summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/browser/browser/screenshots.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/screenshots.ftl')
-rw-r--r--l10n-oc/browser/browser/screenshots.ftl60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-oc/browser/browser/screenshots.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..13057a69f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+screenshot-toolbarbutton =
+ .label = Captura d’ecran
+ .tooltiptext = Prendre una captura d’ecran
+
+screenshot-shortcut =
+ .key = S
+
+screenshots-instructions = Lisatz o clicatz per la pagina per seleccionar una region. Quichatz ESC per anullar.
+screenshots-cancel-button = Anullar
+screenshots-save-visible-button = Capturar la part visibla
+screenshots-save-page-button = Captura tota la pagina
+screenshots-download-button = Telecargar
+screenshots-download-button-tooltip = Telecargar la captura
+screenshots-copy-button = Copiar
+screenshots-copy-button-tooltip = Copiar la captura d’ecran dins lo quichapapièrs
+screenshots-download-button-title =
+ .title = Telecargar la captura
+screenshots-copy-button-title =
+ .title = Copiar la captura d’ecran al quichapapièrs
+screenshots-cancel-button-title =
+ .title = Anullar
+screenshots-retry-button-title =
+ .title = Tornar ensajar de capturar
+
+screenshots-meta-key =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌘
+ *[other] Ctrl
+ }
+screenshots-notification-link-copied-title = Ligam copiat
+screenshots-notification-link-copied-details = Lo ligam es estat copiat al quichapapièrs. Quichatz { screenshots-meta-key }-V per lo pegar.
+
+screenshots-notification-image-copied-title = Captura copiada
+screenshots-notification-image-copied-details = La captura es estada copiada al quichapapièrs. Quichatz { screenshots-meta-key }-V per la pegar.
+
+screenshots-request-error-title = Fonciona pas.
+screenshots-request-error-details = Avèm pas pogut enregistrar la captura. Tornatz ensajar mai tard.
+
+screenshots-connection-error-title = Podèm pas nos connectar a vòstras capturas d’ecran.
+screenshots-connection-error-details = Mercés de verificar vòstre connexion Internet. Se podètz vos connectar a Internet, poiriá èsser un problèma temporari amb lo servici { -screenshots-brand-name }.
+
+screenshots-login-error-details = Avèm pas pogut enregistrar la captura perque i a un problèma amb lo servici { -screenshots-brand-name }. Mercés de tornar ensajar mai tard.
+
+screenshots-unshootable-page-error-title = Captura impossibla de la pagina.
+screenshots-unshootable-page-error-details = Aquò es pas una pagina web estandarda, doncas podètz pas prendre una captura d’ecran.
+
+screenshots-empty-selection-error-title = La seleccion est tròp pichona.
+
+screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } es desactivat en navegacion privada.
+screenshots-private-window-error-details = Perdonatz per l’empachament. Sèm a trabalhar sus aquesta foncionalitat per las versions venentas.
+
+screenshots-generic-error-title = Sembla que { -screenshots-brand-name } a agut un problèma.
+screenshots-generic-error-details = Una error inesperada s’es producha. Podètz tornar ensajar o prendre una captura d’ecran d’una autra pagina.
+
+screenshots-too-large-error-title = La captura d’ecran es estada retalhada pr’amor qu’èra tròp granda
+screenshots-too-large-error-details = Ensajatz de seleccionar una zòna que lo costat mai grand conten mens de 32 700 pixèls o que la susfàcia excedís pas 124 900 000 pixèls.