diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lt/toolkit/toolkit/global')
33 files changed, 892 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/alert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b44ef9071d --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/alert.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +alert-close = + .tooltiptext = Užverti šį pranešimą +alert-settings-title = + .tooltiptext = Nuostatos diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5481c76b90 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-picker-browse-button = + .buttonlabelextra2 = Naršyti… +app-picker-send-msg = + .value = Atverti failą šia programa: +app-picker-no-app-found = + .value = Programų, apdorojančių šio tipo failus, nerasta. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d8dacf463f --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +common-dialog-title-null = Šis tinklalapis sako +common-dialog-title-system = { -brand-short-name } +# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown. +common-dialog-title-unknown = Nežinomas + +common-dialog-username = + .value = Naudotojo vardas +common-dialog-password = + .value = Slaptažodis + +common-dialog-copy-cmd = + .label = Kopijuoti + .accesskey = K +common-dialog-select-all-cmd = + .label = Pažymėti viską + .accesskey = v diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22233dd28d --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Names of the default containers in Firefox. +## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers + +user-context-personal = + .label = Asmeninis + .accesskey = A +user-context-work = + .label = Darbas + .accesskey = D +user-context-banking = + .label = Bankininkystė + .accesskey = B +user-context-shopping = + .label = Pirkiniai + .accesskey = P + +## + +user-context-none = + .label = Be sudėtinės kortelės + .accesskey = B +user-context-manage-containers = + .label = Tvarkyti sudėtines korteles + .accesskey = u diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..14e7216d07 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +create-profile-window2 = + .title = Profilio kūrimo vediklis + .style = min-width: 45em; min-height: 32em; + +## First wizard page + +create-profile-first-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Pradžia + *[other] Sveiki! Čia { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-explanation-1 = Informacija apie „{ -brand-short-name }“ nuostatas, tinklaviečių adresynas, laiškai ir t. t. laikoma asmeniniuose profiliuose. + +profile-creation-explanation-2 = Jeigu šia „{ -brand-short-name }“ kopija naudojatės ne vienas, kiekvienas galite turėti savo profilį su sava informacija. Tam reikia, kad kiekvienas naudotojas susikurtų savo profilį. + +profile-creation-explanation-3 = Jeigu „{ -brand-short-name }“ naudojatės vienas, turite turėti bent vieną profilį. Galite sukurti ir daugiau profilių ir juose laikyti skirtingas nuostatas. Pavyzdžiui, vienas profilis gali būti skirtas darbui, kitas – laisvalaikiui. + +profile-creation-explanation-4 = + { PLATFORM() -> + [macos] Naujas profilis pradedamas kurti spustelėjus mygtuką „Tęsti“. + *[other] Naujas profilis pradedamas kurti spustelėjus mygtuką „Toliau“. + } + +## Second wizard page + +create-profile-last-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Pabaiga + *[other] Baigiama: { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-intro = Jeigu turite kelis profilius, juos atskirsite pagal vardus. Galite pasirinkti čia pateiktą vardą arba surinkti kitą. + +profile-prompt = Surinkite naujo profilio vardą: + .accesskey = S + +profile-default-name = + .value = Numatytasis naudotojas + +profile-directory-explanation = Jūsų nuostatos ir kita profilio informacija bus laikomi šiame aplanke: + +create-profile-choose-folder = + .label = Parinkti aplanką… + .accesskey = r + +create-profile-use-default = + .label = Naudoti numatytąjį + .accesskey = N diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6e230e9e4c --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +csp-error-missing-directive = Nuostatose trūksta privalomos „{ $directive }“ direktyvos + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp-error-illegal-keyword = „{ $directive }“ direktyvoje yra uždraustas „{ $keyword }“ reikšminis žodis + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-protocol = „{ $directive }“ direktyvoje yra uždraustas „{ $scheme }“: protokolo šaltinis + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-missing-host = „{ $scheme }“: protokolas reikalauja serverio „{ $directive }“ direktyvose + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. +csp-error-missing-source = „{ $directive }“ turi turėti šaltinį „{ $source }“ + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: pakaitiniai šaltiniai „{ $directive }“ direktyvose turi turėti bent vieną ne bendrinę posritę (pvz., *.example.com, o ne *.com) diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b755dd87f4 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Placeholders for date and time inputs + +datetime-year-placeholder = yyyy +datetime-month-placeholder = mm +datetime-day-placeholder = dd +datetime-time-placeholder = -- + +## Field labels for input type=date + +datetime-year = + .aria-label = Metai +datetime-month = + .aria-label = Mėnesis +datetime-day = + .aria-label = Diena + +## Field labels for input type=time + +datetime-hour = + .aria-label = Valandos +datetime-minute = + .aria-label = Minutės +datetime-second = + .aria-label = Sekundės +datetime-millisecond = + .aria-label = Milisekundės +datetime-dayperiod = + .aria-label = AM/PM + +## Calendar button for input type=date + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology +# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date"> +# field that opens/closes a date picker calendar dialog + diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6e47774c00 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Extension permission description keys are derived from permission names. +## Permissions for which the message has been changed and the key updated +## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map. + +webext-perms-description-bookmarks = Skaityti ir keisti adresyną +webext-perms-description-browserSettings = Skaityti ir keisti naršyklės nuostatas +webext-perms-description-browsingData = Išvalyti paskiausią naršymo istoriją, slapukus ir susijusius duomenis +webext-perms-description-clipboardRead = Gauti duomenis iš iškarpinės +webext-perms-description-clipboardWrite = Įvesti duomenis į iškarpinę +webext-perms-description-devtools = Leisti programuotojo priemonėms pasiekti jūsų duomenis atvirose kortelėse +webext-perms-description-downloads = Atsiųsti failus bei skaityti ir keisti naršyklės atsiuntimų istoriją +webext-perms-description-downloads-open = Atverti į jūsų kompiuterį atsiųstus failus +webext-perms-description-find = Skaityti visų atvirų kortelių tekstą +webext-perms-description-geolocation = Nustatyti jūsų buvimo vietą +webext-perms-description-history = Matyti naršymo istoriją +webext-perms-description-management = Stebėkite priedų naudojimą ir tvarkykite grafinius apvalkalus +webext-perms-description-nativeMessaging = Keistis pranešimais su kitomis programomis negu „{ -brand-short-name }“ +webext-perms-description-notifications = Rodyti pranešimus jums +webext-perms-description-pkcs11 = Teikti kriptografinio tapatumo tikrinimo paslaugas +webext-perms-description-privacy = Skaityti ir keisti privatumo nuostatas +webext-perms-description-proxy = Valdyti naršyklės įgaliotojo serverio nuostatas +webext-perms-description-sessions = Pasiekti paskiausiai užvertas korteles +webext-perms-description-tabs = Pasiekti naršyklės korteles +webext-perms-description-tabHide = Slėpti ir rodyti naršyklės kortelės +webext-perms-description-topSites = Matyti naršymo istoriją +webext-perms-description-webNavigation = Pasiekti naršyklės veiklą navigacijos metu diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58c748d9b8 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Headers used in the webextension permissions dialog, +## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +## for an example of the full dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension. + +webext-perms-header = Pridėti „{ $extension }“? +webext-perms-header-with-perms = Pridėti „{ $extension }“? Šis priedas turės tokius leidimus: +webext-perms-header-unsigned = Pridėti „{ $extension }“? Šis priedas yra nepatikrintas. Kenkėjiški priedai gali pavogti jūsų asmeninę informaciją, arba apkrėsti kompiuterį. Pridėkite tik jei pasitikite šaltiniu. +webext-perms-header-unsigned-with-perms = Pridėti „{ $extension }“? Šis priedas yra nepatikrintas. Kenkėjiški priedai gali pavogti jūsų asmeninę informaciją, arba apkrėsti kompiuterį. Pridėkite tik jei pasitikite šaltiniu. Šis priedas turės tokius leidimus: +webext-perms-sideload-header = „{ $extension }“ pridėtas +webext-perms-optional-perms-header = „{ $extension }“ prašo papildomų leidimų. + +## + +webext-perms-add = + .label = Pridėti + .accesskey = P +webext-perms-cancel = + .label = Atsisakyti + .accesskey = A + +webext-perms-sideload-text = Kita jūsų kompiuteryje esanti programa įrašė priedą, galintį paveikti jūsų naršyklę. Prašome peržiūrėti šio priedo prašomų leidimų sąrašą ir nuspręsti ar įjungti, ar atsisakyti (palikti išjungtą). +webext-perms-sideload-text-no-perms = Kita jūsų kompiuteryje esanti programa įrašė priedą, galintį paveikti jūsų naršyklę. Prašome nuspręsti ar įjungti, ar atsisakyti (palikti išjungtą). +webext-perms-sideload-enable = + .label = Įjungti + .accesskey = Į +webext-perms-sideload-cancel = + .label = Atsisakyti + .accesskey = A + +# Variables: +# $extension (String): replaced with the localized name of the extension. +webext-perms-update-text = „{ $extension }“ buvo atnaujintas. Jūs turite patvirtinti naujus leidimus prieš įrašant šią versiją. Pasirinkę „Atsisakyti“, liksite prie senos priedo versijos. Šis priedas turės tokius leidimus: +webext-perms-update-accept = + .label = Naujinti + .accesskey = N + +webext-perms-optional-perms-list-intro = Jam reikia: +webext-perms-optional-perms-allow = + .label = Leisti + .accesskey = L +webext-perms-optional-perms-deny = + .label = Drausti + .accesskey = D + +webext-perms-host-description-all-urls = Pasiekti jūsų duomenis visose svetainėse + +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org) +webext-perms-host-description-wildcard = Pasiekti jūsų duomenis svetainėse, priklausančiose { $domain } sričiai + +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-wildcards = + { $domainCount -> + [one] Pasiekti jūsų duomenis { $domainCount } kitoje srityje + [few] Pasiekti jūsų duomenis { $domainCount } kitose srityse + *[other] Pasiekti jūsų duomenis { $domainCount } kitų sričių + } +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webext-perms-host-description-one-site = Pasiekti jūsų duomenis iš { $domain } + +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-sites = + { $domainCount -> + [one] Pasiekti jūsų duomenis { $domainCount } kitoje svetainėse + [few] Pasiekti jūsų duomenis { $domainCount } kitose svetainėse + *[other] Pasiekti jūsų duomenis { $domainCount } kitų svetainių + } + +## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent +## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}. +## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from. + + +## + + +## Headers used in the webextension permissions dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed. +## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions. + +webext-site-perms-header-with-perms = Pridėti „{ $extension }“? Šis priedas suteikia šias galimybes { $hostname }: +webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = Pridėti „{ $extension }“? Šis priedas yra nepatikrintas. Kenkėjiški priedai gali pavogti jūsų asmeninę informaciją, arba apkrėsti kompiuterį. Pridėkite tik jei pasitikite šaltiniu. Šis priedas suteikia tokias galimybes { $hostname }: + +## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties + +webext-site-perms-midi = Naudoti MIDI įrenginius +webext-site-perms-midi-sysex = Naudoti MIDI įrenginius su „SysEx“ palaikymu diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f2023c6e9 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host - the hostname that is initiating the request +## $scheme - the type of link that's being opened. +## $appName - Name of the application that will be opened. + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. +## $appName (string) - Name of the application that will be opened. +## $extension (string) - Name of extension that initiated the request + +permission-dialog-description = Leisti šiai svetainei atverti { $scheme } saitą? + +permission-dialog-description-file = Leisti šiam failui atverti { $scheme } saitą? + +permission-dialog-description-host = Leisti { $host } atverti { $scheme } saitą? + +permission-dialog-description-app = Leisti šiai svetainei atverti { $scheme } saitą su „{ $appName }“? + +permission-dialog-description-host-app = Leisti { $host } atverti { $scheme } saitą su „{ $appName }“? + +permission-dialog-description-file-app = Leisti šiam failui atverti { $scheme } saitą su „{ $appName }“? + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +permission-dialog-remember = Visada leisti <strong>{ $host }</strong> atverti <strong>{ $scheme }</strong> saitus + +permission-dialog-remember-file = Visada leisti šiam failui atverti <strong>{ $scheme }</strong> saitus + +## + +permission-dialog-btn-open-link = + .label = Atverti saitą + .accessKey = A + +permission-dialog-btn-choose-app = + .label = Pasirinkti programą + .accessKey = p + +permission-dialog-unset-description = Turėsite pasirinkti programą + +permission-dialog-set-change-app-link = Pasirinkite kitą programą. + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme - the type of link that's being opened. + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +chooser-window = + .title = Programos parinkimas + .style = min-width: 26em; min-height: 26em; + +chooser-dialog = + .buttonlabelaccept = Atverti saitą + .buttonaccesskeyaccept = A + +chooser-dialog-description = Pasirinkite programą { $scheme } saito atvėrimui. + +# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags). +chooser-dialog-remember = Visada naudoti šią programą atveriant <strong>{ $scheme }</strong> saitus + +chooser-dialog-remember-extra = + { PLATFORM() -> + [windows] Tai galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ nuostatose. + *[other] Tai galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ nuostatose. + } + +choose-other-app-description = Pasirinkite kitą programą +choose-app-btn = + .label = Parinkti… + .accessKey = P +choose-other-app-window-title = Kita programa… + +# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog. +choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Išjungta privačiojo naršymo languose diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8c579e9c1 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is shown at the end of the tooltip text for +# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected +# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line). +# Variables: +# $fileCount (Number): The number of remaining files. +input-file-and-more-files = + { $fileCount -> + [one] ir dar { $fileCount } failas + [few] ir dar { $fileCount } failai + *[other] ir dar { $fileCount } failų + } diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fb5b89bcd --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The rating out of 5 stars. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +moz-five-star-rating = + .title = Įvertinta { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } iš 5 diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf3ce298e9 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-support-link-text = Sužinoti daugiau diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/notification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2ff63b5c5 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/notification.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notification-learnmore-default-label = + .value = Sužinoti daugiau + +close-notification-message = + .tooltiptext = Užverti šį pranešimą diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8229b483b --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +popup-notification-learn-more = Sužinoti daugiau +popup-notification-more-actions-button = + .aria-label = Daugiau veiksmų +popup-notification-default-button = + .label = Gerai! + .accesskey = G diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d9fb0058f --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## +## Localization for remote types defined in RemoteType.h +## + +process-type-web = Saityno turinys + +# process used to run privileged about pages, +# such as about:home +process-type-privilegedabout = Privilegijuotas „about“ + +# process used to run privileged mozilla pages, +# such as accounts.firefox.com +process-type-privilegedmozilla = Privilegijuotas „Mozillos“ turinio + +process-type-extension = Plėtinys + +# process used to open file:// URLs +process-type-file = Vietinis failas + +# process used to isolate a webpage from other web pages +# to improve security +process-type-webisolated = Izoliuotas saityno turinys + +# process used to isolate a ServiceWorker to improve +# performance +process-type-webserviceworker = Izoliuotas aptarnavimo scenarijus + +# process preallocated; may change to other types +process-type-prealloc = Išskirtas iš anksto + +## +## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h +## + +process-type-default = Pagrindinis +process-type-tab = Kortelės + +# process used to communicate with the GPU for +# graphics acceleration +process-type-gpu = GPU + +# process used to perform network operations +process-type-socket = Sujungimas + +# process used to decode media +process-type-rdd = RDD + +# process used to run some IPC actor in their own sandbox +process-type-utility = Izoliuotas IPC aktorius + +## +## Other +## + +# fallback +process-type-unknown = Nežinomas diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad5bb4df61 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window2 = + .title = Jūs paleidote senesnę „{ -brand-product-name }“ laidą + .style = min-width: 490px; + +profiledowngrade-window-create = + .label = Kurti naują profilį + +profiledowngrade-sync = Senesnės „{ -brand-product-name }“ laidos naudojimas gali sugadinti adresyną ir naršymo žurnalą, įrašytus jau esančiame „{ -brand-product-name }“ profilyje. Norėdami apsaugoti savo duomenis, šiai „{ -brand-short-name }“ įdiegčiai susikurkite naują profilį. Vėliau galėsite prisijungti su „{ -fxaccount-brand-name }“ paskyra ir sinchronizuoti savo adresyną bei naršymo istoriją tarp profilių. +profiledowngrade-nosync = Senesnės „{ -brand-product-name }“ laidos naudojimas gali sugadinti adresyną ir naršymo žurnalą, įrašytus jau esančiame „{ -brand-product-name }“ profilyje. Norėdami apsaugoti savo duomenis, šiai „{ -brand-short-name }“ įdiegčiai susikurkite naują profilį. + +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Išeiti + *[other] Išeiti + } diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bf060a14df --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profile-selection-window = + .title = „{ -brand-short-name }“ profilio pasirinkimas + +profile-selection-button-accept = + .label = Paleisti „{ -brand-short-name }“ + +profile-selection-button-cancel = + .label = Baigti darbą + +profile-selection-new-button = + .label = Sukurti profilį… + .accesskey = k + +profile-selection-rename-button = + .label = Pervardyti profilį… + .accesskey = v + +profile-selection-delete-button = + .label = Pašalinti profilį… + .accesskey = š + +profile-selection-conflict-message = Kita „{ -brand-product-name }“ kopija atliko pakeitimus profiliams. Turite paleisti „{ -brand-short-name }“ iš naujo, kad atliktumėte daugiau pakeitimų. + +## Messages used in the profile manager + +profile-manager-description = „{ -brand-short-name }“ nuostatos, tinklaviečių adresynas, laiškai ir kt. informacija laikoma naudotojo profilyje. + +profile-manager-work-offline = + .label = Dirbti neprisijungus prie tinklo + .accesskey = D + +profile-manager-use-selected = + .label = Ateityje neklausiant naudoti nurodytą profilį + .accesskey = A diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5960551911 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +refresh-profile-dialog-title = Atkurti „{ -brand-short-name }“ su numatytomis nuostatomis? +refresh-profile-dialog-button = + .label = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“ +refresh-profile-dialog-description = Pradėkite iš naujo, norėdami išspręsti našumo problemas. Bus pašalinti jūsų priedai ir pakeitimai. Tačiau neprarasite svarbios informacijos, pvz., adresyno įrašų ir slaptažodžių. +refresh-profile = Įpūsti „{ -brand-short-name }“ naujos gyvybės +refresh-profile-button = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“… +refresh-profile-learn-more = Sužinoti daugiau + +refresh-profile-progress = + .title = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“ +refresh-profile-progress-description = Beveik atlikta… diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..109794e242 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Spoof Accept-Language prompt +privacy-spoof-english = Pakeisdami savo kalbos nuostatą į anglų, tapsite sunkiau identifikuojami ir padidinsite savo privatumą. Ar norite užklausinėti svetainių versijų anglų kalba? diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9d1ae8e1c --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window +## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an +## appropriate location before relaunching itself from that location if the +## user accepts. + +prompt-to-install-title = Baigti „{ -brand-short-name }“ įdiegimą? +prompt-to-install-message = Užbaigę šį vieno veiksmo diegimą, atnaujinsite „{ -brand-short-name }“ ir išvengsite duomenų praradimo. „{ -brand-short-name }“ bus pridėta prie „Applications“ aplanko ir „Dock“. +prompt-to-install-yes-button = Įdiegti +prompt-to-install-no-button = Neįdiegti + +## Strings for a dialog that opens if the installation failed. + +install-failed-title = „{ -brand-short-name }“ įdiegimas nepavyko. +install-failed-message = Nepavyko įdiegti „{ -brand-short-name }“, tačiau ji ir toliau veiks. + +## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing +## installation of the app in the Applications directory if one is detected, +## rather than the app that was double-clicked in a .dmg. + +prompt-to-launch-existing-app-title = Atverti esamą „{ -brand-short-name }“ programą? +prompt-to-launch-existing-app-message = Jau turite įdiegę „{ -brand-short-name }“. Naudokite įdiegtą programą, norėdami gauti naujinimus ir išvengti duomenų praradimo. +prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Atverti esamą +prompt-to-launch-existing-app-no-button = Ačiū, ne diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9747bb6fa6 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabmodalprompt-username = + .value = Abonento vardas: +tabmodalprompt-password = + .value = Slaptažodis: + +tabmodalprompt-ok-button = + .label = Gerai +tabmodalprompt-cancel-button = + .label = Atsisakyti diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b950ad2e1 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -0,0 +1,75 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +text-action-undo = + .label = Atšaukti + .accesskey = A + +text-action-undo-shortcut = + .key = Z + +text-action-redo = + .label = Atstatyti + .accesskey = t + +text-action-redo-shortcut = + .key = Y + +text-action-cut = + .label = Iškirpti + .accesskey = r + +text-action-cut-shortcut = + .key = X + +text-action-copy = + .label = Kopijuoti + .accesskey = K + +text-action-copy-shortcut = + .key = C + +text-action-paste = + .label = Įdėti + .accesskey = d + +text-action-paste-shortcut = + .key = V + +text-action-delete = + .label = Pašalinti + .accesskey = š + +text-action-select-all = + .label = Pažymėti viską + .accesskey = v + +text-action-select-all-shortcut = + .key = A + +text-action-spell-no-suggestions = + .label = Nėra rašybos siūlymų + +text-action-spell-add-to-dictionary = + .label = Įtraukti į žodyną + .accesskey = o + +text-action-spell-undo-add-to-dictionary = + .label = Atšaukti įtraukimą į žodyną + .accesskey = t + +text-action-spell-check-toggle = + .label = Tikrinti rašybą + .accesskey = r + +text-action-spell-add-dictionaries = + .label = Daugiau žodynų… + .accesskey = D + +text-action-spell-dictionaries = + .label = Kalbos + .accesskey = K + +text-action-search-text-box-clear = + .title = Valyti diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/tree.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a3cd422314 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/tree.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tree-columnpicker-restore-order = + .label = Atkurti stulpelių tvarką diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba21cb2e95 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unknowncontenttype-handleinternally = + .label = Atverti per „{ -brand-short-name }“ + .accesskey = e + +unknowncontenttype-settingschange = + .value = + { PLATFORM() -> + [windows] Nuostatas galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ parinkčių lange. + *[other] Nuostatas galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ nuostatų lange. + } + +unknowncontenttype-intro = Pasirinkote atverti failą: +unknowncontenttype-which-is = tipas: +unknowncontenttype-from = iš: +unknowncontenttype-prompt = Ar įrašyti šį failą? +unknowncontenttype-action-question = Ką „{ -brand-short-name }“ turėtų daryti su šiuo failu? +unknowncontenttype-open-with = + .label = atverti programa: + .accesskey = t +unknowncontenttype-other = + .label = Kita… +unknowncontenttype-choose-handler = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Parinkti… + *[other] Parinkti… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] r + *[other] r + } +unknowncontenttype-save-file = + .label = įrašyti į diską + .accesskey = r +unknowncontenttype-remember-choice = + .label = Aukščiau parinktą nuostatą taikyti visiems šio tipo failams. + .accesskey = o diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b01c179390 --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl @@ -0,0 +1,65 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate +# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be +# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%"). +videocontrols-buffer-bar-label = Įkeliama: +videocontrols-volume-control = + .aria-label = Garsas +videocontrols-closed-caption-button = + .aria-label = Titrai + +videocontrols-play-button = + .aria-label = Groti +videocontrols-pause-button = + .aria-label = Pristabdyti +videocontrols-mute-button = + .aria-label = Išjungti garsą +videocontrols-unmute-button = + .aria-label = Įjungti garsą +videocontrols-enterfullscreen-button = + .aria-label = Visas ekranas +videocontrols-exitfullscreen-button = + .aria-label = Normalioji veiksena +videocontrols-casting-button-label = + .aria-label = Nukreipti į ekraną +videocontrols-closed-caption-off = + .offlabel = Išjungta + +# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when +# the mouse is hovering it. +videocontrols-picture-in-picture-label = Vaizdas-vaizde + +videocontrols-error-aborted = Vaizdo įkėlimas sustabdytas. +videocontrols-error-network = Vaizdo atkūrimas nutrauktas dėl tinklo klaidos. +videocontrols-error-decode = Vaizdo leisti neįmanoma, nes failas sugadintas. +videocontrols-error-src-not-supported = Vaizdo formatas arba MIME tipas nepalaikomas. +videocontrols-error-no-source = Nerastas palaikomo formato ir MIME tipo vaizdas. +videocontrols-error-generic = Vaizdo atkūrimas nutrauktas dėl nežinomos klaidos. +videocontrols-status-picture-in-picture = Šis vaizdo įrašas groja vaizdas-vaizde veiksenoje. + +# This message shows the current position and total video duration +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +# +# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video, +# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result +# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always +# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown +# duration video, $position would be "5:00" and the string which is +# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00". +videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span> + +# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels +# string, used by screenreaders. +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +videocontrols-scrubber-position-and-duration = + .aria-label = Padėtis + .aria-valuetext = { $position } / { $duration } diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..193f73da3a --- /dev/null +++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wizard-macos-button-back = + .label = Atgal + .accesskey = A +wizard-linux-button-back = + .label = Atgal + .accesskey = A +wizard-win-button-back = + .label = < Atgal + .accesskey = A + +wizard-macos-button-next = + .label = Toliau + .accesskey = T +wizard-linux-button-next = + .label = Toliau + .accesskey = T +wizard-win-button-next = + .label = Toliau > + .accesskey = T + +wizard-macos-button-finish = + .label = Baigti +wizard-linux-button-finish = + .label = Baigti +wizard-win-button-finish = + .label = Baigti + +wizard-macos-button-cancel = + .label = Atsisakyti +wizard-linux-button-cancel = + .label = Atsisakyti +wizard-win-button-cancel = + .label = Atsisakyti |