summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lij/browser/browser/preferences/permissions.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lij/browser/browser/preferences/permissions.ftl')
-rw-r--r--l10n-lij/browser/browser/preferences/permissions.ftl150
1 files changed, 150 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-lij/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8a866d0b17
--- /dev/null
+++ b/l10n-lij/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,150 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window2 =
+ .title = Eceçioin…
+ .style = min-width: 36em
+
+permissions-close-key =
+ .key = w
+
+permissions-address = Indirisso do scito
+ .accesskey = d
+
+permissions-block =
+ .label = Blòcco
+ .accesskey = B
+
+permissions-session =
+ .label = Permetti in sta sescion
+ .accesskey = s
+
+permissions-allow =
+ .label = Permetti
+ .accesskey = P
+
+permissions-site-name =
+ .label = Scito
+
+permissions-status =
+ .label = Stato
+
+permissions-remove =
+ .label = Scancella scito
+ .accesskey = S
+
+permissions-remove-all =
+ .label = Scancella tutti i sciti
+ .accesskey = e
+
+permission-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Sarva cangiamenti
+ .buttonaccesskeyaccept = S
+
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Çerca scito
+
+permissions-capabilities-allow =
+ .label = Permetti
+permissions-capabilities-block =
+ .label = Blòcco
+permissions-capabilities-prompt =
+ .label = Domanda de longo
+
+permissions-capabilities-listitem-allow =
+ .value = Permetti
+permissions-capabilities-listitem-block =
+ .value = Blòcco
+permissions-capabilities-listitem-allow-session =
+ .value = Permetti pe sta sescion
+
+## Invalid Hostname Dialog
+
+permissions-invalid-uri-title = Nomme de host no valido
+permissions-invalid-uri-label = Pe piaxei inserisci un nomme de host valido
+
+## Exceptions - Tracking Protection
+
+
+## Exceptions - Cookies
+
+permissions-exceptions-cookie-window2 =
+ .title = Eceçioin - Cookie e Dæti di Sciti
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-cookie-desc = Ti peu anche decidde quali sciti peuan de longo ò mai deuviâ cookie e dæti di sciti. Scrivi ben l'indirisso ezatto di sciti che ti veu gestî e pöi sciacca Blòcca, Permetti pe sescion ò Permetti.
+
+## Exceptions - HTTPS-Only Mode
+
+
+## Exceptions - Pop-ups
+
+permissions-exceptions-popup-window2 =
+ .title = Sciti permissi - Pop-up
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-popup-desc = Ti ti peu dî quæ sciti peuan arvî barcoin de pop-up. Scrivi l'indirisso di sciti a-i quæ ti ghe veu dâ o permisso e sciacca Permetti.
+
+## Exceptions - Saved Logins
+
+permissions-exceptions-saved-logins-window2 =
+ .title = Eceçioin - Login sarvæ
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-saved-logins-desc = I dæti d'acesso pe sti sciti no saian sarvæ
+
+## Exceptions - Add-ons
+
+permissions-exceptions-addons-window2 =
+ .title = Sciti permissi - Instalaçion di conponenti azonti
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-addons-desc = Ti ti peu dî quæ sciti peuan arvî ò instalâ di conponenti azonti. Scrivi l'indirisso di sciti a-i quæ ti veu dâ o permisso e sciacca Permetti.
+
+## Site Permissions - Autoplay
+
+
+## Site Permissions - Notifications
+
+permissions-site-notification-window2 =
+ .title = Inpostaçioin - Permessi de Notificaçion
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-notification-desc = Sti sciti an domandou de mandate de notifiche. Ti peu dî quæ sciti peuan mandate e notifiche. Ti peu anche blocâ e neuve domande de permette e notifiche.
+permissions-site-notification-disable-label =
+ .label = Blòcca e neuve domande de permette e notifiche
+permissions-site-notification-disable-desc = Questo o blòcca i sciti che no en inta lista chi sorvia da domandâ o permisso de mandâ notifiche. Blocâ e notifiche o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
+
+## Site Permissions - Location
+
+permissions-site-location-window2 =
+ .title = Inpostaçioin - Permessi de Poxiçion
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-location-desc = Sti sciti an domandou de acede a-a teu poxiçion. Tei peu dî quæ sciti gh'an o permisso de acede a-a teu poxiçion. Ti peu anche blocâ e neuve domande de acede a-a teu poxiçion.
+permissions-site-location-disable-label =
+ .label = Blòcca e neuve domande de acede a-a teu poxiçion
+permissions-site-location-disable-desc = Questo o blòcca i sciti che no en inta lista chi sorvia da domandâ o permisso de acede a-a teu poxiçion. Blocâ e notifiche o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
+
+## Site Permissions - Virtual Reality
+
+
+## Site Permissions - Camera
+
+permissions-site-camera-window2 =
+ .title = Inpostaçioin - Permessi da Fötocamera
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-camera-desc = Sti sciti an domandou de acede a-a teu fötocamera. Ti peu anche dî quæ sciti peuan acede a-a teu fötocamera. Ti peu anche blocâ e neuve doamande de acede a-a teu fötocamera.
+permissions-site-camera-disable-label =
+ .label = Blòcca e neuve domande de acede a-a teu fötocamera
+permissions-site-camera-disable-desc = Questo o no permette a-i sciti che non en chi sotta de domandâ o permisso de acede a-a teu camera. Blocâ l'acesso a-a teu fötocamera o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
+
+## Site Permissions - Microphone
+
+permissions-site-microphone-window2 =
+ .title = Inpostaçioin - Permessi do Micròfono
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-microphone-desc = Sti sciti an domandou de acede a-a teu micròfono. Ti peu anche dî quæ sciti peuan acede a-a teu micròfono. Ti peu anche blocâ e neuve doamande de acede a-a teu micròfono.
+permissions-site-microphone-disable-label =
+ .label = Blòcca e neuve domande de acede a-a teu micròfono
+permissions-site-microphone-disable-desc = Questo o no permette a-i sciti che non en chi sotta de domandâ o permisso de acede a-a teu micròfono. Blocâ l'acesso a-a teu micròfono o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
+
+## Site Permissions - Speaker
+##
+## "Speaker" refers to an audio output device.
+