summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r--l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl273
1 files changed, 273 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c1edcdadcb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lij/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,273 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = Gestô di conponenti azonti
+search-header =
+ .placeholder = Çerca in addons.mozilla.org
+ .searchbuttonlabel = Çerca
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = Ti no gh'æ di conponenti azonti de sto tipo instalæ
+list-empty-available-updates =
+ .value = Nisciun agiornamento trovou
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Urtimamente ti no t'æ agiornou nisciun conponente azonto
+list-empty-find-updates =
+ .label = Çerca agiornamenti
+list-empty-button =
+ .label = Ciù informaçioin in sci conponenti azonti
+help-button = Sopòrto conponenti azonti
+sidebar-help-button-title =
+ .title = Sopòrto conponenti azonti
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = No ò posciuo verificâ quarche estenscion
+show-all-extensions-button =
+ .label = Amia tutte e estenscioin
+detail-version =
+ .label = Verscion
+detail-last-updated =
+ .label = Agiornou
+detail-contributions-description = O svilupatô de sto conponente azonto te domanda se t'eu contriboî con quarche palanca.
+detail-update-type =
+ .value = Agiornamenti aotomatichi
+detail-update-default =
+ .label = Predefinio
+ .tooltiptext = Installa i agiornamenti in aotomatico solo se o l'é predefinio coscî
+detail-update-automatic =
+ .label = Açendi
+ .tooltiptext = Installa i agiornamenti in aotomatico
+detail-update-manual =
+ .label = Asmòrtou
+ .tooltiptext = No instalâ agiornamenti in aotomatico
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = Ezegoçion inti barcoin privæ
+detail-private-browsing-on =
+ .label = Permetti
+ .tooltiptext = Permetti inta Navegaçion privâ
+detail-private-browsing-off =
+ .label = No permette
+ .tooltiptext = Dizabilita inta Navegaçion privâ
+detail-home =
+ .label = Pagina Prinçipâ
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Profî do conponente azonto
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Çerca agiornamenti
+ .accesskey = a
+ .tooltiptext = Çerca agiornamenti pe sto conponente azonto
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Inpostaçioin
+ *[other] Preferense
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] o
+ *[other] P
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Cangia e preferense de sto conponente azonto
+ *[other] Cangia e preferense de sto conponente azonto
+ }
+detail-rating =
+ .value = Clasifica
+addon-restart-now =
+ .label = Arvi torna òua
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Quarche conponente azonto o l'é dizativou
+disabled-unsigned-description = Sti conponenti no en verificæ pe deuviali in { -brand-short-name }. L'é poscibile <label data-l10n-name="find-addons">çercâ de alternative</label> ò domandâ a-o svilupatô de fali verificâ.
+disabled-unsigned-learn-more = Descovri atre informaçoin in sciô nòstro inpegno pe garantî a seguessa di utenti in linia.
+disabled-unsigned-devinfo = I svilupatoî interesæ a-o processo de verifica di conponenti azonti peuan amiâ o segoente <label data-l10n-name="learn-more">manuâ</label>.
+plugin-deprecation-description = Te manca quarcösa? Quarche plugin o no l'é ciù soportou da { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Ciù informaçioin.</label>
+legacy-warning-show-legacy = Amia estenscioin legacy
+legacy-extensions =
+ .value = Estenscioin Legacy
+legacy-extensions-description = Ste estenscioin no va ben co-i corenti standard de { -brand-short-name } coscì en stæti dizativæ. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Pe saveine de ciù in sci conponenti azonti</label>
+addon-category-extension = Estenscioin
+addon-category-extension-title =
+ .title = Estenscioin
+addon-category-theme = Temi
+addon-category-theme-title =
+ .title = Temi
+addon-category-plugin = Plugin
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Plugin
+addon-category-dictionary = Diçionai
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Diçionai
+addon-category-locale = Lengoe
+addon-category-locale-title =
+ .title = Lengoe
+addon-category-available-updates = Agiornamenti disponibili
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Agiornamenti disponibili
+addon-category-recent-updates = Urtimi agiornamenti
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Urtimi agiornamenti
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = Tutti i conponenti azonti son stæti dizabilitæ da o moddo seguo.
+extensions-warning-check-compatibility = O contròllo de conpatibilitæ di conponenti azonti l'é dizabilita. Ti peu avei di conponenti azonti no conpatibili.
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = Tutti i conponenti azonti son stæti dizabilitæ da o moddo seguo.
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = O contròllo de conpatibilitæ di conponenti azonti l'é dizabilita. Ti peu avei di conponenti azonti no conpatibili.
+extensions-warning-check-compatibility-button = Abilita
+ .title = Abilita o contròllo a conpatibilitæ di conponenti azonti
+extensions-warning-update-security = O contròllo de seguessa in sci agiornamenti di conponenti azonti o l'é dizabilitou. Te peu capitâ de ese aroinou da i agiornamenti.
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = O contròllo de seguessa in sci agiornamenti di conponenti azonti o l'é dizabilitou. Te peu capitâ de ese aroinou da i agiornamenti.
+extensions-warning-update-security-button = Abilita
+ .title = Abilita o contròllo de seguessa in sci agiornamenti di conponenti azonti
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Çerca agiornamenti
+ .accesskey = c
+addon-updates-view-updates = Fanni vedde i urtimi agiornamenti
+ .accesskey = v
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Agiorna i conponenti azonti in aotomatico
+ .accesskey = A
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Reinpòsta tutti i conponenti azonti pe agiornali in aotomatico
+ .accesskey = R
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Reinpòsta tutti i conponenti azonti pe agiornali a man
+ .accesskey = R
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Agiorno i conponenti azonti
+addon-updates-installed = I teu conponenti azonti son stæti agiornæ.
+addon-updates-none-found = Nisciun agiornamento trovou
+addon-updates-manual-updates-found = Fanni vedde i agiornamenti disponibili
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Installa i conponenti azonti da 'n schedaio…
+ .accesskey = I
+addon-install-from-file-dialog-title = Seleçionn-a i conponenti da instalâ
+addon-install-from-file-filter-name = Conponenti azonti
+addon-open-about-debugging = Debug di conponenti azonti
+ .accesskey = B
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = Gestisci scorsaeiu de estenscioin
+ .accesskey = G
+shortcuts-input =
+ .placeholder = Inserisci 'n scorsaieu
+shortcuts-pageAction = Ativa açion da pagina
+shortcuts-sidebarAction = Ativa/dizativa bara de scianco
+shortcuts-modifier-mac = Includde Ctrl, Alt, ò ⌘
+shortcuts-modifier-other = Includde Ctrl ò Alt
+shortcuts-invalid = Conbinaçion no bonn-a
+shortcuts-letter = Scrivi 'na letia
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ [one] Fanni vedde l'atro
+ *[other] Fanni vedde atri { $numberToShow }
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = Mostra meno
+header-back-button =
+ .title = Vanni inderê
+
+## Recommended add-ons page
+
+
+## Add-on actions
+
+remove-addon-button = Scancella
+disable-addon-button = Dizabilita
+enable-addon-button = Abilita
+permissions-addon-button = Permissi
+
+## Pending uninstall message bar
+
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+
+##
+
+
+## Page headings
+
+extension-heading = Gestisci estenscioin
+theme-heading = Gestisci i Temi
+plugin-heading = Gestisci i plugin
+dictionary-heading = Gestisci i diçionai
+locale-heading = Gestisci e lengoe
+shortcuts-heading = Gestisci scorsaeiu de estenscioin
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = Çerca in addons.mozilla.org
+addon-page-options-button =
+ .title = Angæsi pe tutti i conponenti azonti
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (String): application version.
+details-notification-incompatible = { $name } o no l'é conpatibile con { -brand-short-name } { $version }.
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = { $name } o no l'é conpatibile con { -brand-short-name } { $version }.
+details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } o l'é dizativou perché l'uzo o no l'é verificou pe { -brand-short-name }.
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = { $name } o l'é dizativou perché l'uzo o no l'é verificou pe { -brand-short-name }.
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = Atre informaçioin
+details-notification-unsigned = { $name } o no l'é verificou pe l'uzo in { -brand-short-name }. Stanni atento.
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = { $name } o no l'é verificou pe l'uzo in { -brand-short-name }. Stanni atento.
+details-notification-unsigned-link = Atre informaçioin
+details-notification-blocked = { $name } o l'é stæto dizabilitou pe problemi de stabilitæ ò seguessa.
+details-notification-blocked2 =
+ .message = { $name } o l'é stæto dizabilitou pe problemi de stabilitæ ò seguessa.
+details-notification-blocked-link = Ciù informaçioin
+details-notification-softblocked = { $name } o l'é in angæzo ben conosciuo a caozâ problemi de stabilitæ ò seguessa.
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = { $name } o l'é in angæzo ben conosciuo a caozâ problemi de stabilitæ ò seguessa.
+details-notification-softblocked-link = Ciù informaçioin
+details-notification-gmp-pending = { $name } o saiâ instalou tra quarche momento.
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name } o saiâ instalou tra quarche momento.
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = Informaçioin in sciâ licensa
+plugins-gmp-privacy-info = Informaçion in sciâ privacy
+plugins-openh264-name = Codec video OpenH264 fæto da Cisco Systems, Inc.
+plugins-openh264-description = Sto plugin o vegne instalou aotomaticamente da Mozilla, in conformitæ co-e specifiche WebRTC, per consentire chiamate con dispositivi che richiedono un codec video H.264. Vixita http://www.openh264.org/ pe amiate o còdice sorgente e descovrî atre cöse in sce l'inplementaçion.
+plugins-widevine-name = Mòdolo Widevine Content Decryption fornio da Google Inc.