summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties')
-rw-r--r--l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties
new file mode 100644
index 0000000000..12b3c68beb
--- /dev/null
+++ b/l10n-hu/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -0,0 +1,125 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# CSP Warnings:
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPViolation = Az oldal beállításai blokkolták egy erőforrás betöltését: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPViolationWithURI = Az oldal beállításai blokkolták egy erőforrás betöltését itt: %2$S („%1$S”).
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPROViolation = Direktívasértés történt egy csak jelentés CSP házirendhez („%1$S”). A viselkedés engedélyezett, és CSP jelentés került elküldésre.
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPROViolationWithURI = Az oldal beállításai egy erőforrás betöltését figyelték meg itt: %2$S („%1$S”). Egy CSP jelentés kerül elküldésre.
+# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
+# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
+triedToSendReport = Kísérlet jelentés küldésére érvénytelen URI-címre: „%1$S”
+tooManyReports = Megakadályozta, hogy túl sok CSP jelentés kerüljön elküldésre rövid időn belül.
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
+# %1$S is the report URI that could not be parsed
+couldNotParseReportURI = nem lehet feldolgozni a jelentés URI-címét: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
+# %1$S is the unknown directive
+couldNotProcessUnknownDirective = Nem lehet feldolgozni az ismeretlen „%1$S” direktívát
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
+# %1$S is the option that could not be understood
+ignoringUnknownOption = Ismeretlen beállítás (%1$S) mellőzése
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
+# %1$S defines the duplicate src
+ignoringDuplicateSrc = Többszörös forrás (%1$S) mellőzése
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringNonAsciiToken):
+# %1$S defines the name of the directive
+# %2$S is the token string containing non-ASCII characters.
+ignoringNonAsciiToken = A(z) „%1$S” direktíva figyelmen kívül hagyása a(z) „%2$S” nem ASCII tokennel
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
+# %1$S defines the ignored src
+ignoringSrcFromMetaCSP = „%1$S” forrás mellőzése (Nem támogatott meta elemen keresztüli továbbításkor)
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective):
+# %1$S is the ignored src (e.g. "unsafe-inline")
+# %2$S is the directive (e.g. "script-src-elem")
+ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective = A(z) „%1$S” figyelmen kívül hagyása a(z) %2$S direktívában: nonce-source vagy hash-source lett megadva
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringScriptSrcForStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+# %1$S is the directive src (e.g. "script-src-elem")
+# 'strict-dynamic' should not be localized
+ignoringScriptSrcForStrictDynamic = A(z) „%1$S” figyelmen kívül hagyása a(z) %2$S direktívában: „strict-dynamic” megadva
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+ignoringStrictDynamic = „%1$S” forrás figyelmen kívül hagyása (Csak script-src attribútumban támogatott).
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnsafeEval):
+# %1$S is the csp directive (e.g. script-src-elem)
+# 'unsafe-eval' and 'wasm-unsafe-eval' should not be localized
+ignoringUnsafeEval = Az „unsafe-eval” vagy „wasm-unsafe-eval” figyelmen kívül hagyása a(z) „%1$S” direktívában.
+# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
+# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
+# 'strict-dynamic' should not be localized
+strictDynamicButNoHashOrNonce = A(z) „%1$S” CSP-ben szereplő, érvényes nonce vagy ujjlenyomat nélküli „strict-dynamic” kulcsszó blokkolhatja az összes parancsfájl betöltését
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
+# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
+reportURInotHttpsOrHttp2 = A jelentés URI-nek (%1$S) HTTP vagy HTTPS URI-nek kell lennie.
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
+# %1$S is the ETLD of the page with the policy
+reportURInotInReportOnlyHeader = Ez az oldal (%1$S) csak jelentés házirendet használ, de nincs jelentési URI. A CSP nem fogja blokkolni és nem tudja jelenteni ezen házirend megsértését.
+# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
+# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
+failedToParseUnrecognizedSource = Nem sikerült feldolgozni az ismeretlen %1$S forrást
+# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+upgradeInsecureRequest = A nem biztonságos „%1$S” kérés frissítése „%2$S” használatára
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
+ignoreSrcForDirective = srcs mellőzése ezen direktívához: „%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
+# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
+hostNameMightBeKeyword = %1$S értelmezése gépnévként, nem pedig kulcsszóként. Ha ezt kulcsszónak szánta, használja ezt (aposztrófok közt): '%2$S'.
+# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
+# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
+notSupportingDirective = A direktíva nem támogatott: „%1$S”. A direktíva és az értékek figyelmen kívül maradnak.
+# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
+# %1$S is the URL of the blocked resource load.
+blockAllMixedContent = A nem biztonságos „%1$S” kérés blokkolása.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
+# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values
+ignoringDirectiveWithNoValues = „%1$S” figyelmen kívül hagyása, mert nem tartalmaz paramétereket.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
+# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
+ignoringReportOnlyDirective = A sandbox direktíva figyelmen kívül hagyása, amikor a(z) „%1$S” csak jelentés irányelvben érkezik.
+# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
+# %1$S is the name of the src that is ignored.
+# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
+IgnoringSrcBecauseOfDirective=„%1$S” figyelmen kívül hagyása, a(z) „%2$S” direktíva miatt
+# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
+# %1$S is the ignored src
+# %2$S is the directive which supports src
+IgnoringSourceWithinDirective = „%1$S” forrás figyelmen kívül hagyása (Nem támogatott a(z) „%2$S” direktívában).
+# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
+# %1$S is the ignored src
+obsoleteBlockAllMixedContent = A(z) „%1$S” figyelmen kívül hagyása, mert a vegyes tartalom megjelenítésének frissítése elavulttá teszi a block-all-mixed-content direktívát.
+
+
+# CSP Errors:
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
+# %1$S is the source that could not be parsed
+couldntParseInvalidSource = Nem dolgozható fel az érvénytelen %1$S forrás
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
+# %1$S is the host that's invalid
+couldntParseInvalidHost = Nem dolgozható fel az érvénytelen %1$S gép
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
+# %1$S is the string source
+couldntParsePort = Nem dolgozható fel a port a következőben: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
+# %1$S is the name of the duplicate directive
+duplicateDirective = Többször szereplő %1$S direktívák. Az első példány kivételével mind figyelmen kívül marad.
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
+# %1$S is the option that could not be understood
+couldntParseInvalidSandboxFlag = Nem dolgozható fel az érvénytelen „%1$S” sandbox jelző
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix):
+# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon.
+# %S is a console message that is being prefixed here.
+CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S