summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/extensions/spellcheck/hunspell/README_permissions.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-id/extensions/spellcheck/hunspell/README_permissions.txt')
-rw-r--r--l10n-id/extensions/spellcheck/hunspell/README_permissions.txt1401
1 files changed, 1401 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/extensions/spellcheck/hunspell/README_permissions.txt b/l10n-id/extensions/spellcheck/hunspell/README_permissions.txt
new file mode 100644
index 0000000000..c1d4966a9e
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/extensions/spellcheck/hunspell/README_permissions.txt
@@ -0,0 +1,1401 @@
+README_permissions.txt
+12/02/2008 23:10:21
+
+This readme files contains email conversation to the creator of myspell
+dictionaries used here. The creator Benitius Brevoort
+<benitius.brevoort@kapusin.org> is willing to relicense his work on myspell
+dictionaries for Indonesia to GPLv2, LGPL v2.1, and MPL v1.1 according to
+Mozilla License Policy found in http://www.mozilla.org/MPL/license-policy.html.
+
+The second conversation in Indonesian language is asking permission from the
+creator to be included in Mozilla distribution with addition found in
+mozilla_words.diff file. The creator is also state that he is willing to
+relicense his work to GPL v3 as well.
+
+The rest is MPL v1.1 and LGPL v2.1 contents. The GPL v2 can be found in the
+README_id_ID.txt with unofficial translation in Indonesian language.
+
+== First conversation ==
+
+Received: by 10.35.9.17 with HTTP; Mon, 11 Feb 2008 16:07:39 -0800 (PST)
+Message-ID: <bc3e4d8d0802111607l6f670768n5bb7322fb0feed14@mail.gmail.com>
+Date: Tue, 12 Feb 2008 01:07:39 +0100
+From: "Romi Hardiyanto" <romihardiyanto@gmail.com>
+To: benitius.brevoort@kapusin.org
+Subject: About myspell dictionaries
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 7bit
+Content-Disposition: inline
+Delivered-To: romihardiyanto@gmail.com
+
+Good Morning Fr. Benitius,
+
+Aplogize writing this in English.
+
+I mistakenly assumed that GPL v2 license needed to be landed on
+firefox for Indonesian from Mozilla is enough, instead Mozilla
+requires all files in their code base to be tri-licensed that is MPL
+v1.1, GPL v2, and LGPL v2.1. You can find links to each license and
+more information in http://www.mozilla.org/MPL/license-policy.html
+
+Therefore I need to ask you and other contributors, if any, to
+relicense your dictionary files, to what specified in the links above
+(tri-license). Is it possible?
+
+If you and other contributors, if any, don't want to relicense your
+work (dictionary files) to tri-license, I can make it to be an
+extensions and put it as an add-ons on add-ons.mozilla.org. Although
+this can be a step backward, since users of firefox (and maybe later
+thunderbird mail client) must download separate "software" to check
+their "saalh keitk" (misspelling).
+
+If you and other contributors, if any, want to relicense the work in
+tri-license, I will copy paste this email conversation and all other
+licenses from their respective sites in a file, and uploaded them to
+the mozilla CVS server as README_permissions.txt. I will also copy and
+paste our conversations earlier in the same file. Maybe you can update
+the README files inside the dictionary files later.
+
+Again, I apologize to make such request this email in English. But if
+you are willing to tri-licensed your dictionary, I'll prepare the rest
+so you don't have to be "repot". If you won't, it is no problem for
+me.
+
+Sincerely,
+Romi Hardiyanto
+
+
+==
+
+Delivered-To: romihardiyanto@gmail.com
+Received: by 10.35.9.17 with SMTP id m17cs380961pyi;
+ Mon, 11 Feb 2008 20:34:18 -0800 (PST)
+Received: by 10.86.74.15 with SMTP id w15mr761228fga.37.1202790857853;
+ Mon, 11 Feb 2008 20:34:17 -0800 (PST)
+Return-Path: <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Received: from fg-out-1718.google.com (fg-out-1718.google.com [72.14.220.154])
+ by mx.google.com with ESMTP id j12si28496105fkf.6.2008.02.11.20.34.17;
+ Mon, 11 Feb 2008 20:34:17 -0800 (PST)
+Received-SPF: neutral (google.com: 72.14.220.154 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of benitius.brevoort@kapusin.org) client-ip=72.14.220.154;
+Authentication-Results: mx.google.com; spf=neutral (google.com: 72.14.220.154 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of benitius.brevoort@kapusin.org) smtp.mail=benitius.brevoort@kapusin.org
+Received: by fg-out-1718.google.com with SMTP id l27so3928317fgb.44
+ for <romihardiyanto@gmail.com>; Mon, 11 Feb 2008 20:34:17 -0800 (PST)
+Received: by 10.82.187.2 with SMTP id k2mr1545281buf.19.1202790857009;
+ Mon, 11 Feb 2008 20:34:17 -0800 (PST)
+Return-Path: <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Received: from ?10.10.10.6? ( [85.18.14.18])
+ by mx.google.com with ESMTPS id w5sm27379210mue.2.2008.02.11.20.34.14
+ (version=SSLv3 cipher=RC4-MD5);
+ Mon, 11 Feb 2008 20:34:15 -0800 (PST)
+Subject: Re: About myspell dictionaries
+From: Benitius Brevoort <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Reply-To: benitius.brevoort@kapusin.org
+To: Romi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
+In-Reply-To: <bc3e4d8d0802111607l6f670768n5bb7322fb0feed14@mail.gmail.com>
+References: <bc3e4d8d0802111607l6f670768n5bb7322fb0feed14@mail.gmail.com>
+Content-Type: text/plain
+Organization: ofmcap
+Date: Tue, 12 Feb 2008 05:34:13 +0100
+Message-Id: <1202790853.5692.5.camel@ben-laptop>
+Mime-Version: 1.0
+X-Mailer: Evolution 2.10.1
+Content-Transfer-Encoding: 7bit
+
+Peace!
+
+Dear Romi Hardiyanto,
+
+as I am the sole license holder of the dictionaries, I with this give
+you the authorization to tri-license the files for the use as specified
+in the e-mail here below.
+
+Peace and all good to you,
+
+
+On Tue, 2008-02-12 at 01:07 +0100, Romi Hardiyanto wrote:
+> Good Morning Fr. Benitius,
+>
+> Aplogize writing this in English.
+>
+> I mistakenly assumed that GPL v2 license needed to be landed on
+> firefox for Indonesian from Mozilla is enough, instead Mozilla
+> requires all files in their code base to be tri-licensed that is MPL
+> v1.1, GPL v2, and LGPL v2.1. You can find links to each license and
+> more information in http://www.mozilla.org/MPL/license-policy.html
+>
+> Therefore I need to ask you and other contributors, if any, to
+> relicense your dictionary files, to what specified in the links above
+> (tri-license). Is it possible?
+>
+> If you and other contributors, if any, don't want to relicense your
+> work (dictionary files) to tri-license, I can make it to be an
+> extensions and put it as an add-ons on add-ons.mozilla.org. Although
+> this can be a step backward, since users of firefox (and maybe later
+> thunderbird mail client) must download separate "software" to check
+> their "saalh keitk" (misspelling).
+>
+> If you and other contributors, if any, want to relicense the work in
+> tri-license, I will copy paste this email conversation and all other
+> licenses from their respective sites in a file, and uploaded them to
+> the mozilla CVS server as README_permissions.txt. I will also copy and
+> paste our conversations earlier in the same file. Maybe you can update
+> the README files inside the dictionary files later.
+>
+> Again, I apologize to make such request this email in English. But if
+> you are willing to tri-licensed your dictionary, I'll prepare the rest
+> so you don't have to be "repot". If you won't, it is no problem for
+> me.
+>
+> Sincerely,
+> Romi Hardiyanto
+--
+Benitius Brevoort (Fr. Ben) OFMCap
+benitius.brevoort@kapusin.org
+
+== Second Conversation ==
+
+Received: by 10.114.235.16 with HTTP; Fri, 1 Feb 2008 01:00:48 -0800 (PST)
+Message-ID: <bc3e4d8d0802010100u397ceaf6i29a6a786e6363e5c@mail.gmail.com>
+Date: Fri, 1 Feb 2008 10:00:48 +0100
+From: "Romi Hardiyanto" <romihardiyanto@gmail.com>
+To: benitius.brevoort@kapusin.org
+Subject: Tentang myspell dictionaries
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 7bit
+Content-Disposition: inline
+Delivered-To: romihardiyanto@gmail.com
+
+Halo Pak Benitius,
+
+Perkenalkan saya Romi. Saya sedang mengalihbahasakan firefox ke Bahasa
+Indonesia. Saya menyertakan berkas affix untuk bahasa indonesia pada
+fitur pengecek ejaan Firefox. Oleh karena lisensinya GPL saya rasa
+tidak jadi masalah kan kalau saya sertakan dalam distribusi firefox?
+
+O ya, karena firefox bahasa Indonesia masih belum "official", saya
+meletakkan berkasnya di http://moz-langpack-id.googlecode.com. Belum
+saya sertakan berkas lisensi GPL di situ karena selalu kelupaan. Akan
+saya sertakan berkasnya pada build berikutnya.
+
+Terima kasih,
+Romi
+
+==
+
+Delivered-To: romihardiyanto@gmail.com
+Received: by 10.114.235.16 with SMTP id i16cs135880wah;
+ Fri, 1 Feb 2008 05:51:03 -0800 (PST)
+Received: by 10.78.204.7 with SMTP id b7mr6105743hug.74.1201873862608;
+ Fri, 01 Feb 2008 05:51:02 -0800 (PST)
+Return-Path: <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Received: from fg-out-1718.google.com (fg-out-1718.google.com [72.14.220.155])
+ by mx.google.com with ESMTP id c28si8282843fka.0.2008.02.01.05.51.01;
+ Fri, 01 Feb 2008 05:51:02 -0800 (PST)
+Received-SPF: neutral (google.com: 72.14.220.155 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of benitius.brevoort@kapusin.org) client-ip=72.14.220.155;
+Authentication-Results: mx.google.com; spf=neutral (google.com: 72.14.220.155 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of benitius.brevoort@kapusin.org) smtp.mail=benitius.brevoort@kapusin.org
+Received: by fg-out-1718.google.com with SMTP id e21so1673226fga.16
+ for <romihardiyanto@gmail.com>; Fri, 01 Feb 2008 05:51:01 -0800 (PST)
+Received: by 10.86.58.3 with SMTP id g3mr3201175fga.1.1201873861084;
+ Fri, 01 Feb 2008 05:51:01 -0800 (PST)
+Return-Path: <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Received: from ?10.10.10.6? ( [85.18.14.18])
+ by mx.google.com with ESMTPS id l19sm3943955fgb.0.2008.02.01.05.50.57
+ (version=SSLv3 cipher=RC4-MD5);
+ Fri, 01 Feb 2008 05:50:58 -0800 (PST)
+Subject: Re: Tentang myspell dictionaries
+From: Benitius Brevoort <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Reply-To: benitius.brevoort@kapusin.org
+To: Romi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
+In-Reply-To: <bc3e4d8d0802010100u397ceaf6i29a6a786e6363e5c@mail.gmail.com>
+References: <bc3e4d8d0802010100u397ceaf6i29a6a786e6363e5c@mail.gmail.com>
+Content-Type: text/plain
+Organization: ofmcap
+Date: Fri, 01 Feb 2008 14:50:55 +0100
+Message-Id: <1201873855.5681.27.camel@ben-laptop>
+Mime-Version: 1.0
+X-Mailer: Evolution 2.10.1
+Content-Transfer-Encoding: 7bit
+
+Damai!
+
+Saudara tercinta,
+
+memang, saya samasekali tidak keberatan berkas affix Indonesia
+diikutsertakan dalam distribusi Firefox. Pada waktu saya susun file itu
+masih ada lisensi GPL saja. Maka saya setuju dengan dipergunakannya
+lisensi GPL 2 dan GPL 3 untuk file-file itu.
+
+Salam hangat,
+
+
+On Fri, 2008-02-01 at 10:00 +0100, Romi Hardiyanto wrote:
+> Halo Pak Benitius,
+>
+> Perkenalkan saya Romi. Saya sedang mengalihbahasakan firefox ke Bahasa
+> Indonesia. Saya menyertakan berkas affix untuk bahasa indonesia pada
+> fitur pengecek ejaan Firefox. Oleh karena lisensinya GPL saya rasa
+> tidak jadi masalah kan kalau saya sertakan dalam distribusi firefox?
+>
+> O ya, karena firefox bahasa Indonesia masih belum "official", saya
+> meletakkan berkasnya di http://moz-langpack-id.googlecode.com. Belum
+> saya sertakan berkas lisensi GPL di situ karena selalu kelupaan. Akan
+> saya sertakan berkasnya pada build berikutnya.
+>
+> Terima kasih,
+> Romi
+--
+Benitius Brevoort (Fr. Ben) OFMCap
+benitius.brevoort@kapusin.org
+
+==
+
+Received: by 10.114.235.16 with HTTP; Sun, 3 Feb 2008 18:31:01 -0800 (PST)
+Message-ID: <bc3e4d8d0802031831x340c4e61n939cd3b29b472597@mail.gmail.com>
+Date: Mon, 4 Feb 2008 03:31:01 +0100
+From: "Romi Hardiyanto" <romihardiyanto@gmail.com>
+To: benitius.brevoort@kapusin.org
+Subject: Re: Tentang myspell dictionaries
+In-Reply-To: <1201873855.5681.27.camel@ben-laptop>
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
+Content-Transfer-Encoding: 7bit
+Content-Disposition: inline
+References: <bc3e4d8d0802010100u397ceaf6i29a6a786e6363e5c@mail.gmail.com>
+ <1201873855.5681.27.camel@ben-laptop>
+Delivered-To: romihardiyanto@gmail.com
+
+Salam,
+
+Terima kasih atas dukungannya pak. Saya akan gunakan GPL versi 2
+karena hanya itu yang kompatibel dengan lisensi MPL. Belakangan saya
+baru ingat kalau READMEnya sudah ada GPL versi 2-nya . Saya-nya saja
+yang kelupaan :D
+
+O iya, saya juga menambah beberapa entri agar selaras dengan perangkat
+lunak firefox sendiri, seperti merk "firefox", "webmaster", "blog".
+Nanti saya sertakan juga berkas "diff"-nya dalam distribusi
+perangkatnya.
+
+Terima Kasih,
+Romi
+
+
+Pada tanggal 01/02/08, Benitius Brevoort
+<benitius.brevoort@kapusin.org> menulis:
+> Damai!
+>
+> Saudara tercinta,
+>
+> memang, saya samasekali tidak keberatan berkas affix Indonesia
+> diikutsertakan dalam distribusi Firefox. Pada waktu saya susun file itu
+> masih ada lisensi GPL saja. Maka saya setuju dengan dipergunakannya
+> lisensi GPL 2 dan GPL 3 untuk file-file itu.
+>
+> Salam hangat,
+>
+>
+> On Fri, 2008-02-01 at 10:00 +0100, Romi Hardiyanto wrote:
+> > Halo Pak Benitius,
+> >
+> > Perkenalkan saya Romi. Saya sedang mengalihbahasakan firefox ke Bahasa
+> > Indonesia. Saya menyertakan berkas affix untuk bahasa indonesia pada
+> > fitur pengecek ejaan Firefox. Oleh karena lisensinya GPL saya rasa
+> > tidak jadi masalah kan kalau saya sertakan dalam distribusi firefox?
+> >
+> > O ya, karena firefox bahasa Indonesia masih belum "official", saya
+> > meletakkan berkasnya di http://moz-langpack-id.googlecode.com. Belum
+> > saya sertakan berkas lisensi GPL di situ karena selalu kelupaan. Akan
+> > saya sertakan berkasnya pada build berikutnya.
+> >
+> > Terima kasih,
+> > Romi
+> --
+> Benitius Brevoort (Fr. Ben) OFMCap
+> benitius.brevoort@kapusin.org
+>
+>
+
+==
+
+Delivered-To: romihardiyanto@gmail.com
+Received: by 10.114.235.16 with SMTP id i16cs307788wah;
+ Mon, 4 Feb 2008 23:39:04 -0800 (PST)
+Received: by 10.66.254.15 with SMTP id b15mr952456ugi.76.1202197142986;
+ Mon, 04 Feb 2008 23:39:02 -0800 (PST)
+Return-Path: <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Received: from nf-out-0910.google.com (nf-out-0910.google.com [64.233.182.186])
+ by mx.google.com with ESMTP id j1si2175775ugf.74.2008.02.04.23.39.02;
+ Mon, 04 Feb 2008 23:39:02 -0800 (PST)
+Received-SPF: neutral (google.com: 64.233.182.186 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of benitius.brevoort@kapusin.org) client-ip=64.233.182.186;
+Authentication-Results: mx.google.com; spf=neutral (google.com: 64.233.182.186 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of benitius.brevoort@kapusin.org) smtp.mail=benitius.brevoort@kapusin.org
+Received: by nf-out-0910.google.com with SMTP id k4so454616nfd.40
+ for <romihardiyanto@gmail.com>; Mon, 04 Feb 2008 23:39:02 -0800 (PST)
+Received: by 10.78.177.3 with SMTP id z3mr14145628hue.51.1202197141743;
+ Mon, 04 Feb 2008 23:39:01 -0800 (PST)
+Return-Path: <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Received: from ?10.10.10.6? ( [85.18.14.18])
+ by mx.google.com with ESMTPS id j10sm6637671muh.16.2008.02.04.23.38.59
+ (version=SSLv3 cipher=RC4-MD5);
+ Mon, 04 Feb 2008 23:39:00 -0800 (PST)
+Subject: Re: Tentang myspell dictionaries
+From: Benitius Brevoort <benitius.brevoort@kapusin.org>
+Reply-To: benitius.brevoort@kapusin.org
+To: Romi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
+In-Reply-To: <bc3e4d8d0802031831x340c4e61n939cd3b29b472597@mail.gmail.com>
+References: <bc3e4d8d0802010100u397ceaf6i29a6a786e6363e5c@mail.gmail.com>
+ <1201873855.5681.27.camel@ben-laptop>
+ <bc3e4d8d0802031831x340c4e61n939cd3b29b472597@mail.gmail.com>
+Content-Type: text/plain
+Organization: ofmcap
+Date: Tue, 05 Feb 2008 08:38:57 +0100
+Message-Id: <1202197138.5727.4.camel@ben-laptop>
+Mime-Version: 1.0
+X-Mailer: Evolution 2.10.1
+Content-Transfer-Encoding: 7bit
+
+Damai!
+
+baik, dalam segalanya setuju dari pihak saya.
+
+On Mon, 2008-02-04 at 03:31 +0100, Romi Hardiyanto wrote:
+> Salam,
+>
+> Terima kasih atas dukungannya pak. Saya akan gunakan GPL versi 2
+> karena hanya itu yang kompatibel dengan lisensi MPL. Belakangan saya
+> baru ingat kalau READMEnya sudah ada GPL versi 2-nya . Saya-nya saja
+> yang kelupaan :D
+>
+> O iya, saya juga menambah beberapa entri agar selaras dengan perangkat
+> lunak firefox sendiri, seperti merk "firefox", "webmaster", "blog".
+> Nanti saya sertakan juga berkas "diff"-nya dalam distribusi
+> perangkatnya.
+>
+> Terima Kasih,
+> Romi
+>
+>
+> Pada tanggal 01/02/08, Benitius Brevoort
+> <benitius.brevoort@kapusin.org> menulis:
+> > Damai!
+> >
+> > Saudara tercinta,
+> >
+> > memang, saya samasekali tidak keberatan berkas affix Indonesia
+> > diikutsertakan dalam distribusi Firefox. Pada waktu saya susun file itu
+> > masih ada lisensi GPL saja. Maka saya setuju dengan dipergunakannya
+> > lisensi GPL 2 dan GPL 3 untuk file-file itu.
+> >
+> > Salam hangat,
+> >
+> >
+> > On Fri, 2008-02-01 at 10:00 +0100, Romi Hardiyanto wrote:
+> > > Halo Pak Benitius,
+> > >
+> > > Perkenalkan saya Romi. Saya sedang mengalihbahasakan firefox ke Bahasa
+> > > Indonesia. Saya menyertakan berkas affix untuk bahasa indonesia pada
+> > > fitur pengecek ejaan Firefox. Oleh karena lisensinya GPL saya rasa
+> > > tidak jadi masalah kan kalau saya sertakan dalam distribusi firefox?
+> > >
+> > > O ya, karena firefox bahasa Indonesia masih belum "official", saya
+> > > meletakkan berkasnya di http://moz-langpack-id.googlecode.com. Belum
+> > > saya sertakan berkas lisensi GPL di situ karena selalu kelupaan. Akan
+> > > saya sertakan berkasnya pada build berikutnya.
+> > >
+> > > Terima kasih,
+> > > Romi
+> > --
+> > Benitius Brevoort (Fr. Ben) OFMCap
+> > benitius.brevoort@kapusin.org
+> >
+> >
+--
+Benitius Brevoort (Fr. Ben) OFMCap
+benitius.brevoort@kapusin.org
+
+==
+
+== License ==
+
+ MOZILLA PUBLIC LICENSE
+ Version 1.1
+
+ ---------------
+
+1. Definitions.
+
+ 1.0.1. "Commercial Use" means distribution or otherwise making the
+ Covered Code available to a third party.
+
+ 1.1. "Contributor" means each entity that creates or contributes to
+ the creation of Modifications.
+
+ 1.2. "Contributor Version" means the combination of the Original
+ Code, prior Modifications used by a Contributor, and the Modifications
+ made by that particular Contributor.
+
+ 1.3. "Covered Code" means the Original Code or Modifications or the
+ combination of the Original Code and Modifications, in each case
+ including portions thereof.
+
+ 1.4. "Electronic Distribution Mechanism" means a mechanism generally
+ accepted in the software development community for the electronic
+ transfer of data.
+
+ 1.5. "Executable" means Covered Code in any form other than Source
+ Code.
+
+ 1.6. "Initial Developer" means the individual or entity identified
+ as the Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit
+ A.
+
+ 1.7. "Larger Work" means a work which combines Covered Code or
+ portions thereof with code not governed by the terms of this License.
+
+ 1.8. "License" means this document.
+
+ 1.8.1. "Licensable" means having the right to grant, to the maximum
+ extent possible, whether at the time of the initial grant or
+ subsequently acquired, any and all of the rights conveyed herein.
+
+ 1.9. "Modifications" means any addition to or deletion from the
+ substance or structure of either the Original Code or any previous
+ Modifications. When Covered Code is released as a series of files, a
+ Modification is:
+ A. Any addition to or deletion from the contents of a file
+ containing Original Code or previous Modifications.
+
+ B. Any new file that contains any part of the Original Code or
+ previous Modifications.
+
+ 1.10. "Original Code" means Source Code of computer software code
+ which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as
+ Original Code, and which, at the time of its release under this
+ License is not already Covered Code governed by this License.
+
+ 1.10.1. "Patent Claims" means any patent claim(s), now owned or
+ hereafter acquired, including without limitation, method, process,
+ and apparatus claims, in any patent Licensable by grantor.
+
+ 1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code for
+ making modifications to it, including all modules it contains, plus
+ any associated interface definition files, scripts used to control
+ compilation and installation of an Executable, or source code
+ differential comparisons against either the Original Code or another
+ well known, available Covered Code of the Contributor's choice. The
+ Source Code can be in a compressed or archival form, provided the
+ appropriate decompression or de-archiving software is widely available
+ for no charge.
+
+ 1.12. "You" (or "Your") means an individual or a legal entity
+ exercising rights under, and complying with all of the terms of, this
+ License or a future version of this License issued under Section 6.1.
+ For legal entities, "You" includes any entity which controls, is
+ controlled by, or is under common control with You. For purposes of
+ this definition, "control" means (a) the power, direct or indirect,
+ to cause the direction or management of such entity, whether by
+ contract or otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent
+ (50%) of the outstanding shares or beneficial ownership of such
+ entity.
+
+2. Source Code License.
+
+ 2.1. The Initial Developer Grant.
+ The Initial Developer hereby grants You a world-wide, royalty-free,
+ non-exclusive license, subject to third party intellectual property
+ claims:
+ (a) under intellectual property rights (other than patent or
+ trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce,
+ modify, display, perform, sublicense and distribute the Original
+ Code (or portions thereof) with or without Modifications, and/or
+ as part of a Larger Work; and
+
+ (b) under Patents Claims infringed by the making, using or
+ selling of Original Code, to make, have made, use, practice,
+ sell, and offer for sale, and/or otherwise dispose of the
+ Original Code (or portions thereof).
+
+ (c) the licenses granted in this Section 2.1(a) and (b) are
+ effective on the date Initial Developer first distributes
+ Original Code under the terms of this License.
+
+ (d) Notwithstanding Section 2.1(b) above, no patent license is
+ granted: 1) for code that You delete from the Original Code; 2)
+ separate from the Original Code; or 3) for infringements caused
+ by: i) the modification of the Original Code or ii) the
+ combination of the Original Code with other software or devices.
+
+ 2.2. Contributor Grant.
+ Subject to third party intellectual property claims, each Contributor
+ hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license
+
+ (a) under intellectual property rights (other than patent or
+ trademark) Licensable by Contributor, to use, reproduce, modify,
+ display, perform, sublicense and distribute the Modifications
+ created by such Contributor (or portions thereof) either on an
+ unmodified basis, with other Modifications, as Covered Code
+ and/or as part of a Larger Work; and
+
+ (b) under Patent Claims infringed by the making, using, or
+ selling of Modifications made by that Contributor either alone
+ and/or in combination with its Contributor Version (or portions
+ of such combination), to make, use, sell, offer for sale, have
+ made, and/or otherwise dispose of: 1) Modifications made by that
+ Contributor (or portions thereof); and 2) the combination of
+ Modifications made by that Contributor with its Contributor
+ Version (or portions of such combination).
+
+ (c) the licenses granted in Sections 2.2(a) and 2.2(b) are
+ effective on the date Contributor first makes Commercial Use of
+ the Covered Code.
+
+ (d) Notwithstanding Section 2.2(b) above, no patent license is
+ granted: 1) for any code that Contributor has deleted from the
+ Contributor Version; 2) separate from the Contributor Version;
+ 3) for infringements caused by: i) third party modifications of
+ Contributor Version or ii) the combination of Modifications made
+ by that Contributor with other software (except as part of the
+ Contributor Version) or other devices; or 4) under Patent Claims
+ infringed by Covered Code in the absence of Modifications made by
+ that Contributor.
+
+3. Distribution Obligations.
+
+ 3.1. Application of License.
+ The Modifications which You create or to which You contribute are
+ governed by the terms of this License, including without limitation
+ Section 2.2. The Source Code version of Covered Code may be
+ distributed only under the terms of this License or a future version
+ of this License released under Section 6.1, and You must include a
+ copy of this License with every copy of the Source Code You
+ distribute. You may not offer or impose any terms on any Source Code
+ version that alters or restricts the applicable version of this
+ License or the recipients' rights hereunder. However, You may include
+ an additional document offering the additional rights described in
+ Section 3.5.
+
+ 3.2. Availability of Source Code.
+ Any Modification which You create or to which You contribute must be
+ made available in Source Code form under the terms of this License
+ either on the same media as an Executable version or via an accepted
+ Electronic Distribution Mechanism to anyone to whom you made an
+ Executable version available; and if made available via Electronic
+ Distribution Mechanism, must remain available for at least twelve (12)
+ months after the date it initially became available, or at least six
+ (6) months after a subsequent version of that particular Modification
+ has been made available to such recipients. You are responsible for
+ ensuring that the Source Code version remains available even if the
+ Electronic Distribution Mechanism is maintained by a third party.
+
+ 3.3. Description of Modifications.
+ You must cause all Covered Code to which You contribute to contain a
+ file documenting the changes You made to create that Covered Code and
+ the date of any change. You must include a prominent statement that
+ the Modification is derived, directly or indirectly, from Original
+ Code provided by the Initial Developer and including the name of the
+ Initial Developer in (a) the Source Code, and (b) in any notice in an
+ Executable version or related documentation in which You describe the
+ origin or ownership of the Covered Code.
+
+ 3.4. Intellectual Property Matters
+ (a) Third Party Claims.
+ If Contributor has knowledge that a license under a third party's
+ intellectual property rights is required to exercise the rights
+ granted by such Contributor under Sections 2.1 or 2.2,
+ Contributor must include a text file with the Source Code
+ distribution titled "LEGAL" which describes the claim and the
+ party making the claim in sufficient detail that a recipient will
+ know whom to contact. If Contributor obtains such knowledge after
+ the Modification is made available as described in Section 3.2,
+ Contributor shall promptly modify the LEGAL file in all copies
+ Contributor makes available thereafter and shall take other steps
+ (such as notifying appropriate mailing lists or newsgroups)
+ reasonably calculated to inform those who received the Covered
+ Code that new knowledge has been obtained.
+
+ (b) Contributor APIs.
+ If Contributor's Modifications include an application programming
+ interface and Contributor has knowledge of patent licenses which
+ are reasonably necessary to implement that API, Contributor must
+ also include this information in the LEGAL file.
+
+ (c) Representations.
+ Contributor represents that, except as disclosed pursuant to
+ Section 3.4(a) above, Contributor believes that Contributor's
+ Modifications are Contributor's original creation(s) and/or
+ Contributor has sufficient rights to grant the rights conveyed by
+ this License.
+
+ 3.5. Required Notices.
+ You must duplicate the notice in Exhibit A in each file of the Source
+ Code. If it is not possible to put such notice in a particular Source
+ Code file due to its structure, then You must include such notice in a
+ location (such as a relevant directory) where a user would be likely
+ to look for such a notice. If You created one or more Modification(s)
+ You may add your name as a Contributor to the notice described in
+ Exhibit A. You must also duplicate this License in any documentation
+ for the Source Code where You describe recipients' rights or ownership
+ rights relating to Covered Code. You may choose to offer, and to
+ charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability
+ obligations to one or more recipients of Covered Code. However, You
+ may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the Initial
+ Developer or any Contributor. You must make it absolutely clear than
+ any such warranty, support, indemnity or liability obligation is
+ offered by You alone, and You hereby agree to indemnify the Initial
+ Developer and every Contributor for any liability incurred by the
+ Initial Developer or such Contributor as a result of warranty,
+ support, indemnity or liability terms You offer.
+
+ 3.6. Distribution of Executable Versions.
+ You may distribute Covered Code in Executable form only if the
+ requirements of Section 3.1-3.5 have been met for that Covered Code,
+ and if You include a notice stating that the Source Code version of
+ the Covered Code is available under the terms of this License,
+ including a description of how and where You have fulfilled the
+ obligations of Section 3.2. The notice must be conspicuously included
+ in any notice in an Executable version, related documentation or
+ collateral in which You describe recipients' rights relating to the
+ Covered Code. You may distribute the Executable version of Covered
+ Code or ownership rights under a license of Your choice, which may
+ contain terms different from this License, provided that You are in
+ compliance with the terms of this License and that the license for the
+ Executable version does not attempt to limit or alter the recipient's
+ rights in the Source Code version from the rights set forth in this
+ License. If You distribute the Executable version under a different
+ license You must make it absolutely clear that any terms which differ
+ from this License are offered by You alone, not by the Initial
+ Developer or any Contributor. You hereby agree to indemnify the
+ Initial Developer and every Contributor for any liability incurred by
+ the Initial Developer or such Contributor as a result of any such
+ terms You offer.
+
+ 3.7. Larger Works.
+ You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code
+ not governed by the terms of this License and distribute the Larger
+ Work as a single product. In such a case, You must make sure the
+ requirements of this License are fulfilled for the Covered Code.
+
+4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation.
+
+ If it is impossible for You to comply with any of the terms of this
+ License with respect to some or all of the Covered Code due to
+ statute, judicial order, or regulation then You must: (a) comply with
+ the terms of this License to the maximum extent possible; and (b)
+ describe the limitations and the code they affect. Such description
+ must be included in the LEGAL file described in Section 3.4 and must
+ be included with all distributions of the Source Code. Except to the
+ extent prohibited by statute or regulation, such description must be
+ sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able to
+ understand it.
+
+5. Application of this License.
+
+ This License applies to code to which the Initial Developer has
+ attached the notice in Exhibit A and to related Covered Code.
+
+6. Versions of the License.
+
+ 6.1. New Versions.
+ Netscape Communications Corporation ("Netscape") may publish revised
+ and/or new versions of the License from time to time. Each version
+ will be given a distinguishing version number.
+
+ 6.2. Effect of New Versions.
+ Once Covered Code has been published under a particular version of the
+ License, You may always continue to use it under the terms of that
+ version. You may also choose to use such Covered Code under the terms
+ of any subsequent version of the License published by Netscape. No one
+ other than Netscape has the right to modify the terms applicable to
+ Covered Code created under this License.
+
+ 6.3. Derivative Works.
+ If You create or use a modified version of this License (which you may
+ only do in order to apply it to code which is not already Covered Code
+ governed by this License), You must (a) rename Your license so that
+ the phrases "Mozilla", "MOZILLAPL", "MOZPL", "Netscape",
+ "MPL", "NPL" or any confusingly similar phrase do not appear in your
+ license (except to note that your license differs from this License)
+ and (b) otherwise make it clear that Your version of the license
+ contains terms which differ from the Mozilla Public License and
+ Netscape Public License. (Filling in the name of the Initial
+ Developer, Original Code or Contributor in the notice described in
+ Exhibit A shall not of themselves be deemed to be modifications of
+ this License.)
+
+7. DISCLAIMER OF WARRANTY.
+
+ COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE COVERED CODE IS FREE OF
+ DEFECTS, MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING.
+ THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE COVERED CODE
+ IS WITH YOU. SHOULD ANY COVERED CODE PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
+ YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER OR ANY OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME THE
+ COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
+ OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF
+ ANY COVERED CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER.
+
+8. TERMINATION.
+
+ 8.1. This License and the rights granted hereunder will terminate
+ automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure
+ such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All
+ sublicenses to the Covered Code which are properly granted shall
+ survive any termination of this License. Provisions which, by their
+ nature, must remain in effect beyond the termination of this License
+ shall survive.
+
+ 8.2. If You initiate litigation by asserting a patent infringement
+ claim (excluding declatory judgment actions) against Initial Developer
+ or a Contributor (the Initial Developer or Contributor against whom
+ You file such action is referred to as "Participant") alleging that:
+
+ (a) such Participant's Contributor Version directly or indirectly
+ infringes any patent, then any and all rights granted by such
+ Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 of this License
+ shall, upon 60 days notice from Participant terminate prospectively,
+ unless if within 60 days after receipt of notice You either: (i)
+ agree in writing to pay Participant a mutually agreeable reasonable
+ royalty for Your past and future use of Modifications made by such
+ Participant, or (ii) withdraw Your litigation claim with respect to
+ the Contributor Version against such Participant. If within 60 days
+ of notice, a reasonable royalty and payment arrangement are not
+ mutually agreed upon in writing by the parties or the litigation claim
+ is not withdrawn, the rights granted by Participant to You under
+ Sections 2.1 and/or 2.2 automatically terminate at the expiration of
+ the 60 day notice period specified above.
+
+ (b) any software, hardware, or device, other than such Participant's
+ Contributor Version, directly or indirectly infringes any patent, then
+ any rights granted to You by such Participant under Sections 2.1(b)
+ and 2.2(b) are revoked effective as of the date You first made, used,
+ sold, distributed, or had made, Modifications made by that
+ Participant.
+
+ 8.3. If You assert a patent infringement claim against Participant
+ alleging that such Participant's Contributor Version directly or
+ indirectly infringes any patent where such claim is resolved (such as
+ by license or settlement) prior to the initiation of patent
+ infringement litigation, then the reasonable value of the licenses
+ granted by such Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken
+ into account in determining the amount or value of any payment or
+ license.
+
+ 8.4. In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above,
+ all end user license agreements (excluding distributors and resellers)
+ which have been validly granted by You or any distributor hereunder
+ prior to termination shall survive termination.
+
+9. LIMITATION OF LIABILITY.
+
+ UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT
+ (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL
+ DEVELOPER, ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE,
+ OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR
+ ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
+ CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL,
+ WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER
+ COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN
+ INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF
+ LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY
+ RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW
+ PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE
+ EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
+ THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
+
+10. U.S. GOVERNMENT END USERS.
+
+ The Covered Code is a "commercial item," as that term is defined in
+ 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial computer
+ software" and "commercial computer software documentation," as such
+ terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48
+ C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995),
+ all U.S. Government End Users acquire Covered Code with only those
+ rights set forth herein.
+
+11. MISCELLANEOUS.
+
+ This License represents the complete agreement concerning subject
+ matter hereof. If any provision of this License is held to be
+ unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent
+ necessary to make it enforceable. This License shall be governed by
+ California law provisions (except to the extent applicable law, if
+ any, provides otherwise), excluding its conflict-of-law provisions.
+ With respect to disputes in which at least one party is a citizen of,
+ or an entity chartered or registered to do business in the United
+ States of America, any litigation relating to this License shall be
+ subject to the jurisdiction of the Federal Courts of the Northern
+ District of California, with venue lying in Santa Clara County,
+ California, with the losing party responsible for costs, including
+ without limitation, court costs and reasonable attorneys' fees and
+ expenses. The application of the United Nations Convention on
+ Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded.
+ Any law or regulation which provides that the language of a contract
+ shall be construed against the drafter shall not apply to this
+ License.
+
+12. RESPONSIBILITY FOR CLAIMS.
+
+ As between Initial Developer and the Contributors, each party is
+ responsible for claims and damages arising, directly or indirectly,
+ out of its utilization of rights under this License and You agree to
+ work with Initial Developer and Contributors to distribute such
+ responsibility on an equitable basis. Nothing herein is intended or
+ shall be deemed to constitute any admission of liability.
+
+13. MULTIPLE-LICENSED CODE.
+
+ Initial Developer may designate portions of the Covered Code as
+ "Multiple-Licensed". "Multiple-Licensed" means that the Initial
+ Developer permits you to utilize portions of the Covered Code under
+ Your choice of the NPL or the alternative licenses, if any, specified
+ by the Initial Developer in the file described in Exhibit A.
+
+EXHIBIT A -Mozilla Public License.
+
+ ``The contents of this file are subject to the Mozilla Public License
+ Version 1.1 (the "License"); you may not use this file except in
+ compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
+ http://www.mozilla.org/MPL/
+
+ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"
+ basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the
+ License for the specific language governing rights and limitations
+ under the License.
+
+ The Original Code is ______________________________________.
+
+ The Initial Developer of the Original Code is ________________________.
+ Portions created by ______________________ are Copyright (C) ______
+ _______________________. All Rights Reserved.
+
+ Contributor(s): ______________________________________.
+
+ Alternatively, the contents of this file may be used under the terms
+ of the _____ license (the "[___] License"), in which case the
+ provisions of [______] License are applicable instead of those
+ above. If you wish to allow use of your version of this file only
+ under the terms of the [____] License and not to allow others to use
+ your version of this file under the MPL, indicate your decision by
+ deleting the provisions above and replace them with the notice and
+ other provisions required by the [___] License. If you do not delete
+ the provisions above, a recipient may use your version of this file
+ under either the MPL or the [___] License."
+
+ [NOTE: The text of this Exhibit A may differ slightly from the text of
+ the notices in the Source Code files of the Original Code. You should
+ use the text of this Exhibit A rather than the text found in the
+ Original Code Source Code for Your Modifications.]
+
+
+==
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2.1, February 1999
+
+ Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
+ 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
+ as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
+ the version number 2.1.]
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
+free software--to make sure the software is free for all its users.
+
+ This license, the Lesser General Public License, applies to some
+specially designated software packages--typically libraries--of the
+Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You
+can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
+this license or the ordinary General Public License is the better
+strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
+not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
+you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
+for this service if you wish); that you receive source code or can get
+it if you want it; that you can change the software and use pieces of
+it in new free programs; and that you are informed that you can do
+these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
+rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
+you if you distribute copies of the library or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
+or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
+you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
+code. If you link other code with the library, you must provide
+complete object files to the recipients, so that they can relink them
+with the library after making changes to the library and recompiling
+it. And you must show them these terms so they know their rights.
+
+ We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
+library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
+permission to copy, distribute and/or modify the library.
+
+ To protect each distributor, we want to make it very clear that
+there is no warranty for the free library. Also, if the library is
+modified by someone else and passed on, the recipients should know
+that what they have is not the original version, so that the original
+author's reputation will not be affected by problems that might be
+introduced by others.
+
+ Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
+any free program. We wish to make sure that a company cannot
+effectively restrict the users of a free program by obtaining a
+restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
+any patent license obtained for a version of the library must be
+consistent with the full freedom of use specified in this license.
+
+ Most GNU software, including some libraries, is covered by the
+ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
+General Public License, applies to certain designated libraries, and
+is quite different from the ordinary General Public License. We use
+this license for certain libraries in order to permit linking those
+libraries into non-free programs.
+
+ When a program is linked with a library, whether statically or using
+a shared library, the combination of the two is legally speaking a
+combined work, a derivative of the original library. The ordinary
+General Public License therefore permits such linking only if the
+entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
+Public License permits more lax criteria for linking other code with
+the library.
+
+ We call this license the "Lesser" General Public License because it
+does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
+Public License. It also provides other free software developers Less
+of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages
+are the reason we use the ordinary General Public License for many
+libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
+special circumstances.
+
+ For example, on rare occasions, there may be a special need to
+encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
+a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
+allowed to use the library. A more frequent case is that a free
+library does the same job as widely used non-free libraries. In this
+case, there is little to gain by limiting the free library to free
+software only, so we use the Lesser General Public License.
+
+ In other cases, permission to use a particular library in non-free
+programs enables a greater number of people to use a large body of
+free software. For example, permission to use the GNU C Library in
+non-free programs enables many more people to use the whole GNU
+operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
+system.
+
+ Although the Lesser General Public License is Less protective of the
+users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
+linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
+that program using a modified version of the Library.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow. Pay close attention to the difference between a
+"work based on the library" and a "work that uses the library". The
+former contains code derived from the library, whereas the latter must
+be combined with the library in order to run.
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License Agreement applies to any software library or other
+program which contains a notice placed by the copyright holder or
+other authorized party saying it may be distributed under the terms of
+this Lesser General Public License (also called "this License").
+Each licensee is addressed as "you".
+
+ A "library" means a collection of software functions and/or data
+prepared so as to be conveniently linked with application programs
+(which use some of those functions and data) to form executables.
+
+ The "Library", below, refers to any such software library or work
+which has been distributed under these terms. A "work based on the
+Library" means either the Library or any derivative work under
+copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
+portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
+straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
+included without limitation in the term "modification".)
+
+ "Source code" for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For a library, complete source code means
+all the source code for all modules it contains, plus any associated
+interface definition files, plus the scripts used to control compilation
+and installation of the library.
+
+ Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running a program using the Library is not restricted, and output from
+such a program is covered only if its contents constitute a work based
+on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
+writing it). Whether that is true depends on what the Library does
+and what the program that uses the Library does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
+complete source code as you receive it, in any medium, provided that
+you conspicuously and appropriately publish on each copy an
+appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
+all the notices that refer to this License and to the absence of any
+warranty; and distribute a copy of this License along with the
+Library.
+
+ You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
+and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
+fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
+of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) The modified work must itself be a software library.
+
+ b) You must cause the files modified to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
+ charge to all third parties under the terms of this License.
+
+ d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
+ table of data to be supplied by an application program that uses
+ the facility, other than as an argument passed when the facility
+ is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
+ in the event an application does not supply such function or
+ table, the facility still operates, and performs whatever part of
+ its purpose remains meaningful.
+
+ (For example, a function in a library to compute square roots has
+ a purpose that is entirely well-defined independent of the
+ application. Therefore, Subsection 2d requires that any
+ application-supplied function or table used by this function must
+ be optional: if the application does not supply it, the square
+ root function must still compute square roots.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Library,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
+it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Library.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
+with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
+License instead of this License to a given copy of the Library. To do
+this, you must alter all the notices that refer to this License, so
+that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
+instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
+ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
+that version instead if you wish.) Do not make any other change in
+these notices.
+
+ Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
+that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
+subsequent copies and derivative works made from that copy.
+
+ This option is useful when you wish to copy part of the code of
+the Library into a program that is not a library.
+
+ 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
+derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
+under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
+it with the complete corresponding machine-readable source code, which
+must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
+medium customarily used for software interchange.
+
+ If distribution of object code is made by offering access to copy
+from a designated place, then offering equivalent access to copy the
+source code from the same place satisfies the requirement to
+distribute the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 5. A program that contains no derivative of any portion of the
+Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
+linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
+work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
+therefore falls outside the scope of this License.
+
+ However, linking a "work that uses the Library" with the Library
+creates an executable that is a derivative of the Library (because it
+contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
+library". The executable is therefore covered by this License.
+Section 6 states terms for distribution of such executables.
+
+ When a "work that uses the Library" uses material from a header file
+that is part of the Library, the object code for the work may be a
+derivative work of the Library even though the source code is not.
+Whether this is true is especially significant if the work can be
+linked without the Library, or if the work is itself a library. The
+threshold for this to be true is not precisely defined by law.
+
+ If such an object file uses only numerical parameters, data
+structure layouts and accessors, and small macros and small inline
+functions (ten lines or less in length), then the use of the object
+file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
+work. (Executables containing this object code plus portions of the
+Library will still fall under Section 6.)
+
+ Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
+distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
+Any executables containing that work also fall under Section 6,
+whether or not they are linked directly with the Library itself.
+
+ 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
+link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
+work containing portions of the Library, and distribute that work
+under terms of your choice, provided that the terms permit
+modification of the work for the customer's own use and reverse
+engineering for debugging such modifications.
+
+ You must give prominent notice with each copy of the work that the
+Library is used in it and that the Library and its use are covered by
+this License. You must supply a copy of this License. If the work
+during execution displays copyright notices, you must include the
+copyright notice for the Library among them, as well as a reference
+directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
+of these things:
+
+ a) Accompany the work with the complete corresponding
+ machine-readable source code for the Library including whatever
+ changes were used in the work (which must be distributed under
+ Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
+ with the Library, with the complete machine-readable "work that
+ uses the Library", as object code and/or source code, so that the
+ user can modify the Library and then relink to produce a modified
+ executable containing the modified Library. (It is understood
+ that the user who changes the contents of definitions files in the
+ Library will not necessarily be able to recompile the application
+ to use the modified definitions.)
+
+ b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
+ Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
+ copy of the library already present on the user's computer system,
+ rather than copying library functions into the executable, and (2)
+ will operate properly with a modified version of the library, if
+ the user installs one, as long as the modified version is
+ interface-compatible with the version that the work was made with.
+
+ c) Accompany the work with a written offer, valid for at
+ least three years, to give the same user the materials
+ specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
+ than the cost of performing this distribution.
+
+ d) If distribution of the work is made by offering access to copy
+ from a designated place, offer equivalent access to copy the above
+ specified materials from the same place.
+
+ e) Verify that the user has already received a copy of these
+ materials or that you have already sent this user a copy.
+
+ For an executable, the required form of the "work that uses the
+Library" must include any data and utility programs needed for
+reproducing the executable from it. However, as a special exception,
+the materials to be distributed need not include anything that is
+normally distributed (in either source or binary form) with the major
+components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
+which the executable runs, unless that component itself accompanies
+the executable.
+
+ It may happen that this requirement contradicts the license
+restrictions of other proprietary libraries that do not normally
+accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
+use both them and the Library together in an executable that you
+distribute.
+
+ 7. You may place library facilities that are a work based on the
+Library side-by-side in a single library together with other library
+facilities not covered by this License, and distribute such a combined
+library, provided that the separate distribution of the work based on
+the Library and of the other library facilities is otherwise
+permitted, and provided that you do these two things:
+
+ a) Accompany the combined library with a copy of the same work
+ based on the Library, uncombined with any other library
+ facilities. This must be distributed under the terms of the
+ Sections above.
+
+ b) Give prominent notice with the combined library of the fact
+ that part of it is a work based on the Library, and explaining
+ where to find the accompanying uncombined form of the same work.
+
+ 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
+the Library except as expressly provided under this License. Any
+attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
+distribute the Library is void, and will automatically terminate your
+rights under this License. However, parties who have received copies,
+or rights, from you under this License will not have their licenses
+terminated so long as such parties remain in full compliance.
+
+ 9. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Library or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Library (or any work based on the
+Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Library or works based on it.
+
+ 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
+Library), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
+subject to these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
+this License.
+
+ 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Library at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Library.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
+particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
+and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+ 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Library under this License may add
+an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
+so that distribution is permitted only in or among countries not thus
+excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
+written in the body of this License.
+
+ 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
+versions of the Lesser General Public License from time to time.
+Such new versions will be similar in spirit to the present version,
+but may differ in detail to address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Library
+specifies a version number of this License which applies to it and
+"any later version", you have the option of following the terms and
+conditions either of that version or of any later version published by
+the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
+license version number, you may choose any version ever published by
+the Free Software Foundation.
+
+ 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
+programs whose distribution conditions are incompatible with these,
+write to the author to ask for permission. For software which is
+copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
+Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
+decision will be guided by the two goals of preserving the free status
+of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
+and reuse of software generally.
+
+ NO WARRANTY
+
+ 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
+WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
+EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
+OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
+KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
+LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
+THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
+WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
+AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
+FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
+LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
+RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
+FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
+SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGES.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Libraries
+
+ If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, we recommend making it free software that
+everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
+redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
+ordinary General Public License).
+
+ To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
+safest to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
+"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+ <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
+ Copyright (C) <year> <name of author>
+
+ This library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with this library; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+
+ Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
+ library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
+
+ <signature of Ty Coon>, 1 April 1990
+ Ty Coon, President of Vice
+
+That's all there is to it!
+
+
+==
+
+END OF README_permissions.txt
+