summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror')
-rw-r--r--l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl141
-rw-r--r--l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl149
-rw-r--r--l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl349
3 files changed, 639 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..551dc52551
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
@@ -0,0 +1,141 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-intro = { $hostname } gebruikt een ongeldig beveiligingscertificaat.
+
+cert-error-mitm-intro = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten, die door certificaatautoriteiten worden uitgegeven.
+
+cert-error-mitm-mozilla = { -brand-short-name } wordt gesteund door de non-profitorganisatie Mozilla, die een volledig open archief voor certificaatautoriteiten (CA) beheert. Het CA-archief helpt te verzekeren dat certificaatautoriteiten de beste procedures voor gebruikersbeveiliging volgen.
+
+cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } gebruikt het CA-archief van Mozilla om te verifiëren dat een verbinding is beveiligd in plaats van certificaten die door het besturingssysteem van de gebruiker worden geleverd. Als een antivirusprogramma of een netwerk dus een verbinding onderschept met een door een CA uitgegeven beveiligingscertificaat dat zich niet in het CA-archief van Mozilla bevindt, wordt de verbinding als onveilig beschouwd.
+
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Iemand kan proberen de website na te bootsen, en u kunt beter niet verdergaan.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-trust-unknown-issuer = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten. { -brand-short-name } vertrouwt { $hostname } niet, omdat de uitgever van het certificaat onbekend is, het certificaat zelfondertekend is, of de server niet de juiste tussencertificaten stuurt.
+
+cert-error-trust-cert-invalid = Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het werd uitgegeven door een ongeldig CA-certificaat.
+
+cert-error-trust-untrusted-issuer = Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het uitgeverscertificaat niet wordt vertrouwd.
+
+cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het is ondertekend via een ondertekeningsalgoritme dat is uitgeschakeld omdat dat algoritme niet beveiligd is.
+
+cert-error-trust-expired-issuer = Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het uitgeverscertificaat is verlopen.
+
+cert-error-trust-self-signed = Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het zelfondertekend is.
+
+cert-error-trust-symantec = Certificaten die door GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte en VeriSign zijn uitgegeven, worden niet meer als veilig beschouwd, omdat deze certificaatautoriteiten in het verleden geen beveiligingsprocedures hebben gevolgd.
+
+cert-error-untrusted-default = Het certificaat komt niet van een vertrouwde bron.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-domain-mismatch = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten. { -brand-short-name } vertrouwt deze website niet, omdat een certificaat wordt gebruikt dat niet geldig is voor { $hostname }.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten. { -brand-short-name } vertrouwt deze website niet, omdat een certificaat wordt gebruikt dat niet geldig is voor { $hostname }. Het certificaat is alleen geldig voor <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten. { -brand-short-name } vertrouwt deze website niet, omdat een certificaat wordt gebruikt dat niet geldig is voor { $hostname }. Het certificaat is alleen geldig voor { $alt-name }.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-multiple = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten. { -brand-short-name } vertrouwt deze website niet, omdat een certificaat wordt gebruikt dat niet geldig is voor { $hostname }. Het certificaat is alleen geldig voor de volgende namen: { $subject-alt-names }
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
+cert-error-expired-now = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten die voor een bepaalde periode geldig zijn. Het certificaat voor { $hostname } is op { $not-after-local-time } verlopen.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
+cert-error-not-yet-valid-now = Websites bewijzen hun identiteit via certificaten die voor een bepaalde periode geldig zijn. Het certificaat voor { $hostname } wordt pas geldig vanaf { $not-before-local-time }.
+
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix = Foutcode: { $error }
+
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix-link = Foutcode: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error.
+# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
+cert-error-ssl-connection-error = Fout tijdens het verbinden met { $hostname }. { $errorMessage }
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-symantec-distrust-description = Websites tonen hun identiteit aan via certificaten, die door certificaatautoriteiten worden uitgegeven. De meeste browsers vertrouwen certificaten die door GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte en VeriSign zijn uitgegeven niet meer. { $hostname } gebruikt een certificaat van een van deze autoriteiten, waardoor de identiteit van de website niet kan worden aangetoond.
+
+cert-error-symantec-distrust-admin = U kunt de beheerder van de website over dit probleem informeren.
+
+cert-error-old-tls-version = Deze website ondersteunt mogelijk niet het TLS 1.2-protocol, de minimale versie die wordt ondersteund door { -brand-short-name }.
+
+# Variables:
+# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
+cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
+
+# Variables:
+# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present.
+cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
+
+cert-error-details-cert-chain-label = Certificaatketen:
+
+open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Website openen in nieuw venster
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error.
+csp-xfo-blocked-long-desc = Om uw veiligheid te beschermen, staat { $hostname } niet toe dat { -brand-short-name } de pagina toont als een andere website deze heeft ingebed. Om deze pagina te bekijken moet u deze openen in een nieuw venster.
+
+## Messages used for certificate error titles
+
+connectionFailure-title = Kan geen verbinding maken
+deniedPortAccess-title = Dit adres heeft beperkte toegang
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+dnsNotFound-title = Hmm. We kunnen die website niet vinden.
+
+dns-not-found-trr-only-title2 = Mogelijk beveiligingsrisico bij opzoeken van dit domein
+dns-not-found-native-fallback-title2 = Mogelijk beveiligingsrisico bij opzoeken van dit domein
+
+fileNotFound-title = Bestand niet gevonden
+fileAccessDenied-title = Toegang tot het bestand is geweigerd
+generic-title = Oeps.
+captivePortal-title = Aanmelden bij netwerk
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+malformedURI-title = Hmm. Dat adres ziet er niet goed uit.
+netInterrupt-title = De verbinding werd onderbroken
+notCached-title = Document verlopen
+netOffline-title = Offlinemodus
+contentEncodingError-title = Inhoudcoderingsfout
+unsafeContentType-title = Onveilig bestandstype
+netReset-title = De verbinding werd geherinitialiseerd
+netTimeout-title = De wachttijd voor de verbinding is verstreken
+unknownProtocolFound-title = Het adres werd niet begrepen
+proxyConnectFailure-title = De proxyserver weigert verbindingen
+proxyResolveFailure-title = Kan de proxyserver niet vinden
+redirectLoop-title = De pagina verwijst niet op een juiste manier door
+unknownSocketType-title = Onverwacht antwoord van server
+nssFailure2-title = Beveiligde verbinding mislukt
+csp-xfo-error-title = { -brand-short-name } kan deze pagina niet openen
+corruptedContentError-title = Beschadigde-inhoudsfout
+sslv3Used-title = Kan geen beveiligde verbinding maken
+inadequateSecurityError-title = Uw verbinding is niet beveiligd
+blockedByPolicy-title = Geblokkeerde pagina
+clockSkewError-title = Uw computerklok geeft de verkeerde tijd aan
+networkProtocolError-title = Netwerkprotocolfout
+nssBadCert-title = Waarschuwing: mogelijk beveiligingsrisico
+nssBadCert-sts-title = Geen verbinding gemaakt: mogelijk beveiligingsprobleem
+certerror-mitm-title = Software voorkomt dat { -brand-short-name } een beveiligde verbinding met deze website kan maken
diff --git a/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5e096a454f
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -0,0 +1,149 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Error page titles
+
+neterror-page-title = Probleem bij het laden van de pagina
+certerror-page-title = Waarschuwing: mogelijk beveiligingsrisico
+certerror-sts-page-title = Geen verbinding gemaakt: mogelijk beveiligingsprobleem
+neterror-blocked-by-policy-page-title = Geblokkeerde pagina
+neterror-captive-portal-page-title = Aanmelden bij netwerk
+neterror-dns-not-found-title = Server niet gevonden
+neterror-malformed-uri-page-title = Ongeldige URL
+
+## Error page actions
+
+neterror-advanced-button = Geavanceerd…
+neterror-copy-to-clipboard-button = Tekst naar klembord kopiëren
+neterror-learn-more-link = Meer info…
+neterror-open-portal-login-page-button = Aanmeldingspagina voor netwerk openen
+neterror-override-exception-button = Het risico aanvaarden en doorgaan
+neterror-pref-reset-button = Standaardinstellingen herstellen
+neterror-return-to-previous-page-button = Terug
+neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Teruggaan (Aanbevolen)
+neterror-try-again-button = Opnieuw proberen
+neterror-add-exception-button = Altijd doorgaan voor deze website
+neterror-settings-button = DNS-instellingen wijzigen
+neterror-view-certificate-link = Certificaat bekijken
+neterror-trr-continue-this-time = Deze keer doorgaan
+neterror-disable-native-feedback-warning = Altijd doorgaan
+
+##
+
+neterror-pref-reset = Het lijkt erop dat dit door uw netwerkbeveiligingsinstellingen wordt veroorzaakt. Wilt u de standaardinstellingen herstellen?
+neterror-error-reporting-automatic = Fouten als deze rapporteren om { -vendor-short-name } te helpen kwaadwillende websites te herkennen en te blokkeren
+
+## Specific error messages
+
+neterror-generic-error = { -brand-short-name } kan deze pagina om de een of andere reden niet laden.
+neterror-load-error-try-again = Misschien is de website tijdelijk niet beschikbaar of overbelast. Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw.
+neterror-load-error-connection = Als u geen enkele pagina kunt laden, controleer dan de netwerkverbinding van uw computer.
+neterror-load-error-firewall = Als uw computer of netwerk wordt beveiligd door een firewall of proxy, zorg er dan voor dat { -brand-short-name } toegang heeft tot het web.
+neterror-captive-portal = U moet zich aanmelden bij dit netwerk voordat u toegang hebt tot het internet.
+# Variables:
+# $hostAndPath (String) - a suggested site (e.g. "www.example.com") that the user may have meant instead.
+neterror-dns-not-found-with-suggestion = Wilde u naar <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a> gaan?
+neterror-dns-not-found-hint-header = <strong>Als u het juiste adres hebt ingevoerd, kunt u:</strong>
+neterror-dns-not-found-hint-try-again = Het later opnieuw proberen
+neterror-dns-not-found-hint-check-network = Uw netwerkverbinding controleren
+neterror-dns-not-found-hint-firewall = Controleren of { -brand-short-name } toestemming heeft om toegang te krijgen tot internet (u bent mogelijk verbonden maar bevindt zich achter een firewall)
+
+## TRR-only specific messages
+## Variables:
+## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
+
+neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name } kan uw aanvraag om het adres van deze website niet beschermen via onze vertrouwde DNS-resolver. Dit is de reden:
+neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name } kan uw aanvraag om het adres van deze website niet beschermen via onze veilige DNS-provider. Dit is de reden:
+neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = U kunt doorgaan met uw standaard DNS-resolver. Een derde partij kan echter mogelijk zien welke websites u bezoekt.
+neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } kon geen verbinding maken met { $trrDomain }.
+neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = De verbinding met { $trrDomain } duurde langer dan verwacht.
+neterror-dns-not-found-trr-offline = U bent niet verbonden met het internet.
+neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 = Deze website is niet gevonden door { $trrDomain }.
+neterror-dns-not-found-trr-server-problem = Er is een probleem met { $trrDomain }.
+neterror-dns-not-found-bad-trr-url = Ongeldige URL.
+neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Onverwacht probleem.
+
+## Native fallback specific messages
+## Variables:
+## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
+
+neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name } kan uw aanvraag om het adres van deze website niet beschermen via onze vertrouwde DNS-resolver. Dit is de reden:
+neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = { -brand-short-name } kan uw aanvraag om het adres van deze website niet beschermen via onze veilige DNS-provider. Dit is de reden:
+neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = DNS over HTTPS is uitgeschakeld op uw netwerk.
+neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name } kon geen verbinding maken met { $trrDomain }.
+
+##
+
+neterror-file-not-found-filename = Controleer de bestandsnaam op grote/kleine letters of andere typefouten.
+neterror-file-not-found-moved = Controleer of het bestand is verplaatst, hernoemd of verwijderd.
+neterror-access-denied = Het kan zijn verwijderd, verplaatst, of bestandsmachtigingen kunnen toegang tegengaan.
+neterror-unknown-protocol = Misschien moet u andere software installeren om dit adres te openen.
+neterror-redirect-loop = Dit probleem kan soms worden veroorzaakt door het uitschakelen of weigeren van cookies.
+neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Zorg ervoor dat de persoonlijke beveiligingsbeheerder op uw systeem is geïnstalleerd.
+neterror-unknown-socket-type-server-config = Dit kan het gevolg zijn van een niet-standaard configuratie van de server.
+neterror-not-cached-intro = Het opgevraagde document is niet beschikbaar in de buffer van { -brand-short-name }.
+neterror-not-cached-sensitive = Als beveiligingsmaatregel vraagt { -brand-short-name } gevoelige documenten niet automatisch opnieuw op.
+neterror-not-cached-try-again = Klik op Opnieuw proberen om het document opnieuw van de website op te vragen.
+neterror-net-offline = Klik op ‘Opnieuw proberen’ om naar de onlinemodus over te schakelen en de pagina opnieuw te laden.
+neterror-proxy-resolve-failure-settings = Controleer of uw proxyinstellingen juist zijn.
+neterror-proxy-resolve-failure-connection = Controleer of uw computer een werkende netwerkverbinding heeft.
+neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Als uw computer of netwerk wordt beveiligd door een firewall of proxy, zorg er dan voor dat { -brand-short-name } toegang heeft tot het web.
+neterror-proxy-connect-failure-settings = Controleer of uw proxyinstellingen juist zijn.
+neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Neem contact op met uw netwerkbeheerder om te controleren of de proxyserver werkt.
+neterror-content-encoding-error = Neem contact op met de website-eigenaars om ze over dit probleem te informeren.
+neterror-unsafe-content-type = Neem contact op met de website-eigenaars om ze over dit probleem te informeren.
+neterror-nss-failure-not-verified = De pagina die u wilt bekijken kan niet worden weergegeven, omdat de echtheid van de ontvangen gegevens niet kon worden geverifieerd.
+neterror-nss-failure-contact-website = Neem contact op met de website-eigenaars om ze over dit probleem te informeren.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-intro = { -brand-short-name } heeft een mogelijk beveiligingsrisico gedetecteerd en is niet doorgegaan naar <b>{ $hostname }</b>. Als u deze website bezoekt, zouden aanvallers gegevens kunnen proberen te stelen, zoals uw wachtwoorden, e-mailadressen of creditcardgegevens.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-sts-intro = { -brand-short-name } heeft een mogelijk beveiligingsrisico gedetecteerd en is niet doorgegaan naar <b>{ $hostname }</b>, omdat deze website een beveiligde verbinding vereist.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } heeft een probleem gedetecteerd en is niet doorgegaan naar <b>{ $hostname }</b>. Of de website is onjuist geconfigureerd, of uw computerklok is op de verkeerde tijd ingesteld.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm = <b>{ $hostname }</b> is zeer waarschijnlijk een veilige website, maar er kon geen beveiligde verbinding tot stand worden gebracht. Dit probleem wordt veroorzaakt door <b>{ $mitm }</b>, dat software op uw computer of op uw netwerk betreft.
+neterror-corrupted-content-intro = De pagina die u wilt bekijken kan niet worden weergegeven, omdat er een fout in de gegevensoverdracht is gedetecteerd.
+neterror-corrupted-content-contact-website = Neem contact op met de website-eigenaars om ze over dit probleem te informeren.
+# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION".
+neterror-sslv3-used = Geavanceerde info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b> gebruikt verouderde beveiligingstechnologie die kwetsbaar is voor aanvallen. Een aanvaller kan eenvoudig gegevens onthullen waarvan u dacht dat deze veilig waren. De websitebeheerder dient eerst de server in orde te maken voordat u de website kunt bezoeken.
+# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY".
+neterror-inadequate-security-code = Foutcode: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date
+neterror-clock-skew-error = Uw computer denkt dat het { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } is, waardoor { -brand-short-name } geen beveiligde verbinding met <b>{ $hostname }</b> kan maken. Werk uw computerklok bij naar de huidige datum, tijd en tijdzone in uw systeeminstellingen, en vernieuw daarna de pagina om <b>{ $hostname }</b> te bezoeken.
+neterror-network-protocol-error-intro = De pagina die u wilt bekijken kan niet worden weergegeven, omdat er een fout in het netwerkprotocol is gedetecteerd.
+neterror-network-protocol-error-contact-website = Neem contact op met de website-eigenaars om ze over dit probleem te informeren.
+certerror-expired-cert-second-para = Waarschijnlijk is het certificaat van de website verlopen, waardoor { -brand-short-name } geen beveiligde verbinding kan maken. Als u deze website bezoekt, zouden aanvallers gegevens kunnen proberen te stelen, zoals uw wachtwoorden, e-mailadressen of creditcardgegevens.
+certerror-expired-cert-sts-second-para = Waarschijnlijk is het certificaat van de website verlopen, waardoor { -brand-short-name } geen beveiligde verbinding kan maken.
+certerror-what-can-you-do-about-it-title = Wat kunt u hieraan doen?
+certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Het probleem ligt zeer waarschijnlijk bij de website, en u kunt niets doen om dit te verhelpen.
+certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = Als u zich op een zakelijk netwerk bevindt of antivirussoftware gebruikt, kunt u contact opnemen met de ondersteuningsafdelingen voor assistentie. U kunt ook de beheerder van de website over het probleem informeren.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date
+certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Uw computerklok is ingesteld op { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Zorg ervoor dat uw computer op de juiste datum, tijd en tijdzone is ingesteld in uw systeeminstellingen, en vernieuw daarna <b>{ $hostname }</b>.
+certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = Als uw klok al op de juiste tijd is ingesteld, is de website waarschijnlijk onjuist geconfigureerd, en kunt u niets doen om het probleem te verhelpen. U kunt wel de beheerder van de website over het probleem informeren.
+certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Het probleem ligt zeer waarschijnlijk bij de website, en u kunt niets doen om dit te verhelpen. U kunt wel de beheerder van de website over het probleem informeren.
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus = Als uw antivirussoftware een functie bevat die versleutelde verbindingen scant (vaak ‘webscanning’ of ‘https-scanning’ genoemd), kunt u die functie uitschakelen. Als dat niet werkt, kunt u de antivirussoftware verwijderen en opnieuw installeren.
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = Als u zich op een zakelijk netwerk bevindt, kunt u contact opnemen met uw IT-afdeling.
+# Variables:
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = Als u niet bekend bent met <b>{ $mitm }</b>, kan dit een aanval zijn en kunt u de website beter niet bezoeken.
+# Variables:
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = Als u niet bekend bent met <b>{ $mitm }</b>, kan dit een aanval zijn, en is er niets wat u kunt doen om de website te bezoeken.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = <b>{ $hostname }</b> heeft een beveiligingsbeleid met de naam HTTP Strict Transport Security (HSTS), wat betekent dat { -brand-short-name } alleen een beveiligde verbinding ermee kan maken. U kunt geen uitzondering toevoegen om deze website te bezoeken.
diff --git a/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..22358f08cc
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
@@ -0,0 +1,349 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE.
+# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in
+# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or
+# refactoring them in some way, the script will need updating.
+
+psmerr-ssl-disabled = Kan geen beveiligde verbinding tot stand brengen, omdat het SSL-protocol is uitgeschakeld.
+psmerr-ssl2-disabled = Kan geen beveiligde verbinding tot stand brengen, omdat de pagina een oudere, minder veilige versie van het SSL-protocol gebruikt.
+
+# This is a multi-line message.
+psmerr-hostreusedissuerandserial =
+ U hebt een ongeldig certificaat ontvangen. Neem contact op met de serverbeheerder of e-mailcorrespondent en geef hen de volgende informatie:
+
+ Uw certificaat bevat hetzelfde serienummer als een ander door de certificaatautoriteit uitgegeven certificaat. Haal een nieuw certificaat met een uniek serienummer op.
+
+ssl-error-export-only-server = Kan niet beveiligd communiceren. Peer ondersteunt geen hoge graad van versleuteling.
+ssl-error-us-only-server = Kan niet beveiligd communiceren. Peer vereist hoge graad van versleuteling, die niet wordt ondersteund.
+ssl-error-no-cypher-overlap = Kan niet beveiligd communiceren met peer: geen algeme(e)n(e) versleutelingsalgoritme(n).
+ssl-error-no-certificate = Kan het benodigde certificaat of de sleutel voor authenticatie niet vinden.
+ssl-error-bad-certificate = Kan niet beveiligd communiceren met peer: certificaat van peer werd verworpen.
+ssl-error-bad-client = De server heeft onjuiste gegevens ontvangen van de client.
+ssl-error-bad-server = De client heeft onjuiste gegevens ontvangen van de server.
+ssl-error-unsupported-certificate-type = Niet-ondersteund certificaattype.
+ssl-error-unsupported-version = Peer gebruikt niet-ondersteunde versie van het beveiligingsprotocol.
+ssl-error-wrong-certificate = Clientauthenticatie mislukt: privésleutel in sleuteldatabase komt niet overeen met openbare sleutel in certificaatdatabase.
+ssl-error-bad-cert-domain = Kan niet beveiligd communiceren met peer: opgevraagde domeinnaam komt niet overeen met het certificaat van de server.
+ssl-error-post-warning = Niet-herkende SSL-foutcode.
+ssl-error-ssl2-disabled = Peer ondersteunt alleen SSL versie 2, dat lokaal is uitgeschakeld.
+ssl-error-bad-mac-read = SSL ontving een record met een onjuiste berichtauthenticatiecode.
+ssl-error-bad-mac-alert = SSL-peer rapporteert onjuiste berichtauthenticatiecode.
+ssl-error-bad-cert-alert = SSL-peer kan uw certificaat niet verifiëren.
+ssl-error-revoked-cert-alert = SSL-peer verwierp uw certificaat als ingetrokken.
+ssl-error-expired-cert-alert = SSL-peer verwierp uw certificaat als verlopen.
+ssl-error-ssl-disabled = Kan niet verbinden: SSL is uitgeschakeld.
+ssl-error-fortezza-pqg = Kan niet verbinden: SSL-peer bevindt zich in een ander FORTEZZA-domein.
+ssl-error-unknown-cipher-suite = Er werd een onbekende SSL-coderingssuite opgevraagd.
+ssl-error-no-ciphers-supported = In dit programma zijn geen coderingssuites aanwezig en ingeschakeld.
+ssl-error-bad-block-padding = SSL ontving een record met onjuiste block padding.
+ssl-error-rx-record-too-long = SSL ontving een record die de maximaal toegestane lengte heeft overschreden.
+ssl-error-tx-record-too-long = SSL probeerde een record te versturen die de maximaal toegestane lengte heeft overschreden.
+ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL ontving een ongeldig Hello Request-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL ontving een ongeldig Client Hello-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL ontving een ongeldig Server Hello-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL ontving een ongeldig Certificate-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL ontving een ongeldig Server Key Exchange-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL ontving een ongeldig Certificate Request-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL ontving een ongeldig Server Hello Done-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL ontving een ongeldig Certificate Verify-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL ontving een ongeldig Client Key Exchange-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-finished = SSL ontving een ongeldig Finished-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL ontving een ongeldige Change Cipher Spec-record.
+ssl-error-rx-malformed-alert = SSL ontving een ongeldige Alert-record.
+ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL ontving een ongeldige Handshake-record.
+ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL ontving een ongeldige Application Data-record.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL ontving een onverwacht Hello Request-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL ontving een onverwacht Client Hello-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL ontving een onverwacht Server Hello-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL ontving een onverwacht Certificate-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL ontving een onverwacht Server Key Exchange-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL ontving een onverwacht Certificate Request-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL ontving een onverwacht Server Hello Done-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL ontving een onverwacht Certificate Verify-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL ontving een onverwacht Client Key Exchange-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL ontving een onverwacht Finished-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL ontving een onverwachte Change Cipher Spec-record.
+ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL ontving een onverwachte Alert-record.
+ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL ontving een onverwachte Handshake-record.
+ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL ontving een onverwachte Application Data-record.
+ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL ontving een record met een onbekend inhoudstype.
+ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL ontving een handshakebericht met een onbekend berichttype.
+ssl-error-rx-unknown-alert = SSL ontving een waarschuwingsrecord met een onbekende waarschuwingsbeschrijving.
+ssl-error-close-notify-alert = SSL-peer heeft deze verbinding gesloten.
+ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL-peer verwachtte geen ontvangen handshakebericht.
+ssl-error-decompression-failure-alert = SSL-peer kon een ontvangen SSL-record niet decomprimeren.
+ssl-error-handshake-failure-alert = SSL-peer kon niet onderhandelen over een acceptabele set beveiligingsparameters.
+ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL-peer verwierp een handshakebericht voor onacceptabele inhoud.
+ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL-peer ondersteunt geen certificaten van het ontvangen type.
+ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL-peer had een onbekend probleem met het ontvangen certificaat.
+ssl-error-generate-random-failure = SSL ondervond een storing in de willekeurige-getallengenerator.
+ssl-error-sign-hashes-failure = Kan benodigde gegevens voor het verifiëren van uw certificaat niet digitaal ondertekenen.
+ssl-error-extract-public-key-failure = SSL kon de openbare sleutel niet uit het certificaat van de peer extraheren.
+ssl-error-server-key-exchange-failure = Ongespecificeerde fout tijdens verwerken van SSL Server Key Exchange-handshake.
+ssl-error-client-key-exchange-failure = Ongespecificeerde fout tijdens verwerken van SSL Client Key Exchange-handshake.
+ssl-error-encryption-failure = Bulkgegevens-coderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
+ssl-error-decryption-failure = Bulkgegevens-decoderingsalgoritme mislukt in geselecteerde coderingssuite.
+ssl-error-socket-write-failure = Poging om versleutelde gegevens naar onderliggende socket te schrijven mislukt.
+ssl-error-md5-digest-failure = MD5-digest-functie mislukt.
+ssl-error-sha-digest-failure = SHA-1-digest-functie mislukt.
+ssl-error-mac-computation-failure = MAC-berekening mislukt.
+ssl-error-sym-key-context-failure = Fout bij maken van Symmetric Key-context.
+ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Fout bij uitpakken van de symmetrische sleutel in Client Key Exchange-bericht.
+ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = SSL-server probeerde hogegraads openbare sleutel met exportcoderingssuite te gebruiken.
+ssl-error-iv-param-failure = Vertalen van een IV naar een parameter door PKCS11-code niet gelukt.
+ssl-error-init-cipher-suite-failure = Initialiseren van de geselecteerde coderingssuite niet gelukt.
+ssl-error-session-key-gen-failure = Genereren van sessiesleutels voor SSL-sessie door client niet gelukt.
+ssl-error-no-server-key-for-alg = Server heeft geen sleutel voor het geprobeerde sleuteluitwisselingsalgoritme.
+ssl-error-token-insertion-removal = PKCS#11-token werd ingevoegd of verwijderd tijdens voortgang van bewerking.
+ssl-error-token-slot-not-found = Geen PKCS#11-token gevonden voor een vereiste bewerking.
+ssl-error-no-compression-overlap = Kan niet beveiligd communiceren met peer: geen gemeenschappelijk(e) compressiealgoritme(n).
+ssl-error-handshake-not-completed = Kan geen andere SSL-handshake initiëren totdat de huidige handshake is voltooid.
+ssl-error-bad-handshake-hash-value = Onjuiste hash-waarden van handshakes ontvangen van peer.
+ssl-error-cert-kea-mismatch = Het aangeboden certificaat kan niet worden gebruikt met het geselecteerde sleuteluitwisselingsalgoritme.
+ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = Geen vertrouwde certificaatautoriteit voor SSL-clientauthenticatie.
+ssl-error-session-not-found = SSL-sessie-ID van client niet gevonden in sessiebuffer van server.
+ssl-error-decryption-failed-alert = Peer kon ontvangen SSL-record niet ontcijferen.
+ssl-error-record-overflow-alert = Peer ontving een SSL-record die langer was dan toegestaan.
+ssl-error-unknown-ca-alert = Peer herkent en vertrouwt de CA niet die uw certificaat heeft uitgegeven.
+ssl-error-access-denied-alert = Peer ontving een geldig certificaat, maar toegang werd geweigerd.
+ssl-error-decode-error-alert = Peer kon een SSL-handshakebericht niet ontcijferen.
+ssl-error-decrypt-error-alert = Peer rapporteert fout bij ondertekeningverificatie of sleuteluitwisseling.
+ssl-error-export-restriction-alert = Peer rapporteert onderhandeling die exportregulaties niet naleeft.
+ssl-error-protocol-version-alert = Peer rapporteert niet-compatibele of niet-ondersteunde protocolversie.
+ssl-error-insufficient-security-alert = Server vereist veiliger coderingen dan welke door client worden ondersteund.
+ssl-error-internal-error-alert = Peer rapporteert een interne fout.
+ssl-error-user-canceled-alert = Peergebruiker heeft handshake geannuleerd.
+ssl-error-no-renegotiation-alert = Peer staat geen nieuwe onderhandeling over SSL-beveiligingsparameters toe.
+ssl-error-server-cache-not-configured = SSL-serverbuffer niet geconfigureerd en niet uitgeschakeld voor deze socket.
+ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL-peer ondersteunt geen opgevraagde TLS hello-extensie.
+ssl-error-certificate-unobtainable-alert = SSL-peer kon uw certificaat niet verkrijgen van de gegeven URL.
+ssl-error-unrecognized-name-alert = SSL-peer heeft geen certificaat voor de opgevraagde DNS-naam.
+ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL-peer kon geen OCSP-antwoord voor zijn certificaat verkrijgen.
+ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = SSL-peer rapporteerde onjuiste waarde voor certificaathash.
+ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL ontving een onverwacht New Session Ticket-handshakebericht.
+ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL ontving een ongeldig New Session Ticket-handshakebericht.
+ssl-error-decompression-failure = SSL ontving een gecomprimeerde record die niet kon worden gedecomprimeerd.
+ssl-error-renegotiation-not-allowed = Opnieuw onderhandelen is niet toegestaan op deze SSL-socket.
+ssl-error-unsafe-negotiation = Peer probeerde handshake in oude stijl (mogelijk kwetsbaar).
+ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL ontving een onverwachte ongecomprimeerde record.
+ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL ontving een zwakke efemere Diffie-Hellman-sleutel in Server Key Exchange-handshakebericht.
+ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL ontving ongeldige NPN-extensiegegevens.
+ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = SSL-functie wordt niet ondersteund voor SSL 2.0-verbindingen.
+ssl-error-feature-not-supported-for-servers = SSL-functie wordt niet ondersteund voor servers.
+ssl-error-feature-not-supported-for-clients = SSL-functie wordt niet ondersteund voor clients.
+ssl-error-invalid-version-range = SSL-versiebereik is niet geldig.
+ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL-peer selecteerde een niet-toegestane coderingssuite voor de geselecteerde protocolversie.
+ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL ontving een ongeldig Hello Verify Request-handshakebericht.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL ontving een onverwacht Hello Verify Request-handshakebericht.
+ssl-error-feature-not-supported-for-version = SSL-functie niet ondersteund voor de protocolversie.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL ontving een onverwacht Certificate Status-handshakebericht.
+ssl-error-unsupported-hash-algorithm = Niet-ondersteund hash-algoritme gebruikt door TLS-peer.
+ssl-error-digest-failure = Digest-functie mislukt.
+ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Onjuist ondertekeningsalgoritme gespecificeerd in een digitaal ondertekend element.
+ssl-error-next-protocol-no-callback = De volgende protocolonderhandelingsextensie is ingeschakeld, maar de callback werd gewist voordat deze nodig was.
+ssl-error-next-protocol-no-protocol = De server ondersteunt geen protocollen die de client in de ALPN-extensie aankondigt.
+ssl-error-inappropriate-fallback-alert = De server heeft de handshake geweigerd, omdat de client een downgrade heeft uitgevoerd naar een lagere TLS-versie dan die welke de server ondersteunt.
+ssl-error-weak-server-cert-key = Het servercertificaat bevatte een openbare sleutel die te zwak was.
+ssl-error-rx-short-dtls-read = Niet genoeg ruimte in buffer voor DTLS-record.
+ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Er is geen ondersteunde TLS-ondertekening geconfigureerd.
+ssl-error-unsupported-signature-algorithm = De peer gebruikte een niet-ondersteunde combinatie van ondertekening en hash-algoritme.
+ssl-error-missing-extended-master-secret = De peer probeerde een hervatting zonder een juiste extended_master_secret-extensie.
+ssl-error-unexpected-extended-master-secret = De peer probeerde een hervatting met een onverwachte extended_master_secret-extensie.
+
+sec-error-io = Er is een I/O-fout opgetreden tijdens beveiligingsautorisatie.
+sec-error-library-failure = fout in beveiligingsbibliotheek.
+sec-error-bad-data = beveiligingsbibliotheek: onjuiste gegevens ontvangen.
+sec-error-output-len = beveiligingsbibliotheek: fout bij uitvoerlengte.
+sec-error-input-len = beveiligingsbibliotheek ondervond een fout bij invoerlengte.
+sec-error-invalid-args = beveiligingsbibliotheek: ongeldige argumenten.
+sec-error-invalid-algorithm = beveiligingsbibliotheek: ongeldig algoritme.
+sec-error-invalid-ava = beveiligingsbibliotheek: ongeldige AVA.
+sec-error-invalid-time = Onjuist opgestelde tijdstring.
+sec-error-bad-der = beveiligingsbibliotheek: onjuist opgesteld DER-gecodeerd bericht.
+sec-error-bad-signature = Certificaat van peer heeft een ongeldige ondertekening.
+sec-error-expired-certificate = Certificaat van peer is verlopen.
+sec-error-revoked-certificate = Certificaat van peer is ingetrokken.
+sec-error-unknown-issuer = Uitgever van certificaat van peer wordt niet herkend.
+sec-error-bad-key = Openbare sleutel van peer is ongeldig.
+sec-error-bad-password = Het ingevoerde beveiligingswachtwoord is onjuist.
+sec-error-retry-password = Nieuw wachtwoord onjuist ingevoerd. Probeer het opnieuw.
+sec-error-no-nodelock = beveiligingsbibliotheek: geen nodelock.
+sec-error-bad-database = beveiligingsbibliotheek: foutieve database.
+sec-error-no-memory = beveiligingsbibliotheek: geheugentoewijzingsfout.
+sec-error-untrusted-issuer = Certificaatuitgever van peer is aangemerkt als niet vertrouwd door de gebruiker.
+sec-error-untrusted-cert = Certificaat van peer is aangemerkt als niet vertrouwd door de gebruiker.
+sec-error-duplicate-cert = Certificaat bestaat al in uw database.
+sec-error-duplicate-cert-name = Naam van gedownload certificaat komt al voor in uw database.
+sec-error-adding-cert = Fout bij toevoegen van certificaat aan database.
+sec-error-filing-key = Fout bij opnieuw archiveren van de sleutel voor dit certificaat.
+sec-error-no-key = De privésleutel voor dit certificaat kan niet worden gevonden in de sleuteldatabase.
+sec-error-cert-valid = Dit certificaat is geldig.
+sec-error-cert-not-valid = Dit certificaat is niet geldig.
+sec-error-cert-no-response = Certificaatbibliotheek: geen antwoord
+sec-error-expired-issuer-certificate = Het certificaat van de certificaatuitgever is verlopen. Controleer uw systeemdatum en -tijd.
+sec-error-crl-expired = De CRL voor de certificaatuitgever is verlopen. Werk deze bij of controleer uw systeemdatum en -tijd.
+sec-error-crl-bad-signature = De CRL voor de certificaatuitgever heeft een ongeldige ondertekening.
+sec-error-crl-invalid = Nieuwe CRL heeft een ongeldige indeling.
+sec-error-extension-value-invalid = Waarde van certificaatextensie is ongeldig.
+sec-error-extension-not-found = Certificaatextensie niet gevonden.
+sec-error-ca-cert-invalid = Uitgeverscertificaat is ongeldig.
+sec-error-path-len-constraint-invalid = Voorwaarde voor certificaatpadlengte is ongeldig.
+sec-error-cert-usages-invalid = Certificaatgebruikveld is ongeldig.
+sec-internal-only = **UITSLUITEND interne module**
+sec-error-invalid-key = De sleutel ondersteunt de gevraagde bewerking niet.
+sec-error-unknown-critical-extension = Certificaat bevat onbekende kritieke extensie.
+sec-error-old-crl = Nieuwe CRL is niet recenter dan de huidige.
+sec-error-no-email-cert = Niet versleuteld of ondertekend: u hebt nog geen e-mailcertificaat.
+sec-error-no-recipient-certs-query = Niet versleuteld: u hebt nog geen certificaten voor iedere ontvanger.
+sec-error-not-a-recipient = Kan niet ontcijferen: u bent geen ontvanger, of overeenkomende certificaat en privésleutel niet gevonden.
+sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Kan niet ontcijferen: sleutelcoderingsalgoritme komt niet overeen met uw certificaat.
+sec-error-pkcs7-bad-signature = Ondertekeningverificatie mislukt: geen ondertekenaar gevonden, te veel ondertekenaars gevonden, of onjuiste of beschadigde gegevens.
+sec-error-unsupported-keyalg = Niet-ondersteund of onbekend sleutelalgoritme.
+sec-error-decryption-disallowed = Kan niet ontcijferen: versleuteld met behulp van een niet-toegestaan algoritme of sleutelgrootte.
+sec-error-no-krl = Geen KRL voor certificaat van deze website gevonden.
+sec-error-krl-expired = De KRL voor het certificaat van deze website is verlopen.
+sec-error-krl-bad-signature = De KRL voor het certificaat van deze website heeft een ongeldige ondertekening.
+sec-error-revoked-key = De sleutel voor het certificaat van deze website is ingetrokken.
+sec-error-krl-invalid = Nieuwe KRL heeft een ongeldige indeling.
+sec-error-need-random = beveiligingsbibliotheek: willekeurige gegevens nodig.
+sec-error-no-module = beveiligingsbibliotheek: geen beveiligingsmodule die de gevraagde bewerking kan uitvoeren.
+sec-error-no-token = De beveiligingskaart of -token bestaat niet, moet worden geïnitialiseerd, of is verwijderd.
+sec-error-read-only = beveiligingsbibliotheek: alleen-lezendatabase.
+sec-error-no-slot-selected = Geen lege plaats of token geselecteerd.
+sec-error-cert-nickname-collision = Er bestaat al een certificaat met dezelfde alias.
+sec-error-key-nickname-collision = Er bestaat al een sleutel met dezelfde alias.
+sec-error-safe-not-created = fout tijdens het maken van safe object
+sec-error-baggage-not-created = fout tijdens het maken van baggage object
+sec-error-bad-export-algorithm = Vereiste algoritme is niet toegestaan.
+sec-error-exporting-certificates = Fout bij poging tot exporteren van certificaten.
+sec-error-importing-certificates = Fout bij poging tot importeren van certificaten.
+sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Kan niet importeren. Fout bij decoderen. Bestand niet geldig.
+sec-error-pkcs12-invalid-mac = Kan niet importeren. Ongeldige MAC. Onjuist wachtwoord of beschadigd bestand.
+sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Kan niet importeren. MAC-algoritme niet ondersteund.
+sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Kan niet importeren. Alleen wachtwoordintegriteits- en privacymodi worden ondersteund.
+sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Kan niet importeren. Bestandsstructuur is beschadigd.
+sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Kan niet importeren. Versleutelingsalgoritme niet ondersteund.
+sec-error-pkcs12-unsupported-version = Kan niet importeren. Bestandsversie niet ondersteund.
+sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Kan niet importeren. Onjuist privacywachtwoord.
+sec-error-pkcs12-cert-collision = Kan niet importeren. Dezelfde alias bestaat al in database.
+sec-error-user-cancelled = De gebruiker drukte op Annuleren.
+sec-error-pkcs12-duplicate-data = Niet geïmporteerd, al in database.
+sec-error-message-send-aborted = Bericht niet verzonden.
+sec-error-inadequate-key-usage = Certificaatsleutelgebruik ontoereikend voor geprobeerde bewerking.
+sec-error-inadequate-cert-type = Certificaattype niet goedgekeurd voor toepassing.
+sec-error-cert-addr-mismatch = Adres in ondertekeningscertificaat komt niet overeen met adres in berichtkopregels.
+sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Kan niet importeren. Fout bij poging tot importeren van privésleutel.
+sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Kan niet importeren. Fout bij poging tot importeren van certificaatketen.
+sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Kan niet exporteren. Kan certificaat of sleutel niet vinden op alias.
+sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Kan niet exporteren. Privésleutel kon niet worden gevonden en geëxporteerd.
+sec-error-pkcs12-unable-to-write = Kan niet exporteren. Kan het exportbestand niet schrijven.
+sec-error-pkcs12-unable-to-read = Kan niet importeren. Kan het importbestand niet lezen.
+sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Kan niet exporteren. Sleuteldatabase beschadigd of verwijderd.
+sec-error-keygen-fail = Kan geen openbaar-privésleutelpaar genereren.
+sec-error-invalid-password = Ingevoerde wachtwoord is ongeldig. Kies een ander.
+sec-error-retry-old-password = Oude wachtwoord onjuist ingevoerd. Probeer het opnieuw.
+sec-error-bad-nickname = Certificaatalias al in gebruik.
+sec-error-not-fortezza-issuer = FORTEZZA-keten van peer heeft een niet-FORTEZZA-certificaat.
+sec-error-cannot-move-sensitive-key = Een gevoelige sleutel kan niet worden verplaatst naar de lege plaats waar deze nodig is.
+sec-error-js-invalid-module-name = Ongeldige modulenaam.
+sec-error-js-invalid-dll = Ongeldig(e) modulepad/-bestandsnaam
+sec-error-js-add-mod-failure = Kan module niet toevoegen
+sec-error-js-del-mod-failure = Kan module niet verwijderen
+sec-error-old-krl = Nieuwe KRL is niet recenter dan de huidige.
+sec-error-ckl-conflict = Nieuwe CKL heeft andere uitgever dan huidige CKL. Verwijder huidige CKL.
+sec-error-cert-not-in-name-space = De certificaatautoriteit voor dit certificaat is niet gemachtigd een certificaat met deze naam uit te geven.
+sec-error-krl-not-yet-valid = De sleutelintrekkingslijst voor dit certificaat is nog niet geldig.
+sec-error-crl-not-yet-valid = De certificaatintrekkingslijst voor dit certificaat is nog niet geldig.
+sec-error-unknown-cert = Het opgevraagde certificaat kon niet worden gevonden.
+sec-error-unknown-signer = Het certificaat van de ondertekenaar kon niet worden gevonden.
+sec-error-cert-bad-access-location = De locatie voor de certificaatstatusserver heeft een ongeldige indeling.
+sec-error-ocsp-unknown-response-type = Het OCSP-antwoord kan niet volledig worden gedecodeerd; het type is onbekend.
+sec-error-ocsp-bad-http-response = De OCSP-server gaf onverwachte/ongeldige HTTP-gegevens terug.
+sec-error-ocsp-malformed-request = De OCSP-server beschouwde het verzoek als beschadigd of onjuist opgesteld.
+sec-error-ocsp-server-error = De OCSP-server ondervond een interne fout.
+sec-error-ocsp-try-server-later = De OCSP-server stelt voor het later nogmaals te proberen.
+sec-error-ocsp-request-needs-sig = De OCSP-server vereist een ondertekening voor dit verzoek.
+sec-error-ocsp-unauthorized-request = De OCSP-server heeft dit verzoek geweigerd als niet geautoriseerd.
+sec-error-ocsp-unknown-response-status = De OCSP-server gaf een onherkenbare status terug.
+sec-error-ocsp-unknown-cert = De OCSP-server heeft geen status voor het certificaat.
+sec-error-ocsp-not-enabled = U moet OCSP inschakelen alvorens deze bewerking uit te voeren.
+sec-error-ocsp-no-default-responder = U moet de OCSP-standaardresponder instellen alvorens deze bewerking uit te voeren.
+sec-error-ocsp-malformed-response = Het antwoord van de OCSP-server was beschadigd of onjuist opgesteld.
+sec-error-ocsp-unauthorized-response = De ondertekenaar van het OCSP-antwoord is niet geautoriseerd om status voor dit certificaat te geven.
+sec-error-ocsp-future-response = Het OCSP-antwoord is nog niet geldig (bevat een datum in de toekomst).
+sec-error-ocsp-old-response = Het OCSP-antwoord bevat verouderde informatie.
+sec-error-digest-not-found = De CMS- of PKCS #7-digest werd niet gevonden in ondertekend bericht.
+sec-error-unsupported-message-type = Het CMS- of PKCS #7-berichttype wordt niet ondersteund.
+sec-error-module-stuck = PKCS #11-module kon niet worden verwijderd, omdat deze nog in gebruik is.
+sec-error-bad-template = Kon ASN.1-gegevens niet decoderen. Opgegeven sjabloon was ongeldig.
+sec-error-crl-not-found = Geen overeenkomende CRL gevonden.
+sec-error-reused-issuer-and-serial = U probeert een certificaat te importeren met dezelfde uitgever/serienummer als een bestaand certificaat, maar dat is niet hetzelfde certificaat.
+sec-error-busy = NSS kon niet afsluiten. Objecten zijn nog in gebruik.
+sec-error-extra-input = DER-gecodeerd bericht bevatte extra ongebruikte gegevens.
+sec-error-unsupported-elliptic-curve = Niet-ondersteunde elliptische kromme.
+sec-error-unsupported-ec-point-form = Niet-ondersteunde vorm van punt op elliptische kromme.
+sec-error-unrecognized-oid = Niet-herkende objectidentificator.
+sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Ongeldig OCSP-ondertekeningscertificaat in OCSP-antwoord.
+sec-error-revoked-certificate-crl = Certificaat is ingetrokken in certificaatintrekkingslijst van uitgever.
+sec-error-revoked-certificate-ocsp = OCSP-responder van uitgever meldt dat het certificaat is ingetrokken.
+sec-error-crl-invalid-version = Certificaatintrekkingslijst van uitgever heeft een ongeldig versienummer.
+sec-error-crl-v1-critical-extension = V1-certificaatintrekkingslijst van uitgever heeft een kritieke extensie.
+sec-error-crl-unknown-critical-extension = V2-certificaatintrekkingslijst van uitgever heeft een onbekende kritieke extensie.
+sec-error-unknown-object-type = Onbekend objecttype gespecificeerd.
+sec-error-incompatible-pkcs11 = PKCS #11-stuurprogramma schendt de specificatie op een incompatibele manier.
+sec-error-no-event = Geen nieuwe slotgebeurtenis beschikbaar op dit moment.
+sec-error-crl-already-exists = CRL bestaat al.
+sec-error-not-initialized = NSS is niet geïnitialiseerd.
+sec-error-token-not-logged-in = De bewerking is mislukt, omdat het PKCS#11-token niet is aangemeld.
+sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Certificaat van geconfigureerde OCSP-responder is ongeldig.
+sec-error-ocsp-bad-signature = OCSP-antwoord heeft een ongeldige ondertekening.
+sec-error-out-of-search-limits = Certificaatvalidatie-zoekopdracht ligt buiten zoekbeperkingen
+sec-error-invalid-policy-mapping = Policy mapping bevat anypolicy
+sec-error-policy-validation-failed = Certificaatketen voldoet niet aan policy-validatie
+sec-error-unknown-aia-location-type = Onbekend locatietype in AIA-extensie van certificaat
+sec-error-bad-http-response = Server meldde onjuist HTTP-antwoord
+sec-error-bad-ldap-response = Server meldde onjuist LDAP-antwoord
+sec-error-failed-to-encode-data = Versleutelen van gegevens met ASN1-encoder mislukt
+sec-error-bad-info-access-location = Onjuiste locatie van informatietoegang in certificaatextensie
+sec-error-libpkix-internal = Interne fout van Libpkix opgetreden tijdens certificaatvalidatie.
+sec-error-pkcs11-general-error = Een PKCS #11-module antwoordde CKR_GENERAL_ERROR, wat aangeeft dat er een onherstelbare fout is opgetreden.
+sec-error-pkcs11-function-failed = Een PKCS #11-module antwoordde CKR_FUNCTION_FAILED, wat aangeeft dat de opgevraagde functie niet kon worden uitgevoerd. Dezelfde bewerking nogmaals proberen zou kunnen slagen.
+sec-error-pkcs11-device-error = Een PKCS #11-module antwoordde CKR_DEVICE_ERROR, wat aangeeft dat er een probleem met het token of slot is opgetreden.
+sec-error-bad-info-access-method = Onbekende methode van informatietoegang in certificaatextensie.
+sec-error-crl-import-failed = Fout bij poging een CRL te importeren.
+sec-error-expired-password = Het wachtwoord is verlopen.
+sec-error-locked-password = Het wachtwoord is vergrendeld.
+sec-error-unknown-pkcs11-error = Onbekende PKCS #11-fout.
+sec-error-bad-crl-dp-url = Ongeldige of niet-ondersteunde URL in CRL-distributiepuntnaam.
+sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Het certificaat is versleuteld via een ondertekeningsalgoritme dat is uitgeschakeld, omdat het onveilig is.
+
+mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = De server gebruikt key pinning (HPKP), maar er kon geen vertrouwde certificaatketen worden geconstrueerd die met de pinset overeenkomt. Schendingen van key pinning kunnen niet worden genegeerd.
+mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = De server gebruikt een certificaat met een extensie voor basisbeperkingen die deze identificeert als een certificaatautoriteit. Voor een correct uitgegeven certificaat hoort dit niet het geval te zijn.
+mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = De server heeft een certificaat gepresenteerd met een te kleine sleutelgrootte om een beveiligde verbinding te maken.
+mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Voor het uitgeven van het certificaat van de server is een X.509 versie 1-certificaat gebruikt dat geen vertrouwensanker is. X.509 versie 1-certificaten worden niet meer ondersteund en kunnen beter niet voor het ondertekenen van andere certificaten worden gebruikt.
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = De server heeft een certificaat gepresenteerd dat nog niet geldig is.
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Voor het uitgeven van het certificaat van de server is een certificaat gebruikt dat nog niet geldig is.
+mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = Het ondertekeningsalgoritme in het ondertekeningsveld van het certificaat komt niet overeen met het algoritme in zijn veld ‘signatureAlgorithm’.
+mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = Het OCSP-antwoord bevat geen status voor het certificaat dat wordt geverifieerd.
+mozilla-pkix-error-validity-too-long = De server heeft een certificaat gepresenteerd dat te lang geldig is.
+mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Er ontbreekt een vereiste TLS-functie.
+mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = De server heeft een certificaat gepresenteerd dat een ongeldige codering van een integer bevat. Gebruikelijke oorzaken omvatten negatieve serienummers, negatieve RSA-moduli, en coderingen die langer zijn dan nodig.
+mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = De server heeft een certificaat gepresenteerd met een lege DN-naam van de uitgever.
+mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Een aanvullende beleidsbeperking is mislukt bij het valideren van dit certificaat.
+mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Het certificaat wordt niet vertrouwd, omdat het zelfondertekend is.
+
+xp-java-remove-principal-error = Kon de hoofdpersoon niet verwijderen
+xp-java-delete-privilege-error = Kon het privilege niet verwijderen
+xp-java-cert-not-exists-error = Deze hoofdpersoon heeft geen certificaat
+
+xp-sec-fortezza-bad-card = Fortezza-kaart is niet juist geïnitialiseerd. Verwijder de kaart en retourneer deze naar uw uitgever.
+xp-sec-fortezza-no-card = Geen Fortezza-kaarten gevonden
+xp-sec-fortezza-none-selected = Geen Fortezza-kaart geselecteerd
+xp-sec-fortezza-more-info = Selecteer een persoon om meer informatie over te verkrijgen
+xp-sec-fortezza-person-not-found = Persoon niet gevonden
+xp-sec-fortezza-no-more-info = Geen verdere informatie over die persoon
+xp-sec-fortezza-bad-pin = Ongeldige pincode
+xp-sec-fortezza-person-error = Kon Fortezza-personen niet initialiseren.