summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..04aec2ed28
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,111 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title.
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = Raportti lisäosasta { $addon-name }
+abuse-report-title-extension = Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle
+abuse-report-title-theme = Raportoi tämä teema { -vendor-short-name }lle
+abuse-report-subtitle = Mikä on ongelmana?
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = tekijä <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+abuse-report-learnmore =
+ Oletko epävarma, mikä ongelmista tulee valita?
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">Lue lisää laajennusten ja teemojen raportoinnista</a>
+abuse-report-learnmore-intro = Oletko epävarma, mikä ongelmista tulee valita?
+abuse-report-learnmore-link = Lue lisää laajennusten ja teemojen raportoinnista
+abuse-report-submit-description = Kuvaa ongelma (valinnainen)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = Jos kerrot tarkemmin kohtaamastasi ongelmasta, pystymme helpommin paikantamaan sen. Kerro vapaamuotoisesti, mitä olet huomannut. Kiitos, kun autat meitä pitämään verkon turvallisena.
+abuse-report-submit-note =
+ Huomio: Älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja, kuten nimiä, sähköpostiosoitteita, puhelinnumeroita tai postiosoitteita.
+ { -vendor-short-name } säilyttää raportit pysyvästi.
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = Peruuta
+abuse-report-next-button = Seuraava
+abuse-report-goback-button = Takaisin
+abuse-report-submit-button = Lähetä
+
+## Message bars descriptions.
+##
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = Raportti lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> on peruttu.
+abuse-report-messagebar-submitting = Lähetetään raportti lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitted = Kiitos kun lähetit raportin. Haluatko poistaa lisäosan <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Kiitos kun lähetit raportin.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit laajennuksen <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-theme = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit teeman <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error = Raportin lähettäminen lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> epäonnistui.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Raporttia lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ei lähetetty, koska toinen raportti lähetettiin äskettäin.
+abuse-report-messagebar-aborted2 =
+ .message = Raportti lisäosasta { $addon-name } on peruttu.
+abuse-report-messagebar-submitting2 =
+ .message = Lähetetään raportti lisäosasta { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-submitted2 =
+ .message = Kiitos kun lähetit raportin. Haluatko poistaa lisäosan { $addon-name }?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
+ .message = Kiitos kun lähetit raportin.
+abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
+ .message = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit laajennuksen { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-removed-theme2 =
+ .message = Kiitos kun lähetit raportin. Poistit teeman { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error2 =
+ .message = Raportin lähettäminen lisäosasta { $addon-name } epäonnistui.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 =
+ .message = Raporttia lisäosasta { $addon-name } ei lähetetty, koska toinen raportti lähetettiin äskettäin.
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Kyllä, poista se
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Ei, säilytä se
+abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Kyllä, poista se
+abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Ei, säilytä se
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Kyllä, poista se
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Ei, säilytä se
+abuse-report-messagebar-action-retry = Yritä uudelleen
+abuse-report-messagebar-action-cancel = Peruuta
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = Se vahingoitti tietokonettani tai vaaransi tietoni
+abuse-report-damage-example = Esimerkki: syötti haittaohjelmia tai varasti tietoja
+abuse-report-spam-reason-v2 = Se sisältää roskapostia tai sisällyttää ei-haluttua mainontaa
+abuse-report-spam-example = Esimerkki: lisää mainoksia verkkosivuille
+abuse-report-settings-reason-v2 = Se muutti hakukoneeni, aloitussivuni tai uuden välilehden sisällön kertomatta minulle tai kysymättä minulta
+abuse-report-settings-suggestions = Ennen kuin raportoit laajennuksesta, voit yrittää muuttaa asetuksia:
+abuse-report-settings-suggestions-search = Muuta haun oletusasetuksia
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = Muuta aloitussivua tai uutta välilehteä
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Se väittää olevansa jotain mitä se ei ole
+abuse-report-deceptive-example = Esimerkki: Harhaanjohtava kuvaus tai kuvitus
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Se ei toimi, se rikkoo verkkosivustojen esitystavan tai se hidastaa { -brand-product-name }ia
+abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Se ei toimi, se rikkoo verkkosivustoja tai se hidastaa { -brand-product-name }ia
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Se ei toimi tai se rikkoo selaimen esitystavan
+abuse-report-broken-example = Esimerkki: ominaisuudet ovat hitaita, vaikeakäyttöisiä tai eivät toimi; osa sivuista ei lataudu tai ne näyttävät kummallisilta
+abuse-report-broken-suggestions-extension =
+ Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras
+ tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä laajennuksen kehittäjään.
+ <a data-l10n-name="support-link">Käy laajennuksen sivulla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot.
+abuse-report-broken-suggestions-sitepermission =
+ Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras
+ tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä sivuston kehittäjään.
+ <a data-l10n-name="support-link">Käy sivustolla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot.
+abuse-report-broken-suggestions-theme =
+ Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras
+ tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä teeman kehittäjään.
+ <a data-l10n-name="support-link">Käy teeman sivulla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot.
+abuse-report-policy-reason-v2 = Se sisältää vihantäyteistä, väkivaltaista tai laitonta sisältöä
+abuse-report-policy-suggestions =
+ Huomio: Tekijänoikeus- ja tavaramerkkiongelmat tulee raportoida eri tavalla.
+ Raportoi ongelma <a data-l10n-name="report-infringement-link">näiden ohjeiden mukaisesti</a>.
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = En koskaan halunnut sitä, enkä tiedä miten pääsen siitä eroon
+abuse-report-unwanted-example = Esimerkki: sovellus asensi sen ilman lupaani
+abuse-report-other-reason = Jotain muuta