summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/browser/browser/screenshots.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ia/browser/browser/screenshots.ftl')
-rw-r--r--l10n-ia/browser/browser/screenshots.ftl60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-ia/browser/browser/screenshots.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..950fd4fa68
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+screenshot-toolbarbutton =
+ .label = Instantaneo de schermo
+ .tooltiptext = Prender un instantaneo
+
+screenshot-shortcut =
+ .key = S
+
+screenshots-instructions = Trahe o clicca sur le pagina pro seliger un parte. Pulsa ESC pro cancellar.
+screenshots-cancel-button = Cancellar
+screenshots-save-visible-button = Salvar le area visibile
+screenshots-save-page-button = Salvar le pagina
+screenshots-download-button = Discargar
+screenshots-download-button-tooltip = Discargar instantaneo de schermo
+screenshots-copy-button = Copiar
+screenshots-copy-button-tooltip = Copiar instantaneo del schermo al area de transferentia
+screenshots-download-button-title =
+ .title = Discargar instantaneo de schermo
+screenshots-copy-button-title =
+ .title = Copiar instantaneo del schermo al area de transferentia
+screenshots-cancel-button-title =
+ .title = Cancellar
+screenshots-retry-button-title =
+ .title = Retentar instantaneo de schermo
+
+screenshots-meta-key =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌘
+ *[other] Ctrl
+ }
+screenshots-notification-link-copied-title = Ligamine copiate
+screenshots-notification-link-copied-details = Le ligamine a tu instantaneo ha essite copiate al area de transferentia. Pulsa { screenshots-meta-key }-V pro collar.
+
+screenshots-notification-image-copied-title = Instantaneo copiate
+screenshots-notification-image-copied-details = Tu instantaneo ha essite copiate al area de transferentia. Pulsa { screenshots-meta-key }-V pro collar.
+
+screenshots-request-error-title = Foras de servicio.
+screenshots-request-error-details = Perdono! Nos non ha potite salvar tu instantaneo. Per favor tenta de novo plus tarde.
+
+screenshots-connection-error-title = Nos non pote acceder a tu instantaneos de schermo.
+screenshots-connection-error-details = Per favor verifica tu connexion a Internet. Si tu succede a connecter te a Internet, il pote haber un problema temporari con le servicio de { -screenshots-brand-name }.
+
+screenshots-login-error-details = Nos non pote salvar tu instantaneo perque il ha un problema con le servicio de { -screenshots-brand-name }. Per favor reproba plus tarde.
+
+screenshots-unshootable-page-error-title = Impossibile capturar iste pagina.
+screenshots-unshootable-page-error-details = Isto non es un pagina Web normal, assi que tu non pote prender un captura de schermo de illo.
+
+screenshots-empty-selection-error-title = Tu selection es troppo micre
+
+screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } es disactivate in modo de navigation private
+screenshots-private-window-error-details = Excusa nos pro le incommoditate. Nos labora sur iste functionalitate pro futur editiones.
+
+screenshots-generic-error-title = Hola! { -screenshots-brand-name } se trova disregulate.
+screenshots-generic-error-details = Nos non sape que ha occurrite. Vole tu tentar de novo, o capturar un instantaneo de un altere pagina?
+
+screenshots-too-large-error-title = Tu instantaneo era retaliate perque illo era troppo grande
+screenshots-too-large-error-details = Prova seliger un region que es minor que 32.700 pixels sur su latere plus longe o 124.900.000 pixels de area total.