaa { -brand-short-name }in odottamaa lisäosaa.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska lisäosapaketti on ilmeisesti vaurioitunut.
+addon-local-install-error-file-access = Lisäosaa { $addonName } ei voitu asentaa, koska { -brand-short-name } ei pysty muokkaamaan vaadittua tiedostoa.
+addon-local-install-error-not-signed = Tätä lisäosaa ei voitu asentaa koska sitä ei ole varmennettu.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = Lisäosaa { $addonName } ei voitu asentaa, koska lisäosa ei ole yhteensopiva { -brand-short-name }in version { $appVersion } kanssa.
+addon-install-error-blocklisted = { $addonName } ei voitu asentaa, koska sen on raportoitu aiheuttavan vakaus- tai tietosuojaongelmia.