diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl | 273 |
1 files changed, 273 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c1edcdadcb --- /dev/null +++ b/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,273 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = Gestô di conponenti azonti +search-header = + .placeholder = Çerca in addons.mozilla.org + .searchbuttonlabel = Çerca + +## Variables +## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) + + +## + +list-empty-installed = + .value = Ti no gh'æ di conponenti azonti de sto tipo instalæ +list-empty-available-updates = + .value = Nisciun agiornamento trovou +list-empty-recent-updates = + .value = Urtimamente ti no t'æ agiornou nisciun conponente azonto +list-empty-find-updates = + .label = Çerca agiornamenti +list-empty-button = + .label = Ciù informaçioin in sci conponenti azonti +help-button = Sopòrto conponenti azonti +sidebar-help-button-title = + .title = Sopòrto conponenti azonti +show-unsigned-extensions-button = + .label = No ò posciuo verificâ quarche estenscion +show-all-extensions-button = + .label = Amia tutte e estenscioin +detail-version = + .label = Verscion +detail-last-updated = + .label = Agiornou +detail-contributions-description = O svilupatô de sto conponente azonto te domanda se t'eu contriboî con quarche palanca. +detail-update-type = + .value = Agiornamenti aotomatichi +detail-update-default = + .label = Predefinio + .tooltiptext = Installa i agiornamenti in aotomatico solo se o l'é predefinio coscî +detail-update-automatic = + .label = Açendi + .tooltiptext = Installa i agiornamenti in aotomatico +detail-update-manual = + .label = Asmòrtou + .tooltiptext = No instalâ agiornamenti in aotomatico +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = Ezegoçion inti barcoin privæ +detail-private-browsing-on = + .label = Permetti + .tooltiptext = Permetti inta Navegaçion privâ +detail-private-browsing-off = + .label = No permette + .tooltiptext = Dizabilita inta Navegaçion privâ +detail-home = + .label = Pagina Prinçipâ +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } +detail-repository = + .label = Profî do conponente azonto +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } +detail-check-for-updates = + .label = Çerca agiornamenti + .accesskey = a + .tooltiptext = Çerca agiornamenti pe sto conponente azonto +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Inpostaçioin + *[other] Preferense + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] o + *[other] P + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] Cangia e preferense de sto conponente azonto + *[other] Cangia e preferense de sto conponente azonto + } +detail-rating = + .value = Clasifica +addon-restart-now = + .label = Arvi torna òua +disabled-unsigned-heading = + .value = Quarche conponente azonto o l'é dizativou +disabled-unsigned-description = Sti conponenti no en verificæ pe deuviali in { -brand-short-name }. L'é poscibile <label data-l10n-name="find-addons">çercâ de alternative</label> ò domandâ a-o svilupatô de fali verificâ. +disabled-unsigned-learn-more = Descovri atre informaçoin in sciô nòstro inpegno pe garantî a seguessa di utenti in linia. +disabled-unsigned-devinfo = I svilupatoî interesæ a-o processo de verifica di conponenti azonti peuan amiâ o segoente <label data-l10n-name="learn-more">manuâ</label>. +plugin-deprecation-description = Te manca quarcösa? Quarche plugin o no l'é ciù soportou da { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Ciù informaçioin.</label> +legacy-warning-show-legacy = Amia estenscioin legacy +legacy-extensions = + .value = Estenscioin Legacy +legacy-extensions-description = Ste estenscioin no va ben co-i corenti standard de { -brand-short-name } coscì en stæti dizativæ. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Pe saveine de ciù in sci conponenti azonti</label> +addon-category-extension = Estenscioin +addon-category-extension-title = + .title = Estenscioin +addon-category-theme = Temi +addon-category-theme-title = + .title = Temi +addon-category-plugin = Plugin +addon-category-plugin-title = + .title = Plugin +addon-category-dictionary = Diçionai +addon-category-dictionary-title = + .title = Diçionai +addon-category-locale = Lengoe +addon-category-locale-title = + .title = Lengoe +addon-category-available-updates = Agiornamenti disponibili +addon-category-available-updates-title = + .title = Agiornamenti disponibili +addon-category-recent-updates = Urtimi agiornamenti +addon-category-recent-updates-title = + .title = Urtimi agiornamenti + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = Tutti i conponenti azonti son stæti dizabilitæ da o moddo seguo. +extensions-warning-check-compatibility = O contròllo de conpatibilitæ di conponenti azonti l'é dizabilita. Ti peu avei di conponenti azonti no conpatibili. +extensions-warning-safe-mode2 = + .message = Tutti i conponenti azonti son stæti dizabilitæ da o moddo seguo. +extensions-warning-check-compatibility2 = + .message = O contròllo de conpatibilitæ di conponenti azonti l'é dizabilita. Ti peu avei di conponenti azonti no conpatibili. +extensions-warning-check-compatibility-button = Abilita + .title = Abilita o contròllo a conpatibilitæ di conponenti azonti +extensions-warning-update-security = O contròllo de seguessa in sci agiornamenti di conponenti azonti o l'é dizabilitou. Te peu capitâ de ese aroinou da i agiornamenti. +extensions-warning-update-security2 = + .message = O contròllo de seguessa in sci agiornamenti di conponenti azonti o l'é dizabilitou. Te peu capitâ de ese aroinou da i agiornamenti. +extensions-warning-update-security-button = Abilita + .title = Abilita o contròllo de seguessa in sci agiornamenti di conponenti azonti + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = Çerca agiornamenti + .accesskey = c +addon-updates-view-updates = Fanni vedde i urtimi agiornamenti + .accesskey = v + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = Agiorna i conponenti azonti in aotomatico + .accesskey = A + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = Reinpòsta tutti i conponenti azonti pe agiornali in aotomatico + .accesskey = R +addon-updates-reset-updates-to-manual = Reinpòsta tutti i conponenti azonti pe agiornali a man + .accesskey = R + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = Agiorno i conponenti azonti +addon-updates-installed = I teu conponenti azonti son stæti agiornæ. +addon-updates-none-found = Nisciun agiornamento trovou +addon-updates-manual-updates-found = Fanni vedde i agiornamenti disponibili + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = Installa i conponenti azonti da 'n schedaio… + .accesskey = I +addon-install-from-file-dialog-title = Seleçionn-a i conponenti da instalâ +addon-install-from-file-filter-name = Conponenti azonti +addon-open-about-debugging = Debug di conponenti azonti + .accesskey = B + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = Gestisci scorsaeiu de estenscioin + .accesskey = G +shortcuts-input = + .placeholder = Inserisci 'n scorsaieu +shortcuts-pageAction = Ativa açion da pagina +shortcuts-sidebarAction = Ativa/dizativa bara de scianco +shortcuts-modifier-mac = Includde Ctrl, Alt, ò ⌘ +shortcuts-modifier-other = Includde Ctrl ò Alt +shortcuts-invalid = Conbinaçion no bonn-a +shortcuts-letter = Scrivi 'na letia +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + [one] Fanni vedde l'atro + *[other] Fanni vedde atri { $numberToShow } + } +shortcuts-card-collapse-button = Mostra meno +header-back-button = + .title = Vanni inderê + +## Recommended add-ons page + + +## Add-on actions + +remove-addon-button = Scancella +disable-addon-button = Dizabilita +enable-addon-button = Abilita +permissions-addon-button = Permissi + +## Pending uninstall message bar + + +## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains +## where add-ons are normally blocked for security reasons. + + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + + +## + + +## Page headings + +extension-heading = Gestisci estenscioin +theme-heading = Gestisci i Temi +plugin-heading = Gestisci i plugin +dictionary-heading = Gestisci i diçionai +locale-heading = Gestisci e lengoe +shortcuts-heading = Gestisci scorsaeiu de estenscioin +addons-heading-search-input = + .placeholder = Çerca in addons.mozilla.org +addon-page-options-button = + .title = Angæsi pe tutti i conponenti azonti + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (string) - Name of the add-on. + +# Variables: +# $version (String): application version. +details-notification-incompatible = { $name } o no l'é conpatibile con { -brand-short-name } { $version }. +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible2 = + .message = { $name } o no l'é conpatibile con { -brand-short-name } { $version }. +details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } o l'é dizativou perché l'uzo o no l'é verificou pe { -brand-short-name }. +details-notification-unsigned-and-disabled2 = + .message = { $name } o l'é dizativou perché l'uzo o no l'é verificou pe { -brand-short-name }. +details-notification-unsigned-and-disabled-link = Atre informaçioin +details-notification-unsigned = { $name } o no l'é verificou pe l'uzo in { -brand-short-name }. Stanni atento. +details-notification-unsigned2 = + .message = { $name } o no l'é verificou pe l'uzo in { -brand-short-name }. Stanni atento. +details-notification-unsigned-link = Atre informaçioin +details-notification-blocked = { $name } o l'é stæto dizabilitou pe problemi de stabilitæ ò seguessa. +details-notification-blocked2 = + .message = { $name } o l'é stæto dizabilitou pe problemi de stabilitæ ò seguessa. +details-notification-blocked-link = Ciù informaçioin +details-notification-softblocked = { $name } o l'é in angæzo ben conosciuo a caozâ problemi de stabilitæ ò seguessa. +details-notification-softblocked2 = + .message = { $name } o l'é in angæzo ben conosciuo a caozâ problemi de stabilitæ ò seguessa. +details-notification-softblocked-link = Ciù informaçioin +details-notification-gmp-pending = { $name } o saiâ instalou tra quarche momento. +details-notification-gmp-pending2 = + .message = { $name } o saiâ instalou tra quarche momento. + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Informaçioin in sciâ licensa +plugins-gmp-privacy-info = Informaçion in sciâ privacy +plugins-openh264-name = Codec video OpenH264 fæto da Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Sto plugin o vegne instalou aotomaticamente da Mozilla, in conformitæ co-e specifiche WebRTC, per consentire chiamate con dispositivi che richiedono un codec video H.264. Vixita http://www.openh264.org/ pe amiate o còdice sorgente e descovrî atre cöse in sce l'inplementaçion. +plugins-widevine-name = Mòdolo Widevine Content Decryption fornio da Google Inc. |