summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-he/toolkit/toolkit/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-he/toolkit/toolkit/global')
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/alert.ftl12
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl10
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl11
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl21
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl29
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl3
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl32
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl50
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl42
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl33
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl112
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl70
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl14
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl9
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl15
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl5
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/notification.ftl16
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl10
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl43
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl18
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl38
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl15
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl6
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl28
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl13
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl64
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/tree.ftl6
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl42
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl71
-rw-r--r--l10n-he/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
33 files changed, 934 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a5c58ab0bb
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+alert-close =
+ .tooltiptext = סגירת התרעה זו
+alert-settings-title =
+ .tooltiptext = הגדרות
+
+## Reminder Notifications
+
+notification-default-dismiss = סגירה
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f674c245b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-picker-browse-button =
+ .buttonlabelextra2 = עיון…
+app-picker-send-msg =
+ .value = שליחת פריט זה אל:
+app-picker-no-app-found =
+ .value = לא נמצאו יישומים לסוג קובץ זה.
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9e1ea4e07b
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information
+browser-utils-url-data = (נתונים)
+
+# Used for extension URLs
+# Variables:
+# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL
+browser-utils-url-extension = הרחבה ({ $extension })
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dee877c2bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+common-dialog-title-null = מדף זה נמסר
+common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
+# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
+common-dialog-title-unknown = לא ידוע
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = עסוק
+common-dialog-username =
+ .value = שם משתמש
+common-dialog-password =
+ .value = ססמה
+common-dialog-copy-cmd =
+ .label = העתקה
+ .accesskey = ה
+common-dialog-select-all-cmd =
+ .label = בחירת הכול
+ .accesskey = ב
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d3134d3584
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Names of the default containers in Firefox.
+## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers
+
+user-context-personal =
+ .label = פרטי
+ .accesskey = פ
+user-context-work =
+ .label = עבודה
+ .accesskey = ע
+user-context-banking =
+ .label = בנקאות
+ .accesskey = ב
+user-context-shopping =
+ .label = קניות
+ .accesskey = ק
+
+##
+
+user-context-none =
+ .label = ללא מגירה
+ .accesskey = ל
+user-context-manage-containers =
+ .label = ניהול מגירות
+ .accesskey = ג
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..488b4d233b
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window2 =
+ .title = אשף יצירת פרופיל
+ .style = min-width: 45em; min-height: 32em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] הקדמה
+ *[other] ברוכים הבאים אל { create-profile-window2.title }
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } מאחסן מידע על ההגדרות וההעדפות שלך בפרופיל האישי שלך.
+
+profile-creation-explanation-2 = אם אתה חולק עותק זה של { -brand-short-name } עם משתמשים אחרים, תוכל להשתמש בפרופילים כדי לשמור את המידע של כל משתמש בנפרד. כדי לעשות זאת, על כל משתמש ומשתמשת ליצור פרופיל משלו (או משלה).
+
+profile-creation-explanation-3 = אם אתה האדם היחיד המשתמש בעותק זה של { -brand-short-name }, חייב להיות להיות לך לפחות פרופיל אחד. אם תרצה, תוכל ליצור לעצמך מספר פרופילים כדי לאחסן קבוצות שונות של הגדרות והעדפות. למשל, ייתכן שתרצה פרופילים נפרדים לשימוש עסקי ואישי.
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] כדי להתחיל ליצור את הפרופיל שלך, לחץ על "המשך".
+ *[other] כדי להתחיל ביצירת הפרופיל שלך, יש ללחוץ על הבא.
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] סוף
+ *[other] משלים את { create-profile-window2.title }
+ }
+
+profile-creation-intro = אם תיצור מספר פרופילים תוכל להבדיל ביניהם לפי שמם. תוכל להשתמש בשם המסופק כאן או להשתמש בשם משלך.
+
+profile-prompt = הכנס שם לפרופיל חדש:
+ .accesskey = E
+
+profile-default-name =
+ .value = משתמש בררת מחדל
+
+profile-directory-explanation = הגדרות המשתמש, ההעדפות, ונתונים אחרים הקשורים למשתמש שלך יאוחסנו ב:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = בחירת תיקייה…
+ .accesskey = ת
+
+create-profile-use-default =
+ .label = שימוש בתיקיית בררת המחדל
+ .accesskey = ה
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c9fa97f766
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+csp-error-missing-directive = למדיניות חסרה ההנחיה הנדרשת ‘{ $directive }’
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp-error-illegal-keyword = ההוראה ‘{ $directive }’ מכילה מילת מפתח אסורה – { $keyword }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-protocol = ההוראה ‘{ $directive }’ מכילה { $scheme } – פרוטוקול מקור אסור
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-missing-host = פרוטוקול { $scheme } דורש שרת המארח בהוראות ‘{ $directive }’
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp-error-missing-source = '{ $directive }' חייב להכיל את המקור { $source }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-host-wildcard = פרוטוקול { $scheme }: מקורות מרובים בהוראות ‘{ $directive }’ חייבים לכלול לפחות תת מתחם אחד שאינו גנרי (למשל ‎*.example.com במקום ‎*.com)
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..10b237d2ee
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date">
+
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection
+## spinner dialogs for HTML's <input type="date">
+
+date-picker-label =
+ .aria-label = בחירת תאריך
+date-spinner-label =
+ .aria-label = בחירת חודש ושנה
+
+## Text of the clear button
+
+date-picker-clear-button = ניקוי
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar
+
+date-picker-previous =
+ .aria-label = החודש הקודם
+date-picker-next =
+ .aria-label = החודש הבא
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a
+## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month =
+ .aria-label = חודש
+date-spinner-year =
+ .aria-label = שנה
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months
+## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month-previous =
+ .aria-label = החודש הקודם
+date-spinner-month-next =
+ .aria-label = החודש הבא
+date-spinner-year-previous =
+ .aria-label = השנה הקודמת
+date-spinner-year-next =
+ .aria-label = השנה הבאה
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f5b927917b
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Placeholders for date and time inputs
+
+datetime-year-placeholder = שנה
+datetime-month-placeholder = חודש
+datetime-day-placeholder = יום
+datetime-time-placeholder = --
+
+## Field labels for input type=date
+
+datetime-year =
+ .aria-label = שנה
+datetime-month =
+ .aria-label = חודש
+datetime-day =
+ .aria-label = יום
+
+## Field labels for input type=time
+
+datetime-hour =
+ .aria-label = שעות
+datetime-minute =
+ .aria-label = דקות
+datetime-second =
+ .aria-label = שניות
+datetime-millisecond =
+ .aria-label = מילישניות
+datetime-dayperiod =
+ .aria-label = AM/PM
+
+## Calendar button for input type=date
+
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology
+# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date">
+# field that opens/closes a date picker calendar dialog
+
+datetime-calendar =
+ .aria-label = לוח שנה
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e1c9acaadd
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-bookmarks = קריאה ועריכת סימניות
+webext-perms-description-browserSettings = קריאה ועריכת הגדרות הדפדפן
+webext-perms-description-browsingData = איפוס היסטוריית הגלישה, העוגיות והנתונים הנוספים שצברת לאחרונה
+webext-perms-description-clipboardRead = קבלת נתונים מלוח העריכה
+webext-perms-description-clipboardWrite = הזנת נתונים בלוח העריכה
+webext-perms-description-declarativeNetRequest = חסימת תוכן בכל עמוד
+webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = קריאת היסטוריית הגלישה שלך
+webext-perms-description-devtools = הרחבת כלי הפיתוח לקבלת גישה לנתונים שלך בלשוניות פתוחות
+webext-perms-description-downloads = הורדת קבצים, קריאה ועריכת היסטוריית ההורדות של הדפדפן
+webext-perms-description-downloads-open = פתיחת קבצים שהורדו למחשב שלך
+webext-perms-description-find = קריאת הטקסט של כל הלשוניות הפתוחות
+webext-perms-description-geolocation = גישה לנתוני המיקום שלך
+webext-perms-description-history = גישה להיסטוריית הגלישה
+webext-perms-description-management = ניטור שימוש בהרחבות וניהול ערכות נושא
+webext-perms-description-nativeMessaging = החלפת הודעות עם יישומים אחרים מ־{ -brand-short-name }
+webext-perms-description-notifications = הצגת התרעות
+webext-perms-description-pkcs11 = אספקת שירותי אימות מוצפנים
+webext-perms-description-privacy = קריאה ועריכה של הגדרות פרטיות
+webext-perms-description-proxy = שליטה בהגדרות המתווך של הדפדפן
+webext-perms-description-sessions = גישה ללשוניות שנסגרו לאחרונה
+webext-perms-description-tabs = גישה ללשוניות
+webext-perms-description-tabHide = הסתרה והצגת לשוניות הדפדפן
+webext-perms-description-topSites = גישה להיסטוריית הגלישה
+webext-perms-description-webNavigation = גישה לפעילות הדפדפן במהלך הניווט
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d48ab64067
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = להוסיף את { $extension }?
+webext-perms-header-with-perms = להוסיף את { $extension }? להרחבה זו תהיה ההרשאות הבאות:
+webext-perms-header-unsigned = להוסיף את { $extension }? הרחבה זו אינה מאומתת. הרחבות זדוניות יכולות לגנוב מידע אישי או לסכן את המחשב שלך. יש להוסיף אותה רק אם הגיעה ממקור מהימן.
+webext-perms-header-unsigned-with-perms = להוסיף את { $extension }? הרחבה זו אינה מאומתת. הרחבות זדוניות יכולות לגנוב מידע אישי או לסכן את המחשב שלך. יש להוסיף אותה רק אם הגיעה ממקור מהימן. להרחבה זו תהיה ההרשאות הבאות:
+webext-perms-sideload-header = { $extension } נוספה
+webext-perms-optional-perms-header = ההרחבה { $extension } מבקשת הרשאות נוספות.
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = הוספה
+ .accesskey = ה
+webext-perms-cancel =
+ .label = ביטול
+ .accesskey = ב
+
+webext-perms-sideload-text = יישום נוסף במחשב שלך התקין תוספת העשויה להשפיע על הדפדפן שלך. נא לסקור את בקשות ההרשאות של תוספת זו ולבחור הפעלה או ביטול (כדי להשאיר אותה מנוטרלת).
+webext-perms-sideload-text-no-perms = יישום נוסף במחשב שלך התקין תוספת העשויה להשפיע על הדפדפן שלך. נא לבחור הפעלה או ביטול (כדי להשאיר אותה מנוטרלת).
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = הפעלה
+ .accesskey = ה
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = ביטול
+ .accesskey = ב
+
+# Variables:
+# $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+webext-perms-update-text = ההרחבה { $extension } עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את ההרחבה בגרסתה הנוכחית. להרחבה זו תהיה ההרשאות הבאות:
+webext-perms-update-accept =
+ .label = עדכון
+ .accesskey = ע
+
+webext-perms-optional-perms-list-intro = היא מבקשת:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = אישור
+ .accesskey = א
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = דחיה
+ .accesskey = ד
+
+webext-perms-host-description-all-urls = גישה לנתונים שלך מכל האתרים
+
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = גישה לנתונים שלך עבור אתרים תחת שם המתחם { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards =
+ { $domainCount ->
+ [one] גישה לנתונים שלך בשם מתחם נוסף
+ *[other] גישה לנתונים שלך ב־{ $domainCount } שמות מתחם נוספים
+ }
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = גישה לנתונים שלך עבור { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites =
+ { $domainCount ->
+ [one] גישה לנתונים שלך באתר נוסף
+ *[other] גישה לנתונים שלך ב־{ $domainCount } אתרים נוספים
+ }
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = תוספת זו מעניקה ל־{ $hostname } גישה להתקני ה־MIDI שלך.
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = תוספת זו מעניקה ל־{ $hostname } גישה להתקני ה־MIDI שלך (עם תמיכה ב־SysEx).
+
+##
+
+# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webext-site-perms-description-gated-perms-midi =
+ מכשירים אלה הם בדרך כלל התקני פלאג־אין כמו סינתיסייזר שמע, אך ייתכן שהם מובנים במחשב שלך.
+
+ אתרים בדרך כלל אינם מורשים לגשת למכשירי MIDI. שימוש לא נכון עלול לגרום לנזק או לסכן את האבטחה שלך.
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+webext-site-perms-header-with-perms = להוסיף את { $extension }? הרחבה זו מעניקה ל־{ $hostname } את היכולות הבאות:
+webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = להוסיף את { $extension }? הרחבה זו אינה מאומתת. הרחבות זדוניות יכולות לגנוב מידע אישי או לסכן את המחשב שלך. יש להוסיף אותה רק אם הגיעה ממקור מהימן. הרחבה זו מעניקה ל־{ $hostname } את היכולות הבאות:
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
+webext-site-perms-midi = גישה להתקני MIDI
+webext-site-perms-midi-sysex = גישה להתקני MIDI עם תמיכה ב־SysEx
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c9ed431205
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+permission-dialog-description = האם לאפשר לאתר זה לפתוח את הקישור מסוג { $scheme }?
+permission-dialog-description-file = האם לאפשר לקובץ זה לפתוח את הקישור מסוג { $scheme }?
+permission-dialog-description-host = האם לאפשר ל־{ $host } לפתוח את הקישור מסוג { $scheme }?
+permission-dialog-description-extension = לאפשר להחרבה { $extension } לפתוח את הקישור מסוג { $scheme }?
+permission-dialog-description-app = האם לאפשר לאתר זה לפתוח את הקישור מסוג { $scheme } באמצעות { $appName }?
+permission-dialog-description-host-app = האם לאפשר ל־{ $host } לפתוח את הקישור מסוג { $scheme } באמצעות { $appName }?
+permission-dialog-description-file-app = האם לאפשר לקובץ זה לפתוח את הקישור מסוג { $scheme } באמצעות { $appName }?
+permission-dialog-description-extension-app = לאפשר להרחבה { $extension } לפתוח את הקישור מסוג { $scheme } באמצעות { $appName }?
+permission-dialog-description-system-app = לפתוח את הקישור { $scheme } באמצעות { $appName }?
+permission-dialog-description-system-noapp = לפתוח את הקישור { $scheme }?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+permission-dialog-remember = תמיד לאפשר ל־<strong>{ $host }</strong> לפתוח קישורים מסוג <strong>{ $scheme }</strong>
+permission-dialog-remember-file = תמיד לאפשר לקובץ זה לפתוח קישורים מסוג <strong>{ $scheme }</strong>
+permission-dialog-remember-extension = תמיד לאפשר להרחבה זו לפתוח קישורים מסוג <strong>{ $scheme }</strong>
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = פתיחת קישור
+ .accessKey = פ
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = בחירת יישום
+ .accessKey = ב
+permission-dialog-unset-description = יהיה עליך לבחור ביישום.
+permission-dialog-set-change-app-link = בחירה ביישום שונה
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = בחירת יישום
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = פתיחת קישור
+ .buttonaccesskeyaccept = פ
+chooser-dialog-description = נא לבחור ביישום כדי לפתוח את הקישור מסוג { $scheme }.
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = תמיד להשתמש ביישום זה כדי לפתוח קישורים מסוג <strong>{ $scheme }</strong>
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ניתן לשנות את ההגדרה הזו באפשרויות של { -brand-short-name }.
+ *[other] ניתן לשנות את ההגדרה הזו בהעדפות של { -brand-short-name }.
+ }
+choose-other-app-description = בחירה ביישום אחר
+choose-app-btn =
+ .label = בחירה…
+ .accessKey = ב
+choose-other-app-window-title = יישום אחר…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = מושבת בחלונות פרטיים
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..79973d2cf2
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This string is shown at the end of the tooltip text for
+# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected
+# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line).
+# Variables:
+# $fileCount (Number): The number of remaining files.
+input-file-and-more-files =
+ { $fileCount ->
+ [one] ועוד אחד
+ *[other] ועוד { $fileCount } נוספים
+ }
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f212af0477
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The rating out of 5 stars.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+moz-five-star-rating =
+ .title = דירוג { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } מתוך 5
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f9015756e6
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-message-bar-icon-info =
+ .alt = מידע
+moz-message-bar-icon-warning =
+ .alt = אזהרה
+moz-message-bar-icon-success =
+ .alt = הצלחה
+moz-message-bar-icon-error =
+ .alt = שגיאה
+moz-message-bar-close-button =
+ .aria-label = סגירה
+ .title = סגירה
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d0309f2d57
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-support-link-text = מידע נוסף
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..039abde68d
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notification-learnmore-default-label =
+ .value = מידע נוסף
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for an
+# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked),
+# and shown when hovering over the button
+notification-close-button =
+ .aria-label = סגירה
+ .title = סגירה
+
+close-notification-message =
+ .tooltiptext = סגירת הודעה זו
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a85aa389f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+popup-notification-learn-more = מידע נוסף
+popup-notification-more-actions-button =
+ .aria-label = פעולות נוספות
+popup-notification-default-button =
+ .label = הבנתי!
+ .accesskey = ק
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0d68a71f38
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+##
+## Localization for remote types defined in RemoteType.h
+##
+
+process-type-web = תוכן אינטרנט
+
+process-type-extension = הרחבה
+
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = קובץ מקומי
+
+# process used to isolate a ServiceWorker to improve
+# performance
+process-type-webserviceworker = ‏Service Worker מבודד
+
+##
+## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h
+##
+
+process-type-default = ראשי
+process-type-tab = לשונית
+
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = מעבד גרפי
+
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = Socket
+
+# process used to decode media
+process-type-rdd = RDD
+
+##
+## Other
+##
+
+# fallback
+process-type-unknown = לא ידוע
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..98702dbbea
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window2 =
+ .title = הפעלת גרסה ישנה של { -brand-product-name }
+ .style = min-width: 490px;
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = יצירת פרופיל חדש
+profiledowngrade-sync = שימוש בגרסה ישנה של { -brand-product-name } עלול לפגוע בסימניות ובהיסטוריית הגלישה שכבר שמורים בפרופיל קיים ב־{ -brand-product-name }. כדי להגן על המידע שלך, יש ליצור פרופיל חדש עבור התקנה זו של { -brand-short-name }. תמיד ניתן להיכנס באמצעות { -fxaccount-brand-name(case: "a") } כדי לסנכרן את הסימניות והיסטוריית הגלישה שלך בין פרופילים.
+profiledowngrade-sync2 = שימוש בגרסה ישנה של { -brand-product-name } עלול לפגוע בסימניות ובהיסטוריית הגלישה שכבר שמורים בפרופיל קיים ב־{ -brand-product-name }. כדי להגן על המידע שלך, יש ליצור פרופיל חדש עבור התקנה זו של { -brand-short-name }. תמיד ניתן להיכנס באמצעות חשבון כדי לסנכרן את הסימניות והיסטוריית הגלישה שלך בין פרופילים.
+profiledowngrade-nosync = שימוש בגרסה ישנה של { -brand-product-name } עלול לפגוע בסימניות ובהיסטוריית הגלישה שכבר שמורים בפרופיל קיים ב־{ -brand-product-name }. כדי להגן על המידע שלך, יש ליצור פרופיל חדש עבור התקנה זו של { -brand-short-name }.
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] יציאה
+ *[other] יציאה
+ }
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4b6760268b
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - בחירת פרופיל משתמש
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = הפעלת { -brand-short-name }
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = יציאה
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = יצירת פרופיל…
+ .accesskey = צ
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = שינוי שם פרופיל…
+ .accesskey = פ
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = מחיקת פרופיל…
+ .accesskey = ח
+
+profile-selection-conflict-message = עותק אחר של { -brand-product-name } ביצע שינויים לפרופילים. יש להפעיל את { -brand-short-name } מחדש לפני ביצוע שינויים נוספים.
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name } מאחסן מידע על ההגדרות, ההעדפות, ופריטי משתמש אחרים שלך בפרופיל המשתמש שלך.
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = עבודה במצב לא־מקוון
+ .accesskey = ע
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = להשתמש בפרופיל הנבחר מבלי לשאול בהפעלה
+ .accesskey = נ
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cd4809da07
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-title = לרענן את { -brand-short-name } להגדרות ברירת המחדל שלו?
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = רענון { -brand-short-name }
+refresh-profile-dialog-description = התחלה חדשה כדי לפתור בעיות ביצועים. פעולה זו תסיר את ההרחבות וההתאמות האישיות שלך. לא יאבד מידע חיוני כמו סימניות וססמאות.
+refresh-profile = לכוונן מחדש את { -brand-short-name }
+refresh-profile-button = רענון { -brand-short-name }…
+refresh-profile-learn-more = מידע נוסף
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = רענון { -brand-short-name }
+refresh-profile-progress-description = כמעט סיימנו…
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e38a76346a
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = שינוי הגדרת השפה שלך לאנגלית יקשה על אחרים לגלות את הזהות שלך, וישפר את הפרטיות שלך. האם ברצונך לבקש גרסאות בשפה האנגלית של אתרים?
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..49f69758cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window
+## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an
+## appropriate location before relaunching itself from that location if the
+## user accepts.
+
+prompt-to-install-title = לסיים את התקנת { -brand-short-name }?
+prompt-to-install-message = יש להשלים את ההתקנה כדי לעזור לשמור על { -brand-short-name } מעודכן ולמנוע אובדן נתונים. { -brand-short-name } יתווסף לתיקיית היישומים ול־Dock שלך.
+prompt-to-install-yes-button = להתקין
+prompt-to-install-no-button = לא להתקין
+
+## Strings for a dialog that opens if the installation failed.
+
+install-failed-title = ההתקנה של { -brand-short-name } נכשלה.
+install-failed-message = ‏{ -brand-short-name } נכשל בהתקנה אך ימשיך לפעול.
+
+## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing
+## installation of the app in the Applications directory if one is detected,
+## rather than the app that was double-clicked in a .dmg.
+
+prompt-to-launch-existing-app-title = לפתוח את יישום ה־{ -brand-short-name } הקיים?
+prompt-to-launch-existing-app-message = ‏{ -brand-short-name } כבר מותקן אצלך. יש להשתמש ביישום המותקן כדי להישאר מעודכן ולהימנע מאובדן נתונים.
+prompt-to-launch-existing-app-yes-button = לפתוח את הקיים
+prompt-to-launch-existing-app-no-button = לא תודה
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4159c086e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabmodalprompt-username =
+ .value = שם משתמש:
+tabmodalprompt-password =
+ .value = ססמה:
+
+tabmodalprompt-ok-button =
+ .label = אישור
+tabmodalprompt-cancel-button =
+ .label = ביטול
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..01e62655ce
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = ביטול
+ .accesskey = ט
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+text-action-redo =
+ .label = ביצוע שוב
+ .accesskey = צ
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+text-action-cut =
+ .label = גזירה
+ .accesskey = ג
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+text-action-copy =
+ .label = העתקה
+ .accesskey = ת
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+text-action-strip-on-share =
+ .label = העתקה ללא מעקב האתר
+ .accesskey = ה
+text-action-paste =
+ .label = הדבקה
+ .accesskey = ה
+text-action-paste-no-formatting =
+ .label = הדבקה ללא עיצוב
+ .accesskey = ע
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+text-action-delete =
+ .label = מחיקה
+ .accesskey = ח
+text-action-select-all =
+ .label = בחירת הכול
+ .accesskey = כ
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
+text-action-spell-no-suggestions =
+ .label = אין הצעות איות
+text-action-spell-add-to-dictionary =
+ .label = הוספה למילון
+ .accesskey = מ
+text-action-spell-undo-add-to-dictionary =
+ .label = ביטול הוספה למילון
+ .accesskey = ב
+text-action-spell-check-toggle =
+ .label = בדיקת איות
+ .accesskey = ד
+text-action-spell-add-dictionaries =
+ .label = הוספת מילונים…
+ .accesskey = מ
+text-action-spell-dictionaries =
+ .label = שפות
+ .accesskey = ש
+text-action-search-text-box-clear =
+ .title = ניקוי
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dfca05ff53
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tree-columnpicker-restore-order =
+ .label = שחזור סדר עמודות
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e366a0fbbf
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = פתיחה באמצעות { -brand-short-name }
+ .accesskey = פ
+
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ההגדרות ניתנות לשינוי באפשרויות של { -brand-short-name }.
+ *[other] ההגדרות ניתנות לשינוי בההעדפות של { -brand-short-name }.
+ }
+
+unknowncontenttype-intro = בחרת לפתוח את:
+unknowncontenttype-which-is = שהוא:
+unknowncontenttype-from = מאת:
+unknowncontenttype-prompt = האם ברצונך לשמור קובץ זה?
+unknowncontenttype-action-question = מה על { -brand-short-name } לעשות עם הקובץ?
+unknowncontenttype-open-with =
+ .label = פתיחה באמצעות
+ .accesskey = פ
+unknowncontenttype-other =
+ .label = אחר...
+unknowncontenttype-choose-handler =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] בחירה…
+ *[other] עיון…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ח
+ *[other] ע
+ }
+unknowncontenttype-save-file =
+ .label = שמירת קובץ
+ .accesskey = ש
+unknowncontenttype-remember-choice =
+ .label = יש לבצע זאת באופן אוטומטי לקבצים מסוג זה להבא.
+ .accesskey = ב
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0225caa344
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = בטעינה:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = עוצמת קול
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = כתוביות
+
+videocontrols-play-button =
+ .aria-label = ניגון
+videocontrols-pause-button =
+ .aria-label = השהיה
+videocontrols-mute-button =
+ .aria-label = השתקה
+videocontrols-unmute-button =
+ .aria-label = ביטול השתקה
+videocontrols-enterfullscreen-button =
+ .aria-label = מסך מלא
+videocontrols-exitfullscreen-button =
+ .aria-label = יציאה ממסך מלא
+videocontrols-casting-button-label =
+ .aria-label = שידור ל־Screen
+videocontrols-closed-caption-off =
+ .offlabel = כיבוי
+
+# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when
+# the mouse is hovering it.
+videocontrols-picture-in-picture-label = תמונה בתוך תמונה
+
+# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video
+# toggle button when the mouse is hovering over the video.
+videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = העברת הסרטון למצב ריחוף
+
+videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = יותר כיף עם יותר מסכים. ניתן להפעיל את הסרטון הזה תוך כדי התעסקות בדברים אחרים.
+
+videocontrols-error-aborted = טעינת הסרטון הופסקה.
+videocontrols-error-network = נגינת הוידאו הופסקה בעקבות שגיאת רשת.
+videocontrols-error-decode = לא ניתן לנגן את הוידאו מכיוון שהקובץ פגום.
+videocontrols-error-src-not-supported = תבנית הווידאו או סוג ה־MIME אינו נתמך.
+videocontrols-error-no-source = לא נמצא וידאו עם תבנית וסוג MIME נתמכים.
+videocontrols-error-generic = נגינת הוידאו הופסקה בעקבות שגיאה לא ידועה.
+videocontrols-status-picture-in-picture = סרטון זה מתנגן במצב תמונה בתוך תמונה.
+
+# This message shows the current position and total video duration
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+#
+# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video,
+# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result
+# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always
+# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown
+# duration video, $position would be "5:00" and the string which is
+# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00".
+videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
+
+# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels
+# string, used by screenreaders.
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+videocontrols-scrubber-position-and-duration =
+ .aria-label = מיקום
+ .aria-valuetext = { $position } / { $duration }
diff --git a/l10n-he/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3526a60d3a
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = חזרה אחורה
+ .accesskey = ח
+wizard-linux-button-back =
+ .label = הקודם
+ .accesskey = ד
+wizard-win-button-back =
+ .label = < הקודם
+ .accesskey = ד
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = המשך
+ .accesskey = ה
+wizard-linux-button-next =
+ .label = הבא
+ .accesskey = ב
+wizard-win-button-next =
+ .label = הבא >
+ .accesskey = ב
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = סיום
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = סיום
+wizard-win-button-finish =
+ .label = סיום
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = ביטול
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = ביטול
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = ביטול