diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04aec2ed28 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Raportti lisäosasta { $addon-name } +abuse-report-title-extension = Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle +abuse-report-title-theme = Raportoi tämä teema { -vendor-short-name }lle +abuse-report-subtitle = Mikä on ongelmana? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = tekijä <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + Oletko epävarma, mikä ongelmista tulee valita? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Lue lisää laajennusten ja teemojen raportoinnista</a> +abuse-report-learnmore-intro = Oletko epävarma, mikä ongelmista tulee valita? +abuse-report-learnmore-link = Lue lisää laajennusten ja teemojen raportoinnista +abuse-report-submit-description = Kuvaa ongelma (valinnainen) +abuse-report-textarea = + .placeholder = Jos kerrot tarkemmin kohtaamastasi ongelmasta, pystymme helpommin paikantamaan sen. Kerro vapaamuotoisesti, mitä olet huomannut. Kiitos, kun autat meitä pitämään verkon turvallisena. +abuse-report-submit-note = + Huomio: Älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja, kuten nimiä, sähköpostiosoitteita, puhelinnumeroita tai postiosoitteita. + { -vendor-short-name } säilyttää raportit pysyvästi. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Peruuta +abuse-report-next-button = Seuraava +abuse-report-goback-button = Takaisin +abuse-report-submit-button = Lähetä + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Raportti lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> on peruttu. +abuse-report-messagebar-submitting = Lähetetään raportti lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Kiitos kun lähetit raportin. Haluatko poistaa lisäosan <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Kiitos kun lähetit raportin. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit laajennuksen <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit teeman <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Raportin lähettäminen lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> epäonnistui. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Raporttia lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ei lähetetty, koska toinen raportti lähetettiin äskettäin. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Raportti lisäosasta { $addon-name } on peruttu. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Lähetetään raportti lisäosasta { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Kiitos kun lähetit raportin. Haluatko poistaa lisäosan { $addon-name }? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Kiitos kun lähetit raportin. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit laajennuksen { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit teeman { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Raportin lähettäminen lisäosasta { $addon-name } epäonnistui. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = Raporttia lisäosasta { $addon-name } ei lähetetty, koska toinen raportti lähetettiin äskettäin. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Kyllä, poista se +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Ei, säilytä se +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Kyllä, poista se +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Ei, säilytä se +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Kyllä, poista se +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Ei, säilytä se +abuse-report-messagebar-action-retry = Yritä uudelleen +abuse-report-messagebar-action-cancel = Peruuta + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Se vahingoitti tietokonettani tai vaaransi tietoni +abuse-report-damage-example = Esimerkki: syötti haittaohjelmia tai varasti tietoja +abuse-report-spam-reason-v2 = Se sisältää roskapostia tai sisällyttää ei-haluttua mainontaa +abuse-report-spam-example = Esimerkki: lisää mainoksia verkkosivuille +abuse-report-settings-reason-v2 = Se muutti hakukoneeni, aloitussivuni tai uuden välilehden sisällön kertomatta minulle tai kysymättä minulta +abuse-report-settings-suggestions = Ennen kuin raportoit laajennuksesta, voit yrittää muuttaa asetuksia: +abuse-report-settings-suggestions-search = Muuta haun oletusasetuksia +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Muuta aloitussivua tai uutta välilehteä +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Se väittää olevansa jotain mitä se ei ole +abuse-report-deceptive-example = Esimerkki: Harhaanjohtava kuvaus tai kuvitus +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Se ei toimi, se rikkoo verkkosivustojen esitystavan tai se hidastaa { -brand-product-name }ia +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Se ei toimi, se rikkoo verkkosivustoja tai se hidastaa { -brand-product-name }ia +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Se ei toimi tai se rikkoo selaimen esitystavan +abuse-report-broken-example = Esimerkki: ominaisuudet ovat hitaita, vaikeakäyttöisiä tai eivät toimi; osa sivuista ei lataudu tai ne näyttävät kummallisilta +abuse-report-broken-suggestions-extension = + Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras + tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä laajennuksen kehittäjään. + <a data-l10n-name="support-link">Käy laajennuksen sivulla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot. +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = + Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras + tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä sivuston kehittäjään. + <a data-l10n-name="support-link">Käy sivustolla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot. +abuse-report-broken-suggestions-theme = + Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras + tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä teeman kehittäjään. + <a data-l10n-name="support-link">Käy teeman sivulla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot. +abuse-report-policy-reason-v2 = Se sisältää vihantäyteistä, väkivaltaista tai laitonta sisältöä +abuse-report-policy-suggestions = + Huomio: Tekijänoikeus- ja tavaramerkkiongelmat tulee raportoida eri tavalla. + Raportoi ongelma <a data-l10n-name="report-infringement-link">näiden ohjeiden mukaisesti</a>. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = En koskaan halunnut sitä, enkä tiedä miten pääsen siitä eroon +abuse-report-unwanted-example = Esimerkki: sovellus asensi sen ilman lupaani +abuse-report-other-reason = Jotain muuta |