summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global')
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/alert.ftl8
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl10
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl10
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl26
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl32
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl39
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl31
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl93
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl46
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl14
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/notification.ftl6
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl7
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl36
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl12
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl6
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl13
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl52
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tree.ftl6
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl38
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl42
-rw-r--r--l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
33 files changed, 650 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bb9090eb37
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+alert-close =
+ .tooltiptext = यो जानकारी बन्द गर्नुहोस्
+alert-settings-title =
+ .tooltiptext = सेटिङहरू
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ff84fe865e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-picker-browse-button =
+ .buttonlabelextra2 = ब्राउज गर्नुहोस्…
+app-picker-send-msg =
+ .value = यो चिजलाइ पठाउनुहोस:
+app-picker-no-app-found =
+ .value = यस प्रकारको फाइलका लागि कुनै अनुप्रयोग भेटिएन।
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a722457935
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+common-dialog-copy-cmd =
+ .label = प्रतिलिपि बनाउनुहोस्
+ .accesskey = C
+common-dialog-select-all-cmd =
+ .label = सबै चयन गर्नुहोस्
+ .accesskey = A
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9bd120e542
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Names of the default containers in Firefox.
+## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers
+
+user-context-personal =
+ .label = व्यक्तिगत
+ .accesskey = व
+user-context-work =
+ .label = काम
+ .accesskey = W
+user-context-banking =
+ .label = बैङ्किङ
+ .accesskey = ब
+user-context-shopping =
+ .label = किनमेल
+ .accesskey = क
+
+##
+
+user-context-none =
+ .label = कुनै कन्टेनर छैन
+ .accesskey = क
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f6a7f8c7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window2 =
+ .title = प्रोफाइल विजार्ड सिर्जना गर्नुहोस्
+ .style = min-width: 46em; min-height: 34em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] परिचय
+ *[other] { create-profile-window2.title } मा स्वागत छ
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } मेरो सेटिङ् र प्राथमिकताको बारेमा भएका जानकारीहरू मेरो ब्यक्तिगत खातामा राख्नुहोस्।
+
+profile-creation-explanation-2 = यदि तपाईँले { -brand-short-name } को प्रतिलिपि अरु प्रयोगकर्ताहरूसँग बाँडिरहनु भएको छ भने,तपाईँले प्रत्येक प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू भिन्न राख्नलाई प्रोफाइलहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। यसो गर्नलाई प्रत्येक प्रयोगकर्ताले आफ्नो प्रोफाइल सिर्जना गर्नुपर्ने हुन्छ।
+
+profile-creation-explanation-3 = यदि तपाईँ मात्र { -brand-short-name } को प्रतिलिपि प्रयोग गर्ने व्यक्ति हो भने तपाईँसँग कम्तिमा एउटा प्रोफाइल हुनुपर्ने हुन्छ। यदि तपाईँ चाहनुहुन्छ भने, आफ्ना लागि सेटिङ्हरूका भिन्न सेटहरू र प्राथमिकताहरू भण्डारण गर्नका लागि धेरै फ्रोफाइलहरू सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणार्थ, तपाईँले व्यापारिक र व्यक्तिगत प्रयोगका लागि भिन्न प्रोफाइलहरू चाहनुभएको हुनसक्छ।
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] खाता बनाउन सुरु गर्न, जारी राख्नुहोस बटन मा क्लिक गर्नुहोस .
+ *[other] खाता बनाउन सुरु गर्नु अगाडी लेखिएको बटन मा क्लिक गर्नु होस्
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] निष्कर्ष
+ *[other] { create-profile-window2.title } लाई सम्पन्न गर्दै
+ }
+
+profile-creation-intro = यदि तपाईँले धेरै प्रोफाइलहरू सिर्जना गर्नुभयो भने तपाईँ तिनीहरूलाई भिन्न प्रोफाइल नामहरूबाट भन्न सक्नुहुन्छ। तपाईँ यहाँ दिइएको नाम वा आफ्नै नाम प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।
+
+profile-prompt = नयाँ प्रोफाइल नाम प्रविष्ट गर्नुहोस्:
+ .accesskey = E
+
+profile-default-name =
+ .value = पूर्वनिर्धारित प्रयोगकर्ता
+
+profile-directory-explanation = तपाईँको प्रयोगकर्ता सेटिङ , प्राथमिकता र अरु प्रयोग कर्ता सम्बन्धित तथ्याङ्कहरू यहाँ सञ्चित गरिएको छ
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = & फोल्डर छान्नुहोस्
+ .accesskey = C
+
+create-profile-use-default =
+ .label = पूर्वनिर्धारित फोल्डर प्रयोग गर्नुहोस्
+ .accesskey = U
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4129d8a96c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+csp-error-missing-directive = नीति लाई आवस्यक ‘{ $directive }’ निर्देशन हराईरहेको छ।
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp-error-illegal-keyword = ‘{ $directive }’ निर्देशनमा निषेधित खोजशब्द { $keyword } समावेश छ।
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-protocol = ‘{ $directive }’ निर्देशन मा निषेधित { $scheme }: प्रोटोकल स्रोत समावेश छ।
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-missing-host = { $scheme }: प्रोटोकल लाई ‘{ $directive }’ निर्देशनमा एक होस्ट आवस्यक छ।
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ ले अनिवार्य रूपमा स्रोत { $source } लाई समावेश गर्नुपर्छ
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: ‘{ $directive }’ निर्देशन मा भएका वाइल्डकार्ड स्रोतहरूले कम्ति मा एउटा गैर-सामान्य उप-डोमेन समावेश गर्नुपर्छ। (जस्तै, *.example.com न कि *.com)
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e68c08982e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Placeholders for date and time inputs
+
+datetime-year-placeholder = yyyy
+datetime-month-placeholder = mm
+datetime-day-placeholder = dd
+datetime-time-placeholder = --
+
+## Field labels for input type=date
+
+datetime-year =
+ .aria-label = वर्ष
+datetime-month =
+ .aria-label = महिना
+datetime-day =
+ .aria-label = दिन
+
+## Field labels for input type=time
+
+datetime-hour =
+ .aria-label = घण्टा
+datetime-minute =
+ .aria-label = मिनेट
+datetime-second =
+ .aria-label = सेकेन्ड
+datetime-millisecond =
+ .aria-label = मिलिसेकेन्ड
+datetime-dayperiod =
+ .aria-label = अपराह्ण/पूर्वान्ह्ण
+
+## Calendar button for input type=date
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology
+# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date">
+# field that opens/closes a date picker calendar dialog
+
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..804b521a7a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-bookmarks = पढ्नुहोस् र बुकमार्कहरू परिमार्जन गर्नुहोस्
+webext-perms-description-browserSettings = ब्राउजर सेटिङ्गहरु पढ्नुहोस् र परिमार्जन गर्नुहोस्
+webext-perms-description-browsingData = भर्खरैका ब्राउजिङ्ग इतिहास, कुकीहरू, र सम्बन्धित डाटाहरू खाली गर्नुहोस्
+webext-perms-description-clipboardRead = क्लिपबोर्डवाट डेटा लिनुहोस्
+webext-perms-description-clipboardWrite = क्लिपबोर्डमा डाटा प्रविष्ट गर्नुहोस्
+webext-perms-description-devtools = खुल्ला ट्याबहरूमा तपाईँको डाटा पहुँच गर्न विकासकर्ता उपकरणहरू विस्तार गर्नुहोस्
+webext-perms-description-downloads = फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस् र पढ्नुहोस् र ब्राउजरको डाउनलोड इतिहास परिमार्जन गर्नुहोस्
+webext-perms-description-downloads-open = तपाईँको कम्प्युटरमा डाउनलोड गरिएका फाइलहरू खोल्नुहोस्
+webext-perms-description-find = सबै खोलिएका ट्याबहरूको पाठ पढ्नुहोस्
+webext-perms-description-geolocation = तपाईँको स्थानको पहुँच दिनुहोस्
+webext-perms-description-history = ब्राउजिङ इतिहासमा पहुँच
+webext-perms-description-management = एक्सटेन्सन उपयोगको अनुगमन गर्नुहोस् र थीमहरू प्रबन्ध गर्नुहोस्
+webext-perms-description-nativeMessaging = { -brand-short-name } भन्दा अन्य सँग सन्देशहरू साटासाट गर्नुहोस्
+webext-perms-description-notifications = तपाईँको लागि सूचना प्रदर्शन गराउनुहोस्
+webext-perms-description-pkcs11 = क्रिप्टोग्राफिक प्रमाणीकरण सेवाहरू प्रदान गर्नुहोस्
+webext-perms-description-privacy = गोपनीयता सेटिङहरू पढ्नुहोस् र सम्पादन गर्नुहोस्
+webext-perms-description-proxy = ब्राउजर प्रोक्सी सेटिङ्गहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्
+webext-perms-description-sessions = हालै बन्द गरिएका ट्याबहरूमा पहुँच पाउनुहोस्
+webext-perms-description-tabs = ब्राउजर ट्याबहरूमा पहुँच
+webext-perms-description-tabHide = ब्राउजर ट्याब लुकाउनुहोस् र देखाउनुहोस्
+webext-perms-description-topSites = ब्राउजिङ इतिहासमा पहुँच
+webext-perms-description-webNavigation = नेभिगेसनको समयमा ब्राउजरको गतिविधि माथि पहुँच
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..77853a0d54
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = "{ $extension }" जोड्ने हो?
+webext-perms-sideload-header = { $extension } थपियो
+webext-perms-optional-perms-header = { $extension } ले थप अनुमतिहरू अनुरोध गरेको छ।
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = थप्नुहोस्
+ .accesskey = A
+webext-perms-cancel =
+ .label = रद्द गर्नुहोस्
+ .accesskey = C
+
+webext-perms-sideload-text = तपाईँको कम्प्युटरमा भएको अर्को कार्यक्रम ले एड-अन स्थापना गरेको छ जसले तपाईँको ब्राउजरलाई असर गर्न सक्छ। कृपया यो एड-अनको अनुमतिहरू अनुरोधको समिक्षा गर्नुहोस् र सक्षम गर्ने वा रद्द गर्ने(अक्षम गरेर छोड्न को लागि) हो छान्नुहोस्।
+webext-perms-sideload-text-no-perms = तपाईँको कम्प्युटरमा भएको अर्को कार्यक्रम ले एड-अन स्थापना गरेको छ जसले तपाईँको ब्राउजरलाई असर गर्न सक्छ। कृपया सक्षम गर्ने वा रद्द गर्ने (अक्षम गरेर छोड्न को लागि) हो छान्नुहोस्।
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = सक्षम पार्नुहोस्
+ .accesskey = E
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = रद्द गर्नुहोस्
+ .accesskey = C
+
+webext-perms-update-accept =
+ .label = अद्यावधिक गर्नुहोस्
+ .accesskey = U
+
+webext-perms-optional-perms-list-intro = त्यो चाहन्छ कि:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = अनुमति दिनुहोस्
+ .accesskey = A
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = अस्वीकार गर्नुहोस्
+ .accesskey = D
+
+webext-perms-host-description-all-urls = सबै वेबसाइटहरूमा आफ्नो डाटाको पहुँच
+
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = { $domain } डोमेनमा भएको साइटहरूको लागि आफ्नो डाटाको पहुँच पाउनुहोस्
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards =
+ { $domainCount ->
+ [one] अन्य { $domainCount } डोमेनमा आफ्नो डाटाको पहुँच पाउनुहोस्
+ *[other] अन्य { $domainCount } डोमेनहरूमा आफ्नो डाटाको पहुँच पाउनुहोस्
+ }
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = { $domain } को लागि आफ्नो डाटाको पहुँच पाउनुहोस्
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites =
+ { $domainCount ->
+ [one] अन्य { $domainCount } साइटमा आफ्नो डाटाको पहुँच पाउनुहोस्
+ *[other] अन्य { $domainCount } साइटहरूमा आफ्नो डाटाको पहुँच पाउनुहोस्
+ }
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+
+##
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..79730df74e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host - the hostname that is initiating the request
+## $scheme - the type of link that's being opened.
+## $appName - Name of the application that will be opened.
+
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+##
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme - the type of link that's being opened.
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+choose-other-app-description = अन्य अनुप्रयोग चयन गर्नुहोस्
+choose-app-btn =
+ .label = छान्नुहोस्…
+ .accessKey = C
+choose-other-app-window-title = अर्को अनुप्रयोग…
+
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..339ab00f21
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This string is shown at the end of the tooltip text for
+# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected
+# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line).
+# Variables:
+# $fileCount (Number): The number of remaining files.
+input-file-and-more-files =
+ { $fileCount ->
+ [one] र अझै एउटा
+ *[other] र अझै { $fileCount } बढि
+ }
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..48a27fbdad
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+close-notification-message =
+ .tooltiptext = यो सन्देश बन्द गर्नुहोस्
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cbd428373a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+popup-notification-default-button =
+ .label = ठिक छ!
+ .accesskey = O
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..29f6cf7765
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name }-प्रयोगकर्ता को खाता छान्नुहोस्
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = { -brand-short-name } सुरू गर्नुहोस
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = निस्कनुहोस्
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = प्रोफाइल सिर्जना गर्नुहोस्…
+ .accesskey = C
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = प्रोफाइलको पुनःनामाकरण गर्नुहोस्
+ .accesskey = R
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = प्रोफाइल मेट्नुहोस्…
+ .accesskey = D
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name } ले तपाईँको सेटिङहरू, प्राथमिकता, र तपाईँको प्रयोगकर्ता प्रोफाइलमा भएको अन्य प्रयोगकर्ता वस्तुहरूको बारेमा जानकारी भण्डारण गर्दछ।
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = अफलाइन कार्य गर्नुहोस्
+ .accesskey = o
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = सुरुवातमा नसोधीकन चयन गरेको प्रोफाइल प्रयोग गर्नुहोस्
+ .accesskey = s
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f8048f5f6
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = { -brand-short-name } ताजा पार्नुहोस
+refresh-profile = { -brand-short-name } लाई अनुरक्षण गर्नुहोस्
+refresh-profile-button = { -brand-short-name } ताजा पार्नुहोस…
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = { -brand-short-name } ताजा पार्नुहोस्
+refresh-profile-progress-description = लगभग भयो…
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..58787d2209
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = भाषा सेटिङलाई अङग्रेजीमा लगेपछि तपाइको गोपनीयतालाई चिन्न र इनह्यान्स गर्न गाह्रो पर्छ। के तपाइ यो वेवपेजको अंग्रेजी भाषा संस्करण अनुरोध गर्न चाहनुहुन्छ?
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..354262b600
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabmodalprompt-username =
+ .value = प्रयोगकर्ता नाम:
+tabmodalprompt-password =
+ .value = गोप्यशब्द:
+
+tabmodalprompt-ok-button =
+ .label = ठीक छ
+tabmodalprompt-cancel-button =
+ .label = रद्द गर्नुहोस्
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..caaf0363d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = पूर्वस्थिति
+ .accesskey = U
+
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+
+text-action-redo =
+ .label = रिडु गर्नुहोस्
+ .accesskey = R
+
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+
+text-action-cut =
+ .label = काट्नुहोस्
+ .accesskey = t
+
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+
+text-action-copy =
+ .label = प्रतिलिपि गर्नुहोस्
+ .accesskey = C
+
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+
+text-action-paste =
+ .label = पेस्ट गर्नुहोस्
+ .accesskey = प
+
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+
+text-action-delete =
+ .label = मेट्नुहोस्
+ .accesskey = D
+
+text-action-select-all =
+ .label = सबै चयन गर्नुहोस्
+ .accesskey = A
+
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
+
+text-action-search-text-box-clear =
+ .title = खाली गर्नुहोस्
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..83d0cb78e6
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tree-columnpicker-restore-order =
+ .label = कोलम क्रम पुनःस्थापित गर्नुहोस्
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..43d6403b99
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] सेटिङ { -brand-short-name } को विकल्पहरूमा परिवर्तन गर्न सकिन्छ।
+ *[other] सेटिङ { -brand-short-name } को प्राथमिकतामा परिवर्तन गर्न सकिन्छ।
+ }
+
+unknowncontenttype-intro = तपाईँले खोल्न छान्नुभएको छ:
+unknowncontenttype-which-is = यसको प्रकार:
+unknowncontenttype-from = बाट:
+unknowncontenttype-prompt = के तपाईँ यो फाइल सङ्ग्रह गर्न चाहनुहुन्छ?
+unknowncontenttype-action-question = { -brand-short-name } ले यो फाइललाई के गर्नुपर्छ?
+unknowncontenttype-open-with =
+ .label = खोल्नुहोस्
+ .accesskey = O
+unknowncontenttype-other =
+ .label = अन्य…
+unknowncontenttype-choose-handler =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] छान्नुहोस्…
+ *[other] ब्राउज गर्नुहोस्...
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] C
+ *[other] B
+ }
+unknowncontenttype-save-file =
+ .label = फाइल सङ्ग्रह गर्नुहोस्
+ .accesskey = S
+unknowncontenttype-remember-choice =
+ .label = यस्तो फाइलको लागि अब सधैँ यही कार्य दोहोर्‍याउनुहोस् ।
+ .accesskey = a
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4dc7e40338
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+videocontrols-play-button =
+ .aria-label = प्ले
+videocontrols-pause-button =
+ .aria-label = रोक्नुहोस्
+videocontrols-mute-button =
+ .aria-label = आवाज बन्द गर्नुहोस्
+videocontrols-unmute-button =
+ .aria-label = आवाज आउने बनाउनुहोस्
+videocontrols-enterfullscreen-button =
+ .aria-label = पूरा पर्दा
+videocontrols-exitfullscreen-button =
+ .aria-label = पूरा पर्दा बन्द जानुहोस्
+videocontrols-casting-button-label =
+ .aria-label = स्क्रिनमा कास्ट गर्नुहोस्
+videocontrols-closed-caption-off =
+ .offlabel = बन्द गर्नुहोस
+
+videocontrols-error-aborted = भिडियो लोड हुँदै गर्दा रोकियो।
+videocontrols-error-network = सञ्जालको त्रुटिले गर्दा भिडियो प्लेब्याक परित्याग हुन पुग्यो।
+videocontrols-error-decode = फाइलको खराबीले गर्दा भिडियो प्ले गर्न सकिएन।
+videocontrols-error-src-not-supported = भिडियो ढाँचा वा MIME प्रकार असमर्थित।
+videocontrols-error-no-source = कुनै पनि समर्थित भिडियो ढाँचा र MIME प्रकार भेटिएन।
+videocontrols-error-generic = अज्ञात त्रुटिले गर्दा भिडियो प्लेब्याक परित्याग हुन पुग्यो।
+
+# This message shows the current position and total video duration
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+#
+# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video,
+# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result
+# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always
+# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown
+# duration video, $position would be "5:00" and the string which is
+# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00".
+videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
+
diff --git a/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0c58781c13
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = पछाडि जानुहोस्
+ .accesskey = B
+wizard-linux-button-back =
+ .label = पछाडि
+ .accesskey = B
+wizard-win-button-back =
+ .label = < पछाडी
+ .accesskey = B
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = जारी राख्नुहोस्
+ .accesskey = C
+wizard-linux-button-next =
+ .label = पछिल्लो
+ .accesskey = N
+wizard-win-button-next =
+ .label = अर्को >
+ .accesskey = N
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = सम्पन्न भयो
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = समाप्त
+wizard-win-button-finish =
+ .label = समाप्त
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = रद्द गर्नुहोस्
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = रद्द गर्नुहोस्
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = रद्द गर्नुहोस