summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fr/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fr/browser/browser/preferences/blocklists.ftl')
-rw-r--r--l10n-fr/browser/browser/preferences/blocklists.ftl33
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fr/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/l10n-fr/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..20ea3a3a2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-fr/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+blocklist-window2 =
+ .title = Listes de blocage
+ .style = min-width: 66em
+
+blocklist-description = Choisissez quelle liste { -brand-short-name } utilise pour bloquer les traqueurs en ligne. Les listes proviennent de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
+blocklist-close-key =
+ .key = w
+
+blocklist-treehead-list =
+ .label = Liste
+
+blocklist-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Enregistrer les modifications
+ .buttonaccesskeyaccept = E
+
+
+# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog.
+# It combines the list name and description.
+# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job."
+#
+# Variables:
+# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name.
+# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list.
+blocklist-item-list-template = { $listName } { $description }
+
+blocklist-item-moz-std-listName = Liste de blocage de niveau 1 (recommandé).
+blocklist-item-moz-std-description = Autorise certains traqueurs pour que moins de sites dysfonctionnent.
+blocklist-item-moz-full-listName = Liste de blocage de niveau 2.
+blocklist-item-moz-full-description = Bloque tous les traqueurs détectés. Certains sites web ou contenus peuvent ne pas se charger correctement.