summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nb-NO/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nb-NO/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties')
-rw-r--r--l10n-nb-NO/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-nb-NO/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c1d0e53d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = Bruk Passordbehandling for å huske dette passordet.
+savePasswordTitle = Bekreft
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2):
+# %S is the login's hostname.
+saveLoginMsg2 = Lagre innlogging for %S?
+saveLoginMsgNoUser2 = Lagre passord for %S?
+saveLoginButtonAllow.label = Lagre
+saveLoginButtonAllow.accesskey = L
+saveLoginButtonDeny.label = Ikke lagre
+saveLoginButtonDeny.accesskey = I
+saveLoginButtonNever.label = Lagre aldri
+saveLoginButtonNever.accesskey = e
+# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3):
+# %S is the login's hostname.
+updateLoginMsg3 = Oppdater innlogging for %S?
+updateLoginMsgNoUser3 = Oppdater passord for %S?
+updateLoginMsgAddUsername2 = Legg til brukernavn for lagret passord?
+updateLoginButtonText = Oppdater
+updateLoginButtonAccessKey = O
+updateLoginButtonDeny.label = Ikke oppdater
+updateLoginButtonDeny.accesskey = I
+updateLoginButtonDelete.label = Fjern lagret innlogging
+updateLoginButtonDelete.accesskey = F
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = Vil du huske passordet for «%1$S» på %2$S?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = Vil du huske passordet på %S?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=Uten brukernavn
+togglePasswordLabel=Vis passord
+togglePasswordAccessKey2=V
+notNowButtonText = &Ikke nå
+neverForSiteButtonText = &Aldri for dette nettstedet
+rememberButtonText = &Husk
+passwordChangeTitle = Bekreft passordendring
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = Vil du oppdatere det lagrede passordet for «%S»?
+updatePasswordMsgNoUser = Vil du oppdatere det lagrede passordet?
+userSelectText2 = Velg hvilken innlogging som skal oppdateres:
+loginsDescriptionAll2=Innlogginger fra følgende nettsted er lagret på datamaskinen
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=Bruk et sikkert generert passord
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S vil lagre dette passordet for dette nettstedet.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=Uten brukernavn
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=Fra dette nettstedet
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = Denne forbindelsen er ikke sikker. Innlogginger spesifisert her kan bli kompromittert. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = Les mer
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= Vis lagrede innlogginger
+
+# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+managePasswords.label= Behandle passord