diff options
Diffstat (limited to 'l10n-mk/browser/installer/nsisstrings.properties')
-rw-r--r-- | l10n-mk/browser/installer/nsisstrings.properties | 35 |
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-mk/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..36f97d3ce3 --- /dev/null +++ b/l10n-mk/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, +# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used +# by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + + +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=$BrandShortName е веќе инсталиран. Ајде да го надградиме. +STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=$BrandShortName бил претходно инсталиран. Ајде да ви донесеме нова копија. + +STUB_INSTALLING_LABEL2=Сега се инсталира… +STUB_BLURB_SECOND1=Побрзо вчитување на страници и префрлување помеѓу јазичиња +STUB_BLURB_THIRD1=Моќно приватно прелистување +STUB_BLURB_FOOTER2=Изградена за луѓе, не за профит + +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Немате пристап за запишување во директориумот за инсталација +WARN_DISK_SPACE_QUIT=Немате доволно простор на дискот за инсталирање. + + +STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Дали сакате да инсталирате $BrandShortName? +STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Ако откажете, $BrandShortName нема да биде инсталиран. +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Инсталирај $BrandShortName +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Откажи |