diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hr/dom/chrome/security/csp.properties')
-rw-r--r-- | l10n-hr/dom/chrome/security/csp.properties | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-hr/dom/chrome/security/csp.properties new file mode 100644 index 0000000000..895bbb18de --- /dev/null +++ b/l10n-hr/dom/chrome/security/csp.properties @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# CSP Warnings: +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPViolation = Postavke stranice su blokirale učitavanje resursa: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPViolationWithURI = Postavke stranice su blokirale učitavanje resursa pri %2$S ("%1$S"). +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPROViolation = Došlo je do prekršaja report-only CSP politike ("%1$S"). Ponašanje je dopušteno, a CSP izvješće je poslano. +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPROViolationWithURI = Postavke stranice su pratile učitavanje resursa pri %2$S ("%1$S"). CSP izvješće se šalje. +# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): +# %1$S is the URI we attempted to send a report to. +triedToSendReport = Pokušaj slanja izvještaja na neispravan URI: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): +# %1$S is the report URI that could not be parsed +couldNotParseReportURI = nije moguće analizirati URI izvještaja: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): +# %1$S is the unknown directive +couldNotProcessUnknownDirective = Nije moguće obraditi nepoznatu uputu '%1$S' +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): +# %1$S is the option that could not be understood +ignoringUnknownOption = Zanemaruje se nepoznata opcija %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): +# %1$S defines the duplicate src +ignoringDuplicateSrc = Zanemaruje se dupli izvor %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): +# %1$S defines the ignored src +ignoringSrcFromMetaCSP = Zanemaruje se izvor '%1$S' (ne podržava se, kad se dostavlja putem meta elementa). +# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +ignoringStrictDynamic = Zanemaruje se izvor '%1$S' (podržava se samo unutar script-src). +# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): +# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' +# 'strict-dynamic' should not be localized +strictDynamicButNoHashOrNonce = Ključna riječ 'strict-dynamic' unutar „%1$S” bez valjanog nonce-a ili hash-a može blokirati učitavanje svih skripti +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): +# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS +reportURInotHttpsOrHttp2 = URI izvještaja (%1$S) bi trebao biti HTTP ili HTTPS URI. +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): +# %1$S is the ETLD of the page with the policy +reportURInotInReportOnlyHeader = Ova stranica (%1$S) ima Report-Only politiku bez URI-ja prijave. CSP neće blokirati, niti može prijaviti kršenja ove politike. +# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): +# %1$S is the CSP Source that could not be parsed +failedToParseUnrecognizedSource = Neuspješna analiza nepoznatog izvora %1$S +# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +upgradeInsecureRequest = Nesiguran zahtjev „%1$S” nadograđuje se na „%2$S” +# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): +ignoreSrcForDirective = Zanemaruju se src-ovi za uputu '%1$S' +# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): +# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword +hostNameMightBeKeyword = Interpretacija %1$S kao adrese poslužitelja, umjesto ključne riječi. Ako ste namjeravali da ovo bude ključna riječ, koristite '%2$S' (unutar jednostrukih navodnika). +# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): +# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') +notSupportingDirective = Uputa '%1$S' nije podržana. Upute i vrijednosti će se zanemariti. +# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): +# %1$S is the URL of the blocked resource load. +blockAllMixedContent = Blokiranje nesigurnog zahtjeva ‘%1$S’. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): +# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values +ignoringDirectiveWithNoValues = Zanemaruju se ‘%1$S’ jer ne sadrži niti jedan parametar. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): +# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. +ignoringReportOnlyDirective = Upute odvojenog pokretanja se zanemaruju, kad se dostavljaju u samo-za-izvještaj pravilu „%1$S“ +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): +# %1$S is the name of the src that is ignored. +# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. +IgnoringSrcBecauseOfDirective=Zanemaruju se ‘%1$S’ zbog upute ‘%2$S’. +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +# %2$S is the directive which supports src +IgnoringSourceWithinDirective = Zanemaruje se izvor '%1$S' (ne podržava se unutar ‘%2$S’). + + +# CSP Errors: +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): +# %1$S is the source that could not be parsed +couldntParseInvalidSource = Nije moguće obraditi neispravan izvor %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): +# %1$S is the host that's invalid +couldntParseInvalidHost = Nije moguće obraditi neispravan poslužitelj %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): +# %1$S is the string source +couldntParsePort = Nije moguće obraditi priključak u %1$S +# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): +# %1$S is the name of the duplicate directive +duplicateDirective = Otkrivena je dvostruka uputa %1$S. Zanemarit će se sva pojavljivanja osim prvog. +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): +# %1$S is the option that could not be understood +couldntParseInvalidSandboxFlag = Nije moguće obraditi neispravnu oznaku „%1$S” u odvojenom pokretanju + |