diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lt/browser/browser/preferences')
17 files changed, 2526 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a985d230d1 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +add-engine-window2 = + .title = Pridėti ieškyklę + .style = min-width: 32em; + +add-engine-button = Pridėti tinkintą ieškyklę + +add-engine-name = Ieškyklės pavadinimas + +add-engine-alias = Pseudonimas + +add-engine-url = Ieškyklės URL, naudokite %s vietoje ieškomo teksto + +add-engine-dialog = + .buttonlabelaccept = Pridėti ieškyklę + .buttonaccesskeyaccept = P + +engine-name-exists = Ieškyklė tokiu pavadinimu jau yra +engine-alias-exists = Ieškyklė tokiu pseudonimu jau yra diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5fc62abc57 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window2 = + .title = Programų savybės + .style = min-width: 30em; min-height: 20em; + +app-manager-remove = + .label = Pašalinti + .accesskey = š + +# Variables: +# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:) +app-manager-handle-protocol = Su { $type } tipo saitais geba dirbti šios programos + +# Variables: +# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary) +app-manager-handle-file = Su { $type } tipo failais geba dirbti šios programos + +## These strings are followed, on a new line, +## by the URL or path of the application. + +app-manager-web-app-info = Ši saityno programa yra pasiekiama adresu: +app-manager-local-app-info = Šios programos vieta kompiuteryje: diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0cb958e3b --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +blocklist-window2 = + .title = Blokavimo sąrašai + .style = min-width: 55em + +blocklist-description = Pasirinkite, kurį sąrašą „{ -brand-short-name }“ naudos stebėjimo elementų blokavimui. Sąrašus teikia <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">„Disconnect“</a>. +blocklist-close-key = + .key = w + +blocklist-treehead-list = + .label = Sąrašas + +blocklist-dialog = + .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus + .buttonaccesskeyaccept = r + + +# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog. +# It combines the list name and description. +# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job." +# +# Variables: +# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name. +# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list. +blocklist-item-list-template = { $listName } { $description } + +blocklist-item-moz-std-listName = Pirmo lygio blokavimo sąrašas (rekomenduojama). +blocklist-item-moz-std-description = Leidžia dalį stebėjimo elementų, kad svetainės veiktų tinkamai. +blocklist-item-moz-full-listName = Antro lygio blokavimo sąrašas. +blocklist-item-moz-full-description = Blokuoja visus aptiktus stebėjimo elementus. Kai kurios svetainės ar turinys gali turėti problemų. diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl new file mode 100644 index 0000000000..456dfa17c1 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +clear-site-data-window2 = + .title = Valyti duomenis + .style = min-width: 35em + +clear-site-data-description = Išvalius visus slapukus bei svetainių duomenis, saugomus „{ -brand-short-name }“, jūs galite būti atjungti iš svetainių bei netekti darbui neprisijungus skirto turinio. Podėlio duomenų išvalymas neturės įtakos jūsų prisijungimams. + +clear-site-data-close-key = + .key = w + +# The parameters in parentheses in this string describe disk usage +# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)" +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +clear-site-data-cookies-with-data = + .label = Slapukai ir svetainių duomenys ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = s + +# This string is a placeholder for while the data used to fill +# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually +# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar +# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit), +# to avoid flickering. +clear-site-data-cookies-empty = + .label = Slapukai ir svetainių duomenys + .accesskey = s + +clear-site-data-cookies-info = Išvalius jūs galite būti atjungti iš svetainių + +# The parameters in parentheses in this string describe disk usage +# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)" +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +clear-site-data-cache-with-data = + .label = Saityno podėlis ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = S + +# This string is a placeholder for while the data used to fill +# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually +# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar +# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit), +# to avoid flickering. +clear-site-data-cache-empty = + .label = Saityno podėlis + .accesskey = S + +clear-site-data-cache-info = Svetainėms reikės iš naujo įkelti paveikslus ir duomenis + +clear-site-data-dialog = + .buttonlabelaccept = Išvalyti + .buttonaccesskeyaccept = v diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..47c4544386 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-close-key = + .key = w + +colors-page-override = Naudoti ne tinklalapio nurodytas, o mano parinktas spalvas + .accesskey = N + +colors-page-override-option-always = + .label = visada +colors-page-override-option-auto = + .label = Tik naudojant grafinius apvalkalus su dideliu kontrastu +colors-page-override-option-never = + .label = niekada + +colors-text-and-background = Tekstas ir fonas + +colors-text-header = Tekstas + .accesskey = T + +colors-background = Fonas + .accesskey = F + +colors-use-system = + .label = Spalvas imti iš operacinės sistemos + .accesskey = o + +colors-underline-links = + .label = Saitus pabraukti + .accesskey = b + +colors-links-header = Saitų spalvos + +colors-unvisited-links = Neaplankyti saitai + .accesskey = S + +colors-visited-links = Aplankyti saitai + .accesskey = A diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a960b632e --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,99 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-window2 = + .title = Ryšio nuostatos + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] min-width: 44em + *[other] min-width: 49em + } + +connection-close-key = + .key = w + +connection-disable-extension = + .label = Išjungti priedą + +connection-proxy-configure = Įgaliotųjų serverių sąranka + +connection-proxy-option-no = + .label = Nenaudoti įgaliotojo serverio + .accesskey = N +connection-proxy-option-system = + .label = Taikyti šios sistemos įgaliotojo serverio nuostatas + .accesskey = T +connection-proxy-option-auto = + .label = Savarankiškai aptikti šio tinklo įgaliotuosius serverius + .accesskey = S +connection-proxy-option-manual = + .label = Rankinė įgaliotųjų serverių sąranka + .accesskey = r + +connection-proxy-http = HTTP įgaliotasis serveris + .accesskey = g +connection-proxy-http-port = Prievadas + .accesskey = P +connection-proxy-https-sharing = + .label = Taip pat naudoti šį serverį jungiantis per HTTPS + .accesskey = s + +connection-proxy-https = HTTPS įgaliotasis serveris + .accesskey = H +connection-proxy-ssl-port = Prievadas + .accesskey = i + +connection-proxy-socks = SOCKS kompiuteris + .accesskey = C +connection-proxy-socks-port = Prievadas + .accesskey = d + +connection-proxy-socks4 = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = 4 +connection-proxy-socks5 = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = 5 +connection-proxy-noproxy = Tiesiogiai jungtis prie + .accesskey = t + +connection-proxy-noproxy-desc = Pavyzdys: .mozilla.org, .lrs.lt, 192.168.1.0/24 + +# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) +connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Prisijungimai prie localhost, 127.0.0.1/8, ir ::1 niekada neina per įgaliotąjį serverį. + +connection-proxy-autotype = + .label = Automatinė įgaliotųjų serverių sąranka iš URL + .accesskey = A + +connection-proxy-reload = + .label = Atsiųsti iš naujo + .accesskey = u + +connection-proxy-autologin = + .label = Neprašyti tapatybės patvirtinimo, jeigu slaptažodis įrašytas + .accesskey = b + .tooltip = Pažymėjus šią parinktį, bus bandoma automatiškai patvirtinti tapatybę tuose įgaliotuosiuose serveriuose, kurių slaptažodžius naršyklė turi įsiminusi. Jei šis procesas nepavyktų, jūsų bus prašoma įvesti patikslintus duomenis. + +connection-proxy-autologin-checkbox = + .label = Neprašyti tapatybės patvirtinimo, jeigu slaptažodis įrašytas + .accesskey = b + .tooltiptext = Pažymėjus šią parinktį, bus bandoma automatiškai patvirtinti tapatybę tuose įgaliotuosiuose serveriuose, kurių slaptažodžius naršyklė turi įsiminusi. Jei šis procesas nepavyktų, jūsų bus prašoma įvesti patikslintus duomenis. + +connection-proxy-socks-remote-dns = + .label = Įgaliotojo serverio DNS, kai naudojamas SOCKS v5 + .accesskey = d + +# Variables: +# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider +connection-dns-over-https-url-item-default = + .label = { $name } (numatytasis) + .tooltiptext = DNS išrišimui per HTTPS naudoti numatytąjį URL + +connection-dns-over-https-url-custom = + .label = Pasirinktinis + .accesskey = P + .tooltiptext = Įveskite norimą URL, skirtą DNS per HTTPS išrišimui + +connection-dns-over-https-custom-label = Kitas diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..30a921a8a9 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +containers-window-new2 = + .title = Pridėti naują sudėtinį rodinį + .style = min-width: 45em +# Variables +# $name (String) - Name of the container +containers-window-update-settings2 = + .title = Sudėtinio rodinio „{ $name }“ nuostatos + .style = min-width: 45em + +containers-window-close = + .key = w + +# This is a term to store style to be applied +# on the three labels in the containers add/edit dialog: +# - name +# - icon +# - color +# +# Using this term and referencing it in the `.style` attribute +# of the three messages ensures that all three labels +# will be aligned correctly. +-containers-labels-style = min-width: 4rem + +containers-name-label = Pavadinimas + .accesskey = P + .style = { -containers-labels-style } + +containers-name-text = + .placeholder = Įveskite sudėtinio rodinio pavadinimą + +containers-icon-label = Piktograma + .accesskey = i + .style = { -containers-labels-style } + +containers-color-label = Spalva + .accesskey = v + .style = { -containers-labels-style } + +containers-dialog = + .buttonlabelaccept = Atlikta + .buttonaccesskeyaccept = A + +containers-color-blue = + .label = Mėlyna +containers-color-turquoise = + .label = Žydra +containers-color-green = + .label = Žalia +containers-color-yellow = + .label = Geltona +containers-color-orange = + .label = Oranžinė +containers-color-red = + .label = Raudona +containers-color-pink = + .label = Rožinė +containers-color-purple = + .label = Purpurinė +containers-color-toolbar = + .label = Kaip priemonių juostos + +containers-icon-fence = + .label = Tvora +containers-icon-fingerprint = + .label = Piršto atspaudas +containers-icon-briefcase = + .label = Portfelis +# String represents a money sign but currently uses a dollar sign +# so don't change to local currency. See Bug 1291672. +containers-icon-dollar = + .label = Dolerio ženklas +containers-icon-cart = + .label = Pirkinių vežimėlis +containers-icon-circle = + .label = Taškas +containers-icon-vacation = + .label = Atostogos +containers-icon-gift = + .label = Dovana +containers-icon-food = + .label = Maistas +containers-icon-fruit = + .label = Vaisius +containers-icon-pet = + .label = Naminis gyvūnas +containers-icon-tree = + .label = Medis +containers-icon-chill = + .label = Poilsis diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1010e9040 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,121 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window = + .title = Šriftai + +fonts-window-close = + .key = w + +## Font groups by language + +fonts-langgroup-header = Šriftai, skirti + .accesskey = f + +fonts-langgroup-arabic = + .label = Arabų +fonts-langgroup-armenian = + .label = Armėnų +fonts-langgroup-bengali = + .label = Bengalų +fonts-langgroup-simpl-chinese = + .label = Supaprastintoji kinų +fonts-langgroup-trad-chinese-hk = + .label = Tradicinė kinų (Honkongas) +fonts-langgroup-trad-chinese = + .label = Tradicinė kinų (Taivanis) +fonts-langgroup-cyrillic = + .label = Kirilica +fonts-langgroup-devanagari = + .label = Devanagarių +fonts-langgroup-ethiopic = + .label = Etiopų +fonts-langgroup-georgian = + .label = Gruzinų +fonts-langgroup-el = + .label = Graikų +fonts-langgroup-gujarati = + .label = Gudžarati +fonts-langgroup-gurmukhi = + .label = Gurmukhi +fonts-langgroup-japanese = + .label = Japonų +fonts-langgroup-hebrew = + .label = Hebrajų +fonts-langgroup-kannada = + .label = Kanadų +fonts-langgroup-khmer = + .label = Khmerų +fonts-langgroup-korean = + .label = Korėjiečių +# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +fonts-langgroup-latin = + .label = Lotynų +fonts-langgroup-malayalam = + .label = Malajalamų +fonts-langgroup-math = + .label = Matematika +fonts-langgroup-odia = + .label = Orijų +fonts-langgroup-sinhala = + .label = Singalų +fonts-langgroup-tamil = + .label = Tamilų +fonts-langgroup-telugu = + .label = Telugų +fonts-langgroup-thai = + .label = Tajų +fonts-langgroup-tibetan = + .label = Tibetiečių +fonts-langgroup-canadian = + .label = Unifikuota Kanados sinabarų +fonts-langgroup-other = + .label = Kitos rašto sistemos + +## Default fonts and their sizes + +fonts-proportional-header = Proporcingas + .accesskey = P + +fonts-default-serif = + .label = Su užraitais +fonts-default-sans-serif = + .label = Be užraitų + +fonts-proportional-size = Dydis + .accesskey = D + +fonts-serif = Su užraitais + .accesskey = S + +fonts-sans-serif = Be užraitų + .accesskey = B + +fonts-monospace = Lygiaplotis + .accesskey = L + +fonts-monospace-size = Dydis + .accesskey = y + +fonts-minsize = Minimalus šrifto dydis + .accesskey = o + +fonts-minsize-none = + .label = Nenurodyti + +fonts-allow-own = + .label = Leisti tinklalapiams nurodyti šriftus, naudotinus vietoje jūsų parinktų + .accesskey = t + +## Text Encodings +## +## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name +## of the language. + +# Variables: +# $name {string, "Arial"} - Name of the default font +fonts-label-default = + .label = Numatytasis ({ $name }) +fonts-label-default-unnamed = + .label = Numatytasis diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2f9ad0c21 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,124 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences + +autofill-manage-addresses-title = Įrašyti adresai +autofill-manage-addresses-list-header = Adresai + +autofill-manage-credit-cards-title = Įrašytos banko kortelės +autofill-manage-credit-cards-list-header = Banko kortelės + +autofill-manage-dialog = + .style = min-width: 560px +autofill-manage-remove-button = Pašalinti +autofill-manage-add-button = Įtraukti… +autofill-manage-edit-button = Keisti… + +## + +# The dialog title for creating addresses in browser preferences. +autofill-add-new-address-title = Pridėti naują adresą +# The dialog title for editing addresses in browser preferences. +autofill-edit-address-title = Keisti adresą + +autofill-address-given-name = Vardas +autofill-address-additional-name = Antras vardas +autofill-address-family-name = Pavardė +autofill-address-organization = Organizacija +autofill-address-street = Gatvės adresas + +## address-level-3 (Sublocality) names + +# Used in IR, MX +autofill-address-neighborhood = Rajonas +# Used in MY +autofill-address-village-township = Kaimas ar miestelis +autofill-address-island = Sala +# Used in IE +autofill-address-townland = Miestelis + +## address-level-2 names + +autofill-address-city = Miestas +# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality. +autofill-address-district = Rajonas +# Used in GB, NO, SE +autofill-address-post-town = Pašto miestas +# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality. +autofill-address-suburb = Priemiestis + +## address-level-1 names + +autofill-address-province = Provincija +autofill-address-state = Valstija (regionas) +autofill-address-county = Apygarda +# Used in BB, JM +autofill-address-parish = Parapija +# Used in JP +autofill-address-prefecture = Prefektūra +# Used in HK +autofill-address-area = Sritis +# Used in KR +autofill-address-do-si = Do/Si +# Used in NI, CO +autofill-address-department = Departamentas +# Used in AE +autofill-address-emirate = Emyratas +# Used in RU and UA +autofill-address-oblast = Sritis + +## Postal code name types + +# Used in IN +autofill-address-pin = Pin kodas +autofill-address-postal-code = Pašto kodas +autofill-address-zip = Pašto kodas +# Used in IE +autofill-address-eircode = Eir kodas + +## + +autofill-address-country = Šalis arba regionas +autofill-address-tel = Telefonas +autofill-address-email = El. paštas + +autofill-cancel-button = Atsisakyti +autofill-save-button = Įrašyti +autofill-country-warning-message = Automatinis formų užpildymas kol kas galimas tik tam tikrose šalyse. + +# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. +autofill-add-new-card-title = Įtraukti naują banko kortelę +# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. +autofill-edit-card-title = Keisti banko kortelę + +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-card-password-prompt = + { PLATFORM() -> + [macos] parodyti banko kortelės duomenis + [windows] „{ -brand-short-name }“ bando parodyti banko kortelės informaciją. Žemiau patvirtinkite prieigą prie šios „Windows“ paskyros. + *[other] „{ -brand-short-name }“ bando parodyti banko kortelės informaciją. + } + +autofill-card-number = Kortelės numeris +autofill-card-invalid-number = Įveskite teisingą kortelės numerį +autofill-card-name-on-card = Vardas ant kortelės +autofill-card-expires-month = Pab. mėnuo +autofill-card-expires-year = Pab. metai +autofill-card-billing-address = Adresas sąskaitoms +autofill-card-network = Kortelės rūšis + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = „American Express“ +autofill-card-network-cartebancaire = „Carte Bancaire“ +autofill-card-network-diners = „Diners Club“ +autofill-card-network-discover = „Discover“ +autofill-card-network-jcb = „JCB“ +autofill-card-network-mastercard = „MasterCard“ +autofill-card-network-mir = „MIR“ +autofill-card-network-unionpay = „Union Pay“ +autofill-card-network-visa = „Visa“ diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ca37b6e545 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fxa-qrcode-error-title = Susiejimas nepavyko. + +fxa-qrcode-error-body = Bandyti dar kartą. diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9195ecc268 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,73 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +webpage-languages-window2 = + .title = Tinklalapių kalbos nuostatos + .style = min-width: 40em + +languages-close-key = + .key = w + +languages-description = Tinklalapiai kartais yra prienami daugiau nei viena kalba. Pasirinkite kalbas šių tinklalapių atvaizdavimui, išdėstydami pagal pirmenybę + +languages-customize-spoof-english = + .label = Užklausti tinklalapių versijų anglų kalba dėl didesnio privatumo + +languages-customize-moveup = + .label = Pakelti + .accesskey = P + +languages-customize-movedown = + .label = Nuleisti + .accesskey = N + +languages-customize-remove = + .label = Pašalinti + .accesskey = š + +languages-customize-select-language = + .placeholder = Parinkite kalbą… + +languages-customize-add = + .label = Įtraukti + .accesskey = r + +# The pattern used to generate strings presented to the user in the +# locale selection list. +# +# Example: +# Icelandic [is] +# Spanish (Chile) [es-CL] +# +# Variables: +# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)") +# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL") +languages-code-format = + .label = { $locale } [{ $code }] + +languages-active-code-format = + .value = { languages-code-format.label } + +browser-languages-window2 = + .title = „{ -brand-short-name }“ kalbos nuostatos + .style = min-width: 40em + +browser-languages-description = „{ -brand-short-name }“ laikys pirmąją kalbą numatytąja ir jei prireiks, rodys kitas kalbas tokiu eiliškumu, koks matosi čia. + +browser-languages-search = Ieškoti daugiau kalbų… + +browser-languages-searching = + .label = Ieškoma kalbų… + +browser-languages-downloading = + .label = Atsiunčiama… + +browser-languages-select-language = + .label = Parinkite kalbą… + .placeholder = Parinkite kalbą… + +browser-languages-installed-label = Įdiegtos kalbos +browser-languages-available-label = Galimos kalbos + +browser-languages-error = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu negali atnaujinti jūsų kalbų. Įsitikinkite, kad yra interneto ryšys, ir bandykite dar kartą. diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8b27f1f6a0 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These strings are used in the about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-title = Daugiau iš „{ -vendor-short-name }“ +more-from-moz-category = + .tooltiptext = Daugiau iš „{ -vendor-short-name }“ + +more-from-moz-subtitle = Atraskite kitus „{ -vendor-short-name }“ produktus, kurie skatina sveikesnį internetą. + +more-from-moz-firefox-mobile-title = Mobilioji „{ -brand-product-name }“ +more-from-moz-firefox-mobile-description = Naršyklė mobiliesiems, daugiausiai dėmesio skirianti jūsų privatumui. + +more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +more-from-moz-mozilla-vpn-description = Atraskite papildomą anoniminio naršymo ir apsaugos sluoksnį. + +more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Atsisiųskite naudodami savo mobilųjį įrenginį. Nukreipkite kamerą į QR kodą. Kai pasirodys nuoroda, bakstelėkite ją. +more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Nusiųsti el. laišką į telefoną +more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = + .alt = QR kodas, skirtas atsisiųsti mobiliąją „{ -brand-product-name }“ + +more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Gauti VPN + +more-from-moz-learn-more-link = Sužinoti daugiau + +## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page + diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..36a4a07ce3 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,195 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-window2 = + .title = Išimtys + .style = min-width: 45em + +permissions-close-key = + .key = w + +permissions-address = Svetainės adresas + .accesskey = d + +permissions-block = + .label = Neleisti + .accesskey = N + +permissions-disable-etp = + .label = Sukurti išimtį + .accesskey = i + +permissions-session = + .label = Leisti vienam seansui + .accesskey = s + +permissions-allow = + .label = Leisti + .accesskey = L + +permissions-button-off = + .label = Išjungti + .accesskey = g + +permissions-button-off-temporarily = + .label = Išjungti laikinai + .accesskey = k + +permissions-site-name = + .label = Svetainė + +permissions-status = + .label = Leidimas + +permissions-remove = + .label = Pašalinti svetainę + .accesskey = P + +permissions-remove-all = + .label = Pašalinti visas svetaines + .accesskey = v + +permission-dialog = + .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus + .buttonaccesskeyaccept = r + +permissions-autoplay-menu = Numatyta visoms svetainėms: + +permissions-searchbox = + .placeholder = Ieškoti svetainėje + +permissions-capabilities-autoplay-allow = + .label = Leisti garsus ir vaizdo įrašus +permissions-capabilities-autoplay-block = + .label = Blokuoti garsus +permissions-capabilities-autoplay-blockall = + .label = Blokuoti garsus ir vaizdo įrašus + +permissions-capabilities-allow = + .label = Leisti +permissions-capabilities-block = + .label = Neleisti +permissions-capabilities-prompt = + .label = Visada klausti + +permissions-capabilities-listitem-allow = + .value = Leisti +permissions-capabilities-listitem-block = + .value = Neleisti +permissions-capabilities-listitem-allow-session = + .value = Leisti vienam seansui + +permissions-capabilities-listitem-off = + .value = Išjungta +permissions-capabilities-listitem-off-temporarily = + .value = Išjungta laikinai + +## Invalid Hostname Dialog + +permissions-invalid-uri-title = Surinktas neteisingas serverio vardas +permissions-invalid-uri-label = Prašom surinkti teisingą serverio vardą + +## Exceptions - Tracking Protection + +permissions-exceptions-etp-window2 = + .title = Išimtys išplėstai apsaugai nuo stebėjimo + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-manage-etp-desc = Galite nurodyti, kuriose svetainėse išjungta išplėsta apsauga nuo stebėjimo. Įveskite tikslų svetainės adresą, kurią norite tvarkyti, ir spustelėkite „Sukurti išimtį“. + +## Exceptions - Cookies + +permissions-exceptions-cookie-window2 = + .title = Išimtys – slapukai ir svetainių duomenys + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-cookie-desc = Galite nurodyti kurioms svetainėms visada, arba niekada, leidžiate naudoti slapukus bei svetainių duomenis. Įveskite tikslų adresą svetainės, kuriai norite atlikti pakeitimus, ir tada spustelėkite „Neleisti“, „Leisti vienam seansui“, arba „Leisti“. + +## Exceptions - HTTPS-Only Mode + +permissions-exceptions-https-only-window2 = + .title = Išimtys – tik HTTPS veiksena + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-https-only-desc = Galite išjungti tik HTTPS veikseną tam tikroms svetainėms. „{ -brand-short-name }“ šioms svetainėms nebandys apsaugoti ryšio su HTTPS. Išimtys negalioja privačiojo naršymo languose. + +## Exceptions - Pop-ups + +permissions-exceptions-popup-window2 = + .title = Leistinos svetainės – iškylantieji langai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-popup-desc = Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama atverti iškylančiuosius langus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite mygtuką „Leisti“. + +## Exceptions - Saved Logins + +permissions-exceptions-saved-logins-window2 = + .title = Išimtys – įrašyti prisijungimai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-saved-logins-desc = Prisijungimai prie šių svetainių nebus įrašomi + +## Exceptions - Add-ons + +permissions-exceptions-addons-window2 = + .title = Leistinos svetainės – priedų diegimas + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-addons-desc = Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama įdiegti priedus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite mygtuką „Leisti“. + +## Site Permissions - Autoplay + +permissions-site-autoplay-window2 = + .title = Nuostatos – automatinis grojimas + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-autoplay-desc = Čia galite tvarkyti svetaines, kurioms netaikomos numatytosios automatinio grojimo nuostatos. + +## Site Permissions - Notifications + +permissions-site-notification-window2 = + .title = Nuostatos – pranešimų leidimai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-notification-desc = Šios svetainės prašo leidimo siųsti jums pranešimus. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus. +permissions-site-notification-disable-label = + .label = Blokuoti naujus pranešimų leidimo prašymus +permissions-site-notification-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo siųsti pranešimus. Pranešimų blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą. + +## Site Permissions - Location + +permissions-site-location-window2 = + .title = Nuostatos – vietos leidimai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-location-desc = Šios svetainės prašo leidimo nustatyti jūsų buvimo vietą. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus. +permissions-site-location-disable-label = + .label = Blokuoti naujus jūsų buvimo vietos nustatymo prašymus +permissions-site-location-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo nustatyti jūsų buvimo vietą. Buvimo vietos nustatymo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą. + +## Site Permissions - Virtual Reality + +permissions-site-xr-window2 = + .title = Nuostatos – virtualios realybės leidimai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-xr-desc = Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų virtualios realybės įrenginius. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus. +permissions-site-xr-disable-label = + .label = Blokuoti naujus virtualios realybės įrenginių naudojimo prašymus +permissions-site-xr-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų virtualios realybės įrenginius. Virtualios realybės įrenginių naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą. + +## Site Permissions - Camera + +permissions-site-camera-window2 = + .title = Nuostatos – kameros leidimai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-camera-desc = Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų kamerą. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus. +permissions-site-camera-disable-label = + .label = Blokuoti naujus kameros naudojimo prašymus +permissions-site-camera-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų kamerą. Kameros naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą. + +## Site Permissions - Microphone + +permissions-site-microphone-window2 = + .title = Nuostatos – mikrofono leidimai + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-microphone-desc = Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų mikrofoną. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus. +permissions-site-microphone-disable-label = + .label = Blokuoti naujus mikrofono naudojimo prašymus +permissions-site-microphone-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų mikrofoną. Mikrofono naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą. + +## Site Permissions - Speaker +## +## "Speaker" refers to an audio output device. + diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..94c28f4e26 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1492 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = Siųsti svetainėms „Do Not Track“ signalą, nurodant pageidavimą nebūti sekamiems +do-not-track-learn-more = Sužinoti daugiau +do-not-track-option-default-content-blocking-known = + .label = Tik kai „{ -brand-short-name }“ nurodyta blokuoti žinomus stebėjimo elementus +do-not-track-option-always = + .label = Visada + +settings-page-title = Nuostatos + +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = Rasti nuostatose + +managed-notice = Jūsų naršyklę tvarko jūsų organizacija. + +category-list = + .aria-label = Kategorijos + +pane-general-title = Bendrosios +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } + +pane-home-title = Pradžia +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } + +pane-search-title = Paieška +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } + +pane-privacy-title = Privatumas ir saugumas +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } + +pane-sync-title3 = Sinchronizavimas +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } + +pane-experimental-title = „{ -brand-short-name }“ eksperimentai +category-experimental = + .tooltiptext = „{ -brand-short-name }“ eksperimentai +pane-experimental-subtitle = Elkitės atsargiai +pane-experimental-search-results-header = „{ -brand-short-name }“ eksperimentai: elkitės atsargiai +pane-experimental-description2 = Išplėstinių nuostatų keitimas gali paveikti „{ -brand-short-name }“ veikimą arba saugumą. + +pane-experimental-reset = + .label = Atstatyti numatytuosius + .accesskey = A + +help-button-label = „{ -brand-short-name }“ pagalba +addons-button-label = Priedai ir grafiniai apvalkalai + +focus-search = + .key = f + +close-button = + .aria-label = Užverti + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = Norint įjungti šį funkcionalumą, programą „{ -brand-short-name }“ reikia perleisti. +feature-disable-requires-restart = Norint išjungti šį funkcionalumą, programą „{ -brand-short-name }“ reikia perleisti. +should-restart-title = Perleisti „{ -brand-short-name }“ +should-restart-ok = Perleisti „{ -brand-short-name }“ dabar +cancel-no-restart-button = Atsisakyti +restart-later = Perleisti vėliau + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (String): name of the extension + + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + +# This string is shown to notify the user that the password manager setting +# is being controlled by an extension +extension-controlling-password-saving = Šį nustatymą valdo <img data-l10n-name="icon"/> <strong>„{ $name }“</strong>. + +# This string is shown to notify the user that their notifications permission +# is being controlled by an extension. +extension-controlling-web-notifications = Šį nustatymą valdo <img data-l10n-name="icon"/> <strong>„{ $name }“</strong>. + +# This string is shown to notify the user that Container Tabs +# are being enabled by an extension. +extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>„{ $name }“</strong> reikalauja sudėtinio rodinio kortelių. + +# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers" +# preferences are being controlled by an extension. +extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = Šį nustatymą valdo <img data-l10n-name="icon"/> <strong>„{ $name }“</strong>. + +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences +# are being controlled by an extension. +extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>„{ $name }“</strong> valdo „{ -brand-short-name }“ jungimosi prie interneto būdą. + +# This string is shown after the user disables an extension to notify the user +# how to enable an extension that they disabled. +# +# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon +# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon +extension-controlled-enable = Norėdami įjungti priedą, eikite į „<img data-l10n-name="addons-icon"/> Priedai“, esantį <img data-l10n-name="menu-icon"/> meniu. + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Paieškos rezultatai + +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = Deja! Nuostatose nėra rezultatų, atitinkančių „<span data-l10n-name="query"></span>“. + +search-results-help-link = Reikia pagalbos? Aplankykite <a data-l10n-name="url">„{ -brand-short-name }“ pagalbą</a> + +## General Section + +startup-header = Paleistis + +always-check-default = + .label = Visada tikrinti, ar „{ -brand-short-name }“ yra jūsų numatytoji naršyklė + .accesskey = d + +is-default = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu yra numatytoji naršyklė +is-not-default = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu nėra numatytoji naršyklė + +set-as-my-default-browser = + .label = Paskirti numatytąja… + .accesskey = n + +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = Atverti ankstesnius langus ir korteles + .accesskey = s + +startup-restore-warn-on-quit = + .label = Perspėti išjungiant naršyklę + +disable-extension = + .label = Išjungti priedą + +tabs-group-header = Kortelės + +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Vald+Tab perjungia korteles paskiausiai naudotų eiliškumu + .accesskey = T + +open-new-link-as-tabs = + .label = Atverti saitus kortelėse, ne languose + .accesskey = l + +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = Patvirtinti prieš užveriant keletą kortelių + .accesskey = n + +# This string is used for the confirm before quitting preference. +# Variables: +# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted +# in the same manner as it would appear, +# for example, in the File menu. +confirm-on-quit-with-key = + .label = Patvirtinti prieš išjungiant su { $quitKey } + .accesskey = p + +warn-on-open-many-tabs = + .label = Įspėti prieš atveriant daug kortelių, kurios gali sulėtinti „{ -brand-short-name }“ darbą + .accesskey = s + +switch-to-new-tabs = + .label = Atveriant saitą, paveikslą, ar mediją naujoje kortelėje, įkelti ją į pirmąjį planą + .accesskey = t + +show-tabs-in-taskbar = + .label = Rodyti kortelių miniatiūras „Windows“ užduočių juostoje + .accesskey = m + +browser-containers-enabled = + .label = Įjungti sudėtinio rodinio korteles + .accesskey = n + +browser-containers-learn-more = Sužinoti daugiau + +browser-containers-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = u + +containers-disable-alert-title = Užverti visas sudėtinio rodinio korteles? + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-desc = + { $tabCount -> + [one] Jeigu dabar išjungsite sudėtinio rodinio korteles, bus užverta { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelė. Ar tikrai norite išjungti sudėtinio rodinio korteles? + [few] Jeigu dabar išjungsite sudėtinio rodinio korteles, bus užvertos { $tabCount } sudėtinės kortelės. Ar tikrai norite išjungti sudėtinio rodinio korteles? + *[other] Jeigu dabar išjungsite sudėtinio rodinio korteles, bus užverta { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelių. Ar tikrai norite išjungti sudėtinio rodinio korteles? + } + +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] Užverti { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelę + [few] Užverti #1 sudėtinio rodinio korteles + *[other] Užverti { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelių + } + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = Palikti įjungtas + +containers-remove-alert-title = Pašalinti šį sudėtinį rodinį? + +# Variables: +# $count (number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] Jei dabar pašalinsite šį sudėtinį rodinį, bus užverta { $count } sudėtinio rodinio kortelė. Ar tikrai norite pašalinti šį sudėtinį rodinį? + [few] Jei dabar pašalinsite šį sudėtinį rodinį, bus užvertos { $count } sudėtinio rodinio kortelės. Ar tikrai norite pašalinti šį sudėtinį rodinį? + *[other] Jei dabar pašalinsite šį sudėtinį rodinį, bus užverta { $count } sudėtinio rodinio kortelių. Ar tikrai norite pašalinti šį sudėtinį rodinį? + } + +containers-remove-ok-button = Pašalinti šį sudėtinį rodinį +containers-remove-cancel-button = Palikti šį sudėtinį rodinį + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = Kalba ir išvaizda + +preferences-web-appearance-header = Svetainių išvaizda + +preferences-web-appearance-description = Kai kurios svetainės pritaiko savo spalvų schemą pagal jūsų nustatymus. Pasirinkite, kurią spalvų schemą norėtumėte naudoti tokioms svetainėms. + +preferences-web-appearance-choice-auto = Automatinis +preferences-web-appearance-choice-light = Šviesus +preferences-web-appearance-choice-dark = Tamsus + +preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto = + .title = Automatiškai keiskite svetainės foną ir turinį pagal sistemos nustatymus ir „{ -brand-short-name }“ grafinį apvalkalą. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-light = + .title = Naudoti šviesias spalvas svetainių fonui ir turiniui. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark = + .title = Naudoti tamsias spalvas svetainių fonui ir turiniui. + +preferences-web-appearance-choice-input-auto = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title } + +preferences-web-appearance-choice-input-light = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title } + +preferences-web-appearance-choice-input-dark = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title } + +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning = Jūsų spalvų pasirinkimai pakeičia svetainių išvaizdą. <a data-l10n-name="colors-link">Tvarkyti spalvas</a> + +# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed +# to adapt to your language, but should not be changed. +preferences-web-appearance-footer = Tvarkykite { -brand-short-name } apvalkalus <a data-l10n-name="themes-link">prieduose ir grafiniuose apvalkaluose</a> + +preferences-colors-header = Spalvos + +preferences-colors-description = Pakeisti „{ -brand-short-name }“ numatytąsias spalvas tekstui, svetainių fonui, ir saitams. + +preferences-colors-manage-button = + .label = Tvarkyti spalvas… + .accesskey = s + +preferences-fonts-header = Šriftai + +default-font = Numatytasis šriftas + .accesskey = u +default-font-size = Dydis + .accesskey = D + +advanced-fonts = + .label = Kitkas… + .accesskey = t + +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = Dydis + +preferences-default-zoom = Numatytasis dydis + .accesskey = d + +# Variables: +# $percentage (number) - Zoom percentage value +preferences-default-zoom-value = + .label = { $percentage }% + +preferences-zoom-text-only = + .label = Keisti tik teksto dydį + .accesskey = t + +language-header = Kalba + +choose-language-description = Pasirinkite kalbą, kuria pageidaujate matyti tinklalapių turinį. + +choose-button = + .label = Pasirinkti… + .accesskey = P + +choose-browser-language-description = Pasirinkite kalbas, kurios bus naudojamos atvaizduojant meniu, žinutes, pranešimus iš „{ -brand-short-name }“. +manage-browser-languages-button = + .label = Nustatyti kitas… + .accesskey = k +confirm-browser-language-change-description = Norėdami pritaikyti pakeitimus, paleiskite „{ -brand-short-name }“ iš naujo +confirm-browser-language-change-button = Pritaikyti ir perleisti + +translate-web-pages = + .label = Versti tinklalapių turinį + .accesskey = V + +fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name } + +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = Vertimą teikia <img data-l10n-name="logo"/> + +translate-exceptions = + .label = Išimtys… + .accesskey = š + +# Variables: +# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used. +use-system-locale = + .label = Naudoti jūsų operacinės sistemos nuostatas, skirtas „{ $localeName }“, formatuojant datas, laikus, skaičius, ir matavimus. + +check-user-spelling = + .label = Tikrinti rašybą renkant tekstą + .accesskey = k + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = Failai ir programos + +download-header = Atsiuntimai + +download-save-where = Atsiunčiamus failus įrašyti į: + .accesskey = f + +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Parinkti… + *[other] Parinkti… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] r + *[other] r + } + +download-always-ask-where = + .label = Visada klausti, kur įrašyti failus + .accesskey = V + +applications-header = Programos + +applications-description = Pasirinkite, kaip „{ -brand-short-name }“ elgsis su parsiunčiamais failais arba programomis, kurias naudojate naršydami. + +applications-filter = + .placeholder = Ieškoti failų tipų arba programų + +applications-type-column = + .label = Turinio tipas + .accesskey = t + +applications-action-column = + .label = Veiksmas + .accesskey = V + +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = { $extension } failas +applications-action-save = + .label = Įrašyti failą + +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = Atverti programa „{ $app-name }“ + +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = Atverti programa „{ $app-name }“ (numatytoji) + +applications-use-os-default = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Naudoti numatytąją „macOS“ programą + [windows] Naudoti numatytąją „Windows“ programą + *[other] Naudoti numatytąją sistemos programą + } + +applications-use-other = + .label = Parinkti kitą programą… +applications-select-helper = Atveriančiosios programos parinkimas + +applications-manage-app = + .label = Programų savybės… +applications-always-ask = + .label = Visada klausti + +# Variables: +# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) + +# Variables: +# $extension (string) - File extension (e.g .TXT) +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type }) + +# Variables: +# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = Naudoti „{ $plugin-name }“ papildinį (programoje „{ -brand-short-name }“) +applications-open-inapp = + .label = Atverti per „{ -brand-short-name }“ + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } + +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } + +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } + +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } + +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } + +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } + +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } + +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +applications-handle-new-file-types-description = Ką „{ -brand-short-name }“ turėtų daryti su kitais failais? + +applications-save-for-new-types = + .label = Įrašyti failus + .accesskey = r + +applications-ask-before-handling = + .label = Paklausti, ar atverti, ar įrašyti failus + .accesskey = P + +drm-content-header = Skaitmeninių teisių valdymo (DRM) turinys + +play-drm-content = + .label = Atkurti DRM valdomą turinį + .accesskey = k + +play-drm-content-learn-more = Sužinoti daugiau + +update-application-title = „{ -brand-short-name }“ naujinimai + +update-application-description = Laiku atnaujinkite „{ -brand-short-name }“ didesniam našumui, stabilumui bei saugumui užtikrinti. + +# Variables: +# $version (string) - Firefox version +update-application-version = Laida { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Kas naujo</a> + +update-history = + .label = Rodyti naujinimų žurnalą… + .accesskey = R + +update-application-allow-description = Leisti „{ -brand-short-name }“: + +update-application-auto = + .label = automatiškai įdiegti naujinimus (rekomenduojama) + .accesskey = A + +update-application-check-choose = + .label = tikrinti ar yra naujinimų, bet atsiklausti prieš juos įdiegiant + .accesskey = T + +update-application-manual = + .label = niekada netikrinti ar yra naujinimų (nerekomenduojama) + .accesskey = N + +update-application-background-enabled = + .label = Kai „{ -brand-short-name }“ yra išjungta + .accesskey = K + +update-application-warning-cross-user-setting = Ši nuostata bus pritaikyta visoms „Windows“ paskyroms ir „{ -brand-short-name }“ profiliams, naudojantiems šią „{ -brand-short-name }“ įdiegtį. + +update-application-use-service = + .label = naujinimų įdiegimui naudoti fone veikiančią tarnybą + .accesskey = f + +update-application-suppress-prompts = + .label = Rodyti mažiau pranešimų apie atnaujinimus + .accesskey = n + +update-setting-write-failure-title2 = Klaida įrašant naujinimų nuostatas + +# Variables: +# $path (string) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message2 = + „{ -brand-short-name }“ susidūrė su klaida ir neįrašė šio pakeitimo. Atminkite, kad norint pakeisti šią naujinimų nuostatą, reikalingas leidimas rašyti į žemiau nurodytą failą. Jūs, arba sistemos prižiūrėtojas, gali pabandyti tai sutvarkyti, suteikiant visišką šio failo valdymo teisę „Users“ grupei. + + Nepavyko rašymas į failą: { $path } + +update-in-progress-title = Vyksta naujinimas + +update-in-progress-message = Ar norite, kad „{ -brand-short-name }“ tęstų šį naujinimą? + +update-in-progress-ok-button = &Atmesti +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Tęsti + +## General Section - Performance + +performance-title = Našumas + +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = Naudoti rekomenduojamas našumo nuostatas + .accesskey = u + +performance-use-recommended-settings-desc = Šios nuostatos yra pritaikytos atsižvelgiant į jūsų kompiuterio techninę įrangą bei operacinę sistemą. + +performance-settings-learn-more = Sužinoti daugiau + +performance-allow-hw-accel = + .label = Naudoti aparatinį spartinimą, jei tai įmanoma + .accesskey = a + +performance-limit-content-process-option = Turinio procesų riba + .accesskey = r + +performance-limit-content-process-enabled-desc = Papildomi turinio procesai gali paspartinti veikimą kai naudojama daugiau kortelių, tačiau taip pat naudos daugiau atminties. +performance-limit-content-process-blocked-desc = Turinio procesų skaičiaus keitimas galimas tik daugiaprocesėje „{ -brand-short-name }“. <a data-l10n-name="learn-more">Sužinokite kaip patikrinti, ar daugiaprocesė veiksena įjungta</a> + +# Variables: +# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (numatyta) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = Naršymas + +browsing-use-autoscroll = + .label = Automatiškai slinkti dokumentą + .accesskey = u + +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = Slinkti tolygiai + .accesskey = t + +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = Visada rodyti slankjuostes + .accesskey = o + +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = Rodyti jutiklinę klaviatūrą kai reikia + .accesskey = k + +browsing-use-cursor-navigation = + .label = Naršymui tinklalapyje naudoti rodyklių klavišus + .accesskey = r + +browsing-search-on-start-typing = + .label = Pradėti paiešką pradėjus rinkti tekstą + .accesskey = P + +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = Įjungti vaizdo-vaizde įrašo valdymą + .accesskey = j + +browsing-picture-in-picture-learn-more = Sužinoti daugiau + +browsing-media-control = + .label = Valdykite mediją su klaviatūra, ausinėmis, ar virtualia sąsaja + .accesskey = V + +browsing-media-control-learn-more = Sužinokite daugiau + +browsing-cfr-recommendations = + .label = Rekomenduoti priedus naršant + .accesskey = R +browsing-cfr-features = + .label = Rekomenduoti funkcijas naršant + .accesskey = f + +browsing-cfr-recommendations-learn-more = Sužinoti daugiau + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = Tinklo nuostatos + +network-proxy-connection-description = Nustatykite, kaip „{ -brand-short-name }“ jungiasi prie interneto. + +network-proxy-connection-learn-more = Sužinoti daugiau + +network-proxy-connection-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = N + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = Nauji langai ir kortelės + +home-new-windows-tabs-description2 = Pasirinkite, ką norite matyti atvėrę savo pradžios tinklalapį, naujus langus, naujas korteles. + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = Pradžios tinklalapis ir nauji langai + +home-newtabs-mode-label = Naujos kortelės + +home-restore-defaults = + .label = Atstatyti numatytąsias + .accesskey = A + +home-mode-choice-default-fx = + .label = „{ -firefox-home-brand-name }“ (numatytasis) + +home-mode-choice-custom = + .label = Kiti URL… + +home-mode-choice-blank = + .label = Tuščias puslapis + +home-homepage-custom-url = + .placeholder = Įdėti URL… + +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] Šiuo metu atvertas tinklalapis + *[other] Šiuo metu atverti tinklalapiai + } + .accesskey = Š + +choose-bookmark = + .label = Tinklalapis iš adresyno… + .accesskey = T + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-content-header2 = „{ -firefox-home-brand-name }“ turinys +home-prefs-content-description2 = Pasirinkite, kokio turinio norite savo „{ -firefox-home-brand-name }“ ekrane. + +home-prefs-search-header = + .label = Paieška internete +home-prefs-shortcuts-header = + .label = Leistukai +home-prefs-shortcuts-description = Jūsų įrašytos arba lankomos svetainės +home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = + .label = Rėmėjų leistukai + +## Variables: +## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = Rekomenduoja „{ $provider }“ +home-prefs-recommended-by-description-new = Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ $provider }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = Kaip tai veikia +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = Rėmėjų straipsniai +home-prefs-recommended-by-option-recent-saves = + .label = Rodyti naujausius įrašus + +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = Aplankyti tinklalapiai +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = Adresynas +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = Paskiausias atsisiuntimas +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = Į „{ -pocket-brand-name }“ įrašyti tinklalapiai + +home-prefs-recent-activity-header = + .label = Paskiausia veikla +home-prefs-recent-activity-description = Paskiausiai lankytos svetainės ir žiūrėtas turinys + +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = Iškarpos + +home-prefs-snippets-description-new = Patarimai ir naujienos iš „{ -vendor-short-name }“ ir „{ -brand-product-name }“ + +# Variables: +# $num (number) - Number of rows displayed +home-prefs-sections-rows-option = + .label = + { $num -> + [one] { $num } eilutė + [few] { $num } eilutės + *[other] { $num } eilučių + } + +## Search Section + +search-bar-header = Paieškos laukas +search-bar-hidden = + .label = Paieškai ir naršymui naudoti adreso lauką +search-bar-shown = + .label = Pridėti paieškos lauką į priemonių juostą + +search-engine-default-header = Numatytoji ieškyklė +search-engine-default-desc-2 = Tai yra jūsų numatytoji ieškyklė adreso ir paieškos laukuose. Ją galite bet kada pakeisti. +search-engine-default-private-desc-2 = Pasirinkite kitą numatytąją ieškyklę, kuri bus skirta tik privačiojo naršymo langams +search-separate-default-engine = + .label = Naudoti šią ieškyklę privačiuose languose + .accesskey = N + +search-suggestions-header = Paieškos žodžių siūlymai +search-suggestions-desc = Pasirinkite, kaip bus pateikiami ieškyklių paieškos žodžių siūlymai. + +search-suggestions-option = + .label = Pateikti paieškos pasiūlymus + .accesskey = i + +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = Rodyti paieškos žodžių siūlymus adreso lauko rezultatuose + .accesskey = l + + +# With this option enabled, on the search results page +# the URL will be replaced by the search terms in the address bar +# when using the current default search engine. +search-show-search-term-option = + .label = Rodyti paieškos žodžius, vietoj URL, numatytosios ieškyklės rezultatų tinklalapyje + + +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = Rodyti paieškos žodžių siūlymus virš naršymo žurnalo, matomus adreso juostos rezultatuose + +search-show-suggestions-private-windows = + .label = Rodyti paieškos žodžių siūlymus privačiojo naršymo languose. + +suggestions-addressbar-settings-generic2 = Keisti kitų adreso juostos siūlymų nuostatas + +search-suggestions-cant-show = Paieškos žodžių siūlymai adreso lauke nebus rodomi, kadangi esate nustatę, jog „{ -brand-short-name }“ niekada nevestų žurnalo. + +search-one-click-header2 = Paieškos leistukai + +search-one-click-desc = Pasirinkite alternatyvias ieškykles, kurios pasirodo po adreso ir paieškos laukais, kai pradedate vesti žodį. + +search-choose-engine-column = + .label = Ieškyklė +search-choose-keyword-column = + .label = Reikšminis žodis + +search-restore-default = + .label = Atkurti numatytąsias ieškykles + .accesskey = n + +search-remove-engine = + .label = Pašalinti + .accesskey = š +search-add-engine = + .label = Pridėti + .accesskey = P + +search-find-more-link = Rasti daugiau ieškyklių + +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = Pasikartojantis reikšminis žodis +# Variables: +# $name (string) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = Įvedėte reikšminį žodį, kurį jau naudoja „{ $name }“. Prašome įvesti kitą. +search-keyword-warning-bookmark = Įvedėte reikšminį žodį, kurį jau naudojate adresyno įrašui. Prašom įvesti kitą. + +## Containers Section + +containers-back-button2 = + .aria-label = Grįžti į nuostatas +containers-header = Sudėtinio rodinio kortelės +containers-add-button = + .label = Pridėti naują sudėtinį rodinį + .accesskey = P + +containers-new-tab-check = + .label = Pasirinkti sudėtinį rodinį kiekvienai naujai kortelei + .accesskey = s + +containers-settings-button = + .label = Nuostatos +containers-remove-button = + .label = Pašalinti + +## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = Pasiimkite savo saityną kartu +sync-signedout-description2 = Sinchronizuokite savo adresyną, žurnalą, korteles, slaptažodžius, priedus, ir nuostatas visuose savo įrenginiuose. + +sync-signedout-account-signin3 = + .label = Prisijungti sinchronizavimui… + .accesskey = i + +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Parsisiųskite „Firefox“, skirtą <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">„Android“</a> arba <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">„iOS“</a>, norėdami sinchronizuoti savo mobiliajame įrenginyje. + +## Firefox Account - Signed in + + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = Keisti profilio nuotrauką + +sync-sign-out = + .label = Atsijungti… + .accesskey = g + +sync-manage-account = Tvarkyti paskyrą + .accesskey = y + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = Paskyra { $email } yra nepatvirtinta. +sync-signedin-login-failure = Prie { $email } reikia prisijungti iš naujo + +## + +sync-resend-verification = + .label = Pakartotinai išsiųsti patvirtinimą + .accesskey = k + +sync-remove-account = + .label = Pašalinti paskyrą + .accesskey = P + +sync-sign-in = + .label = Prisijungti + .accesskey = g + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = Sinchronizavimas: ĮJUNGTA + +prefs-syncing-off = Sinchronizavimas: IŠJUNGTA + +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = Įjungti sinchronizavimą… + .accesskey = s + +prefs-sync-offer-setup-label2 = Sinchronizuokite savo adresyną, žurnalą, korteles, slaptažodžius, priedus, ir nuostatas visuose savo įrenginiuose. + +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = Sinchronizuoti dabar + .accesskeynotsyncing = d + .labelsyncing = Sinchronizuojama… + +prefs-sync-now-button = + .label = Sinchronizuoti dabar + .accesskey = d + +prefs-syncing-button = + .label = Sinchronizuojama… + +## The list of things currently syncing. + +sync-currently-syncing-bookmarks = Adresynas +sync-currently-syncing-history = Žurnalas +sync-currently-syncing-tabs = Atvertos kortelės +sync-currently-syncing-logins-passwords = Prisijungimai ir slaptažodžiai +sync-currently-syncing-addresses = Adresai +sync-currently-syncing-creditcards = Mokėjimo kortelės +sync-currently-syncing-addons = Priedai +sync-currently-syncing-settings = Nuostatos + +sync-change-options = + .label = Pakeisti… + .accesskey = C + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = Pasirinkite, ką sinchronizuosite + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus + .buttonaccesskeyaccept = r + .buttonlabelextra2 = Atsijungti… + .buttonaccesskeyextra2 = t + +sync-engine-bookmarks = + .label = adresyną + .accesskey = a + +sync-engine-history = + .label = žurnalą + .accesskey = ž + +sync-engine-tabs = + .label = atvertas korteles + .tooltiptext = Sąrašas visko, kas atverta visuose sinchronizuojamuose įrenginiuose + .accesskey = k + +sync-engine-logins-passwords = + .label = prisijungimus ir slaptažodžius + .tooltiptext = Jūsų įrašyti prisijungimai ir slaptažodžiai + .accesskey = s + +sync-engine-addresses = + .label = adresus + .tooltiptext = Įrašyti pašto adresai (tik kompiuteryje) + .accesskey = d + +sync-engine-creditcards = + .label = mokėjimo korteles + .tooltiptext = Vardai, numeriai ir galiojimo datos (tik kompiuteryje) + .accesskey = r + +sync-engine-addons = + .label = priedus + .tooltiptext = Priedai ir grafiniai apvalkalai, skirti kompiuterinei „Firefox“ + .accesskey = p + +sync-engine-settings = + .label = Nuostatos + .tooltiptext = Jūsų pakeistos bendros, privatumo, ir saugumo nuostatos + .accesskey = s + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = Įrenginio pavadinimas + +sync-device-name-change = + .label = Keisti įrenginio pavadinimą… + .accesskey = e + +sync-device-name-cancel = + .label = Atsisakyti + .accesskey = k + +sync-device-name-save = + .label = Įrašyti + .accesskey = r + +sync-connect-another-device = Susieti kitą įrenginį + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = Patvirtinimo saitas išsiųstas +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = Adresu { $email } išsiųstas patvirtinimo saitas. +sync-verification-not-sent-title = Patvirtinimo nusiųsti nepavyko +sync-verification-not-sent-body = Šiuo metu patvirtinimo laiško nusiųsti nepavyko, pabandykite vėliau. + +## Privacy Section + +privacy-header = Naršyklės privatumas + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = Prisijungimai ir slaptažodžiai + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } + +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = Klausti, ar norite įrašyti svetainių prisijungimus ir slaptažodžius + .accesskey = r +forms-exceptions = + .label = Išimtys… + .accesskey = š +forms-generate-passwords = + .label = Siūlyti ir generuoti stiprius slaptažodžius + .accesskey = i +forms-breach-alerts = + .label = Rodyti įspėjimus apie slaptažodžius pažeistose svetainėse + .accesskey = d +forms-breach-alerts-learn-more-link = Sužinoti daugiau +relay-integration-learn-more-link = Sužinoti daugiau + +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = Automatiškai užpildyti prisijungimus ir slaptažodžius + .accesskey = m +forms-saved-logins = + .label = Įrašyti prisijungimai… + .accesskey = p +forms-primary-pw-use = + .label = Naudoti pagrindinį slaptažodį + .accesskey = N +forms-primary-pw-learn-more-link = Sužinoti daugiau +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = Pakeisti pagrindinį slaptažodį… + .accesskey = k +forms-primary-pw-change = + .label = Pakeisti pagrindinį slaptažodį… + .accesskey = p +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = { "" } + +forms-primary-pw-fips-title = Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio. +forms-master-pw-fips-desc = Slaptažodžio pakeisti nepavyko +forms-windows-sso = + .label = Leisti bendrinį „Windows“ prisijungimą, skirtą „Microsoft“, darbo, ir mokyklos paskyroms +forms-windows-sso-learn-more-link = Sužinoti daugiau +forms-windows-sso-desc = Tvarkykite paskyras savo įrenginio nuostatose + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami sukurti pagrindinį slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras. + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = sukurti pagrindinį slaptažodį +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy Section - History + +history-header = Žurnalas + +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = „{ -brand-short-name }“ privalo + .accesskey = p + +history-remember-option-all = + .label = vesti žurnalą +history-remember-option-never = + .label = niekada nevesti žurnalo +history-remember-option-custom = + .label = laikytis tinkintų žurnalo vedimo nuostatų + +history-remember-description = { -brand-short-name } įsimins jūsų naršytus tinklalapius, parsiųstus failus, įvestas formų ir paieškos laukų reikšmes. +history-dontremember-description = „{ -brand-short-name }“ visą laiką laikysis privačiojo naršymo seanso nuostatų ir nepildys naršymo žurnalo. + +history-private-browsing-permanent = + .label = Visada naršyti privačiojo naršymo veiksenoje + .accesskey = V + +history-remember-browser-option = + .label = Įsiminti lankytus tinklalapius ir parsiųstus failus + .accesskey = m + +history-remember-search-option = + .label = Įsiminti įvestas formų ir paieškos laukų reiškmes + .accesskey = o + +history-clear-on-close-option = + .label = Išvalyti žurnalą baigiant „{ -brand-short-name }“ darbą + .accesskey = b + +history-clear-on-close-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = u + +history-clear-button = + .label = Išvalyti žurnalą… + .accesskey = u + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Slapukai ir svetainių duomenys + +sitedata-total-size-calculating = Skaičiuojamas svetainių duomenų ir podėlio dydis… + +# Variables: +# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +sitedata-total-size = Saugomi slapukai, svetainių duomenys ir podėlis šiuo metu užima { $value } { $unit } disko vietos. + +sitedata-learn-more = Sužinoti daugiau + +sitedata-delete-on-close = + .label = Ištrinti slapukus ir svetainių duomenis uždarant „{ -brand-short-name }“ + .accesskey = s + +sitedata-delete-on-close-private-browsing = Nuolatinėje privačiojo naršymo veiksenoje, slapukai ir svetainių duomenys bus visada išvalomi užveriant „{ -brand-short-name }“. + +sitedata-allow-cookies-option = + .label = Priimti slapukus ir svetainių duomenis + .accesskey = P + +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = Blokuoti slapukus ir svetainių duomenis + .accesskey = B + +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = Blokuojamas tipas + .accesskey = t + +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo elementai +sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = + .label = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai +sitedata-option-block-cross-site-cookies = + .label = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai, o kitus tarp svetainių veikiančius slapukus izoliuoti +sitedata-option-block-unvisited = + .label = Slapukai iš neaplankytų svetainių +sitedata-option-block-all = + .label = Visi slapukai (sutriks svetainių veikimas) + +sitedata-clear = + .label = Išvalyti duomenis… + .accesskey = v + +sitedata-settings = + .label = Tvarkyti duomenis… + .accesskey = T + +sitedata-cookies-exceptions = + .label = Tvarkyti išimtis… + .accesskey = m + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = Adreso laukas + +addressbar-suggest = Rašant adreso lauke, rodyti pasiūlymus iš: + +addressbar-locbar-history-option = + .label = naršymo žurnalo + .accesskey = r +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = adresyno + .accesskey = y +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = atvertų kortelių + .accesskey = v +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = Leistukai + .accesskey = L +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = Lankomiausios svetainės + .accesskey = L +addressbar-locbar-engines-option = + .label = Ieškyklės + .accesskey = e +addressbar-locbar-quickactions-option = + .label = Spartieji veiksmai + .accesskey = S + +addressbar-suggestions-settings = Keisti ieškyklių siūlymų nuostatas + +addressbar-quickactions-learn-more = Sužinoti daugiau + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = Išplėsta apsauga nuo stebėjimo + +content-blocking-section-top-level-description = Stebėjimo elementai seka jus internete, siekdami surinkti informacijos apie jūsų naršymo įpročius ir pomėgius. „{ -brand-short-name }“ blokuoja daugelį šių elementų ir kitų kenksmingų scenarijų. + +content-blocking-learn-more = Sužinoti daugiau + +content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Naudojate „First Party Isolation“ (FPI), kuris ignoruoja kai kurias „{ -brand-short-name }“ slapukų nuostatas. + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = Numatytoji + .accesskey = N +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = Griežta + .accesskey = G +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = Pasirinktinė + .accesskey = P + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = Subalansuota apsaugai ir našumui. Tinklalapiai bus įkeliami įprastai. +content-blocking-etp-strict-desc = Stipresnė apsauga, tačiau gali sutrikti kai kurių svetainių veikimas. +content-blocking-etp-custom-desc = Pasirinkite, kuriuos stebėjimo elementus ir scenarijus norite blokuoti. +content-blocking-etp-blocking-desc = „{ -brand-short-name }“ blokuoja: + +content-blocking-private-windows = Stebėjimui naudojamas turinys privačiojo naršymo languose +content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Tarp svetainių veikiantys slapukai visuose languose +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai +content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Tarp svetainių veikiantys slapukai privačiuose languose +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Tarp svetainių veikiantys slapukai, o likusius slapukus izoliuoti +content-blocking-social-media-trackers = Socialinių tinklų stebėjimo elementai +content-blocking-all-cookies = Visi slapukai +content-blocking-unvisited-cookies = Slapukai iš nelankytų svetainių +content-blocking-all-windows-tracking-content = Stebėjimui naudojamas turinys visuose languose +content-blocking-cryptominers = Kriptovaliutų kasėjai +content-blocking-fingerprinters = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas + +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section + +# "Contains" here means "isolates", "limits". +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = Visapusiška slapukų apsauga riboja slapukų pasiekimą jūsų lankomoje svetainėje, todėl stebėjimo elementai negali jų naudoti jūsų sekimui tarp svetainių. +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Sužinoti daugiau + +content-blocking-etp-standard-tcp-title = Apima visapusišką slapukų apsaugą, mūsų galingiausią visų laikų privatumo funkciją + +content-blocking-warning-title = Dėmesio! +content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Ši nuostata gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Jeigu atrodo, kad svetainė veikia netinkamai, galite pabandyti išjungti apsaugą nuo stebėjimo joje, kad būtų įkeltas visas turinys. +content-blocking-warning-learn-how = Sužinoti kaip + +content-blocking-reload-description = Norėdami pritaikyti šiuos pakeitimus, turėsite įkelti savo korteles iš naujo. +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = Iš naujo įkelti visas korteles + .accesskey = v + +content-blocking-tracking-content-label = + .label = Stebėjimui naudojamas turinys + .accesskey = t +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = Visuose languose + .accesskey = V +content-blocking-option-private = + .label = Tik privačiojo naršymo languose + .accesskey = p +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Keisti blokavimo sąrašą + +content-blocking-cookies-label = + .label = Slapukai + .accesskey = S + +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = Daugiau informacijos + +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = Kriptovaliutų kasėjai + .accesskey = i + +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas + .accesskey = S + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = Tvarkyti išimtis… + .accesskey = m + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = Leidimai + +permissions-location = Vieta +permissions-location-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = t + +permissions-xr = Virtualioji realybė +permissions-xr-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = t + +permissions-camera = Kamera +permissions-camera-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = t + +permissions-microphone = Mikrofonas +permissions-microphone-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = t + +permissions-notification = Pranešimai +permissions-notification-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = t +permissions-notification-link = Sužinoti daugiau + +permissions-notification-pause = + .label = Nerodyti pranešimų iki kito „{ -brand-short-name }“ paleidimo + .accesskey = p + +permissions-autoplay = Automatinis grojimas + +permissions-autoplay-settings = + .label = Nuostatos… + .accesskey = t + +permissions-block-popups = + .label = Neleisti iškylančiųjų langų + .accesskey = N + +# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of +# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. +permissions-block-popups-exceptions-button = + .label = Išimtys… + .accesskey = I + .searchkeywords = popups + +permissions-addon-install-warning = + .label = Įspėti, kai svetainės bando diegti priedus + .accesskey = t + +permissions-addon-exceptions = + .label = Išimtys… + .accesskey = I + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = „{ -brand-short-name }“ duomenų rinkimas ir naudojimas + +collection-description = Mes siekiame jums leisti rinktis ir rinkti tik tai, ko reikia teikti ir tobulinti „{ -brand-short-name }“ visiems. Mes visuomet paprašome leidimo prieš gaudami asmeninę informaciją. +collection-privacy-notice = Privatumo pranešimas + +collection-health-report-telemetry-disabled = Jūs nebeleidžiate „{ -vendor-short-name }“ rinkti techninių ir naudojimosi duomenų. Visi ankstesni duomenys bus pašalinti per 30 dienų. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Sužinoti daugiau + +collection-health-report = + .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siųsti techninius ir naudojimosi duomenis „{ -vendor-short-name }i“ + .accesskey = t +collection-health-report-link = Sužinoti daugiau + +collection-studies = + .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ diegti ir atlikti tyrimus +collection-studies-link = Peržiūrėti „{ -brand-short-name }“ tyrimus + +addon-recommendations = + .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siūlyti suasmenintas priedų rekomendacijas +addon-recommendations-link = Sužinoti daugiau + +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Duomenų siuntimas šiai darinio sąrankai yra išjungtas + +collection-backlogged-crash-reports-with-link = Leisti „{ -brand-short-name }“ siųsti sukauptus strigčių pranešimus jūsų vardu. <a data-l10n-name="crash-reports-link">Sužinoti daugiau</a> + .accesskey = s + +privacy-segmentation-section-header = Naujos funkcijos, kurios pagerina jūsų naršymą + +privacy-segmentation-section-description = Kai siūlome funkcijas, kurios naudoja jūsų duomenis, kad suteiktų jums asmeniškesnės patirties: + +privacy-segmentation-radio-off = + .label = Naudoti „{ -brand-product-name }“ rekomendacijas + +privacy-segmentation-radio-on = + .label = Rodyti detalią informaciją + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = Saugumas + +security-browsing-protection = Apsauga nuo apgaulingo turinio ir pavojingos programinės įrangos + +security-enable-safe-browsing = + .label = Blokuoti pavojingą ir apgaulingą turinį + .accesskey = B +security-enable-safe-browsing-link = Sužinoti daugiau + +security-block-downloads = + .label = Blokuoti pavojingus atsiuntimus + .accesskey = p + +security-block-uncommon-software = + .label = Įspėti apie nepageidaujamą ir neįprastą programinę įrangą + .accesskey = r + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = Liudijimai + +certs-enable-ocsp = + .label = Tikrinti liudijimų galiojimą, užklausiant OCSP atsakiklių + .accesskey = O + +certs-view = + .label = Peržiūrėti liudijimus… + .accesskey = l + +certs-devices = + .label = Saugumo priemonės… + .accesskey = S + +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = Atverti nuostatas + .accesskey = A + +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>„{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske.</strong> Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Galite išvalyti įrašytus duomenis per „Nuostatos“ > „Privatumas ir saugumas“ > „Slapukai ir svetainių duomenys“. + +space-alert-under-5gb-message2 = <strong>„{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske.</strong> Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Spustelėkite „Sužinoti daugiau“, norėdami optimizuoti savo disko naudojimą efektyvesniam naršymui. + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-header = Tik HTTPS veiksena + +httpsonly-description = HTTPS užtikrina saugų, šifruotą ryšį tarp „{ -brand-short-name }“ ir jūsų lankomų svetainių. Dauguma svetainių palaiko HTTPS, ir jeigu yra įjungta tik HTTPS veiksena, tada „{ -brand-short-name }“ visiems susijungimams naudos HTTPS. + +httpsonly-learn-more = Sužinoti daugiau + +httpsonly-radio-enabled = + .label = Įjungti tik HTTPS veikseną visuose languose + +httpsonly-radio-enabled-pbm = + .label = Įjungti tik HTTPS veikseną privačiojo naršymo languose + +httpsonly-radio-disabled = + .label = Neįjungti tik HTTPS veiksenos + +## DoH Section + + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = Darbalaukis +downloads-folder-name = Atsiuntimų aplankas +choose-download-folder-title = Atsiuntimų aplanko parinkimas diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99dd54f646 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +select-bookmark-window2 = + .title = Pradžios tinklalapis + .style = min-width: 32em; + +select-bookmark-desc = Iš adresyno parinkite adresą, kurį norite paskirti pradžios tinklalapiu. Jei parinksite aplanką, visi jame esantys adresai bus atverti kortelėse. diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bf7843cfd4 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl @@ -0,0 +1,67 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Settings + +site-data-settings-window = + .title = Tvarkyti slapukus ir svetainių duomenis + +site-data-settings-description = Šios svetainės saugo slapukus ir svetainių duomenis jūsų kompiuteryje. „{ -brand-short-name }“ laiko duomenis iš svetainių su išliekančia atmintimi iki kol juos ištrinate, ir trina duomenis iš svetainių su neišliekančia atmintimi tada, kai prireikia vietos. + +site-data-search-textbox = + .placeholder = Ieškoti svetainių + .accesskey = e + +site-data-column-host = + .label = Svetainė +site-data-column-cookies = + .label = Slapukai +site-data-column-storage = + .label = Vieta +site-data-column-last-used = + .label = Paskiausiai naudota + +# This label is used in the "Host" column for local files, which have no host. +site-data-local-file-host = (vietinis failas) + +site-data-remove-selected = + .label = Pašalinti pažymėtus + .accesskey = P + +site-data-settings-dialog = + .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus + .buttonaccesskeyaccept = a + +# Variables: +# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +site-storage-usage = + .value = { $value } { $unit } +site-storage-persistent = + .value = { site-storage-usage.value } (nuolatinė) + +site-data-remove-all = + .label = Pašalinti visus + .accesskey = l + +site-data-remove-shown = + .label = Pašalinti visus rodomus + .accesskey = l + +## Removing + +site-data-removing-dialog = + .title = { site-data-removing-header } + .buttonlabelaccept = Pašalinti + +site-data-removing-header = Šalinami slapukai ir svetainių duomenys + +site-data-removing-desc = Pašalinus slapukus ir svetainių duomenis galite būti atjungti iš svetainių. Ar tikrai norite atlikti pakeitimus? + +# Variables: +# $baseDomain (String) - The single domain for which data is being removed +site-data-removing-single-desc = Pašalinę slapukus ir svetainių duomenis galite būtų atjungti iš svetainių. Ar tikrai norite pašalinti <strong>{ $baseDomain }</strong> slapukus ir svetainės duomenis? + +site-data-removing-table = Šių svetainių slapukai ir susiję duomenys bus pašalinti diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf0ce44f2a --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +translation-window2 = + .title = Tinklalapių vertimo išimtys + .style = min-width: 36em + +translation-close-key = + .key = w + +translation-languages-disabled-desc = Nesiūlyti versti tinklalapių iš šių kalbų + +translation-languages-column = + .label = Kalbos + +translation-languages-button-remove = + .label = Pašalinti kalbą + .accesskey = k + +translation-languages-button-remove-all = + .label = Pašalinti visas kalbas + .accesskey = a + +translation-sites-disabled-desc = Nesiūlyti versti tinklalapių šiose svetainėse + +translation-sites-column = + .label = Svetainės + +translation-sites-button-remove = + .label = Pašalinti svetainę + .accesskey = s + +translation-sites-button-remove-all = + .label = Pašalinti visas svetaines + .accesskey = v + +translation-dialog = + .buttonlabelaccept = Užverti + .buttonaccesskeyaccept = U |