diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 426 |
1 files changed, 426 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-pt-BR/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c58525e078 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,426 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Informações técnicas +page-subtitle = Esta página contém informações técnicas que podem ser úteis se você estiver tentando solucionar um problema. Se estiver procurando respostas às dúvidas mais comuns sobre o { -brand-short-name }, consulte o <a data-l10n-name="support-link">site de suporte</a>. +crashes-title = Relatórios de travamento +crashes-id = ID do relatório +crashes-send-date = Envio +crashes-all-reports = Todos os relatórios de travamento +crashes-no-config = Este aplicativo não foi configurado para exibir relatórios de travamento. +support-addons-title = Extensões +support-addons-name = Nome +support-addons-type = Tipo +support-addons-enabled = Ativado +support-addons-version = Versão +support-addons-id = ID +legacy-user-stylesheets-title = Folhas de estilo de usuário legadas +legacy-user-stylesheets-enabled = Ativo +legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Folhas de estilo +legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Nenhuma folha de estilo encontrada +security-software-title = Software de segurança +security-software-type = Tipo +security-software-name = Nome +security-software-antivirus = Antivírus +security-software-antispyware = Antispyware +security-software-firewall = Firewall +features-title = Recursos do { -brand-short-name } +features-name = Nome +features-version = Versão +features-id = ID +processes-title = Processos remotos +processes-type = Tipo +processes-count = Quantidade +app-basics-title = Informações básicas sobre o aplicativo +app-basics-name = Nome +app-basics-version = Versão +app-basics-build-id = ID da compilação +app-basics-distribution-id = ID da distribuição +app-basics-update-channel = Canal de atualização +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Diretório de atualização + *[other] Pasta de atualização + } +app-basics-update-history = Histórico de atualizações +app-basics-show-update-history = Mostrar histórico de atualizações +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = Binário da aplicação +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Pasta do perfil + *[other] Pasta do perfil + } +app-basics-enabled-plugins = Plugins ativados +app-basics-build-config = Configuração da compilação +app-basics-user-agent = User Agent +app-basics-os = Sistema operacional +app-basics-os-theme = Tema do sistema operacional +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = Traduzido pelo Rosetta +app-basics-memory-use = Uso de memória +app-basics-performance = Desempenho +app-basics-service-workers = Service Workers registrados +app-basics-third-party = Módulos de terceiros +app-basics-profiles = Perfis +app-basics-launcher-process-status = Processo de lançamento +app-basics-multi-process-support = Janelas multiprocessadas +app-basics-fission-support = Janelas do Fission +app-basics-remote-processes-count = Processos remotos +app-basics-enterprise-policies = Diretivas corporativas +app-basics-location-service-key-google = Chave do Serviço de Localização do Google +app-basics-safebrowsing-key-google = Chave do Google Safebrowsing +app-basics-key-mozilla = Chave do serviço de localização da Mozilla +app-basics-safe-mode = Modo de segurança +app-basics-memory-size = Tamanho da memória (RAM) +app-basics-disk-available = Espaço em disco disponível +app-basics-pointing-devices = Dispositivos de apontamento +# Variables: +# $value (number) - Amount of data being stored +# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) +app-basics-data-size = { $value } { $unit } +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostrar no Finder + [windows] Abrir pasta + *[other] Abrir pasta + } +environment-variables-title = Variáveis de ambiente +environment-variables-name = Nome +environment-variables-value = Valor +experimental-features-title = Recursos experimentais +experimental-features-name = Nome +experimental-features-value = Valor +modified-key-prefs-title = Preferências importantes modificadas +modified-prefs-name = Nome +modified-prefs-value = Valor +user-js-title = Preferências do user.js +user-js-description = Sua pasta do perfil contém um <a data-l10n-name="user-js-link">arquivo user.js</a>, que inclui preferências que não foram criadas pelo { -brand-short-name }. +locked-key-prefs-title = Preferências importantes bloqueadas +locked-prefs-name = Nome +locked-prefs-value = Valor +graphics-title = Gráficos +graphics-features-title = Funcionalidades +graphics-diagnostics-title = Diagnósticos +graphics-failure-log-title = Registro de falhas +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = Registro de decisões +graphics-crash-guards-title = Recursos desativados da proteção contra travamentos +graphics-workarounds-title = Soluções alternativas +graphics-device-pixel-ratios = Proporções de pixels do dispositivo de janela +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = Protocolo de janelas +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = Ambiente de trabalho +place-database-title = Base de dados de lugares +place-database-stats = Estatísticas +place-database-stats-show = Mostrar estatísticas +place-database-stats-hide = Ocultar estatísticas +place-database-stats-entity = Entidade +place-database-stats-count = Quantidade +place-database-stats-size-kib = Tamanho (KiB) +place-database-stats-size-perc = Tamanho (%) +place-database-stats-efficiency-perc = Eficiência (%) +place-database-stats-sequentiality-perc = Sequencialidade (%) +place-database-integrity = Integridade +place-database-verify-integrity = Verificar integridade +a11y-title = Acessibilidade +a11y-activated = Ativado +a11y-force-disabled = Bloquear acessibilidade +a11y-handler-used = Manipulador de acessibilidade usado +a11y-instantiator = Instanciador de Acessibilidade +library-version-title = Versões de bibliotecas +copy-text-to-clipboard-label = Copiar como texto legível +copy-raw-data-to-clipboard-label = Copiar como estrutura de dados +sandbox-title = Isolamento (sandbox) +sandbox-sys-call-log-title = Chamadas do sistema rejeitadas +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Segundos atrás +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = Tipo de processo +sandbox-sys-call-number = Chamadas de sistema +sandbox-sys-call-args = Argumentos +troubleshoot-mode-title = Diagnosticar problemas +restart-in-troubleshoot-mode-label = Modo de solução de problemas… +clear-startup-cache-title = Experimente limpar o cache de inicialização +clear-startup-cache-label = Limpar cache de inicialização… +startup-cache-dialog-title2 = Reiniciar o { -brand-short-name } para limpar o cache de inicialização? +startup-cache-dialog-body2 = Isso não muda suas configurações nem remove extensões. +restart-button-label = Reiniciar + +## Media titles + +audio-backend = Infraestrutura de Áudio +max-audio-channels = Máximo de Canais +sample-rate = Taxa de amostragem preferida +roundtrip-latency = Latência de ida e volta (desvio padrão) +media-title = Mídia +media-output-devices-title = Dispositivos de Saída +media-input-devices-title = Dispositivos de Entrada +media-device-name = Nome +media-device-group = Grupo +media-device-vendor = Fabricante +media-device-state = Estado +media-device-preferred = Preferido +media-device-format = Formato +media-device-channels = Canais +media-device-rate = Taxa +media-device-latency = Latência +media-capabilities-title = Capacidades de mídia +media-codec-support-info = Informações de suporte ao codec +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = Enumeração de banco de dados + +## Codec support table + +media-codec-support-sw-decoding = Decodificação de software +media-codec-support-hw-decoding = Decodificação de hardware +media-codec-support-codec-name = Nome do codec +media-codec-support-supported = Suportado +media-codec-support-unsupported = Não suportado +media-codec-support-error = Informações de suporte a codec não disponíveis. Tente novamente após reproduzir de novo um arquivo de mídia. +media-codec-support-lack-of-extension = Instalar extensão + +## Media Content Decryption Modules (CDM) +## See EME Spec for more explanation for following technical terms +## https://w3c.github.io/encrypted-media/ + +media-content-decryption-modules-title = Informações sobre módulos de descriptografia de conteúdo +media-key-system-name = Nome do Key System +media-video-robustness = Robustez de vídeo +media-audio-robustness = Robustez de áudio +media-cdm-capabilities = Funcionalidades +# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds +# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for +# license response, improving video start time and user experience. +media-cdm-clear-lead = Início agilizado + +## + +intl-title = Internacionalização e localização +intl-app-title = Configurações do aplicativo +intl-locales-requested = Idiomas solicitados +intl-locales-available = Idiomas disponíveis +intl-locales-supported = Idiomas do aplicativo +intl-locales-default = Idioma padrão +intl-os-title = Sistema operacional +intl-os-prefs-system-locales = Idiomas do sistema +intl-regional-prefs = Preferências regionais + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = Depuração remota (protocolo Chromium) +remote-debugging-accepting-connections = Aceitando conexões +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Relatórios de travamentos do último dia + *[other] Relatórios de travamento dos últimos { $days } dias + } +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] há { $minutes } minuto + *[other] há { $minutes } minutos + } +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] há { $hours } hora + *[other] há { $hours } horas + } +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] há { $days } dia + *[other] há { $days } dias + } +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Todos os relatórios de travamento (incluindo { $reports } travamento pendente na faixa de tempo indicada) + *[other] Todos os relatórios de travamento (incluindo { $reports } travamentos pendentes na faixa de tempo indicada) + } +raw-data-copied = Dados copiados para área de transferência +text-copied = Texto copiado para área de transferência + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Bloqueado para a versão do seu driver gráfico. +blocked-gfx-card = Bloqueado para sua placa gráfica devido a problemas de driver não resolvidos. +blocked-os-version = Bloqueado para a versão do seu sistema operacional. +blocked-mismatched-version = Bloqueado para a sua versão incompatível do driver de video no registro e DLL +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Bloqueado na versão do seu driver gráfico. Tente atualizar seu driver gráfico para a versão { $driverVersion } ou mais recente. +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = Parâmetros ClearType +compositing = Composição +hardware-h264 = Decodificação H264 por hardware +main-thread-no-omtc = thread principal, sem OMTC +yes = Sim +no = Não +unknown = Desconhecido +virtual-monitor-disp = Exibição do monitor virtual + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = Encontrado +missing = Faltando +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = Descrição +gpu-vendor-id = ID do fornecedor +gpu-device-id = ID do dispositivo +gpu-subsys-id = ID do subsistema +gpu-drivers = Drivers +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = Fornecedor do driver +gpu-driver-version = Versão do driver +gpu-driver-date = Data do driver +gpu-active = Ativo +webgl1-wsiinfo = Info WSI do driver WebGL 1 +webgl1-renderer = Renderizador do driver WebGL 1 +webgl1-version = Versão do driver WebGL 1 +webgl1-driver-extensions = Extensões do driver WebGL 1 +webgl1-extensions = Extensões WebGL 1 +webgl2-wsiinfo = Info WSI do driver WebGL 2 +webgl2-renderer = Renderizador do driver WebGL 2 +webgl2-version = Versão do driver WebGL 2 +webgl2-driver-extensions = Extensões do driver WebGL 2 +webgl2-extensions = Extensões WebGL 2 +webgpu-default-adapter = Adaptador padrão de WebGPU +webgpu-fallback-adapter = Adaptador alternativo de WebGPU +# Variables +# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla +support-blocklisted-bug = Incluído na lista de bloqueio devido a problemas conhecidos: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a> +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = Bloqueado; código de erro { $failureCode } +d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11 +glcontext-crash-guard = OpenGL +wmfvpxvideo-crash-guard = Decodificador de vídeo WMF VPX +reset-on-next-restart = Redefinir na próxima reinicialização +gpu-process-kill-button = Finalizar processo GPU +gpu-device-reset = Redefinir dispositivo +gpu-device-reset-button = Ativar a Redefinição de Dispositivo +uses-tiling = Usa mosaicos +content-uses-tiling = Usa mosaicos (conteúdo) +off-main-thread-paint-enabled = Ativado o desenho fora do processo principal +off-main-thread-paint-worker-count = Contagem de desenho fora do thread principal +target-frame-rate = Alvo de taxa de atualização +min-lib-versions = Versão mínima esperada +loaded-lib-versions = Versão em uso +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Sistema de filtragem de chamadas) +has-seccomp-tsync = Sincronização do thread Seccomp +has-user-namespaces = Espaço de nomes do usuário +has-privileged-user-namespaces = Espaço de nomes do usuário para processos privilegiados +can-sandbox-content = Isolamento (sandbox) de processamento de conteúdo +can-sandbox-media = Isolamento (sandbox) de plugins de mídia +content-sandbox-level = Nível de isolamento (sandbox) de processamento de conteúdo +effective-content-sandbox-level = Nível efetivo de isolamento (sandbox) de processamento de conteúdo +content-win32k-lockdown-state = Estado de confinamento de Win32k em processos de conteúdo +support-sandbox-gpu-level = Nível de isolamento de processamento em GPU +sandbox-proc-type-content = conteúdo +sandbox-proc-type-file = conteúdo do arquivo +sandbox-proc-type-media-plugin = plugin de mídia +sandbox-proc-type-data-decoder = decodificador de dados +startup-cache-title = Cache de inicialização +startup-cache-disk-cache-path = Caminho do cache em disco +startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar cache em disco +startup-cache-found-disk-cache-on-init = Cache em disco encontrado ao iniciar +startup-cache-wrote-to-disk-cache = Gravado no cache em disco +launcher-process-status-0 = Ativado +launcher-process-status-1 = Desativado devido a falha +launcher-process-status-2 = Desativado à força +launcher-process-status-unknown = Status desconhecido +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = Desativado por experimento +fission-status-experiment-treatment = Ativado por experimento +fission-status-disabled-by-e10s-env = Desativado pelo ambiente +fission-status-enabled-by-env = Ativado pelo ambiente +fission-status-disabled-by-env = Desativado pelo ambiente +fission-status-enabled-by-default = Ativado por padrão +fission-status-disabled-by-default = Desativado por padrão +fission-status-enabled-by-user-pref = Ativado pelo usuário +fission-status-disabled-by-user-pref = Desativado pelo usuário +fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s desativado +fission-status-enabled-by-rollout = Ativado para liberação em implementação gradual +async-pan-zoom = Deslocamento/Zoom assíncrono +apz-none = nenhum +wheel-enabled = entrada com roda do mouse ativada +touch-enabled = entrada touch ativada +drag-enabled = arrasto da barra de rolagem ativado +keyboard-enabled = teclado ativado +autoscroll-enabled = rolagem automática ativada +zooming-enabled = zoom suave com gesto de pinça ativado + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = entrada com roda do mouse assíncrona desativada devido a preferência não suportada: { $preferenceKey } +touch-warning = entrada touch assíncrona desativada devido a preferência não suportada: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = Inativo +policies-active = Ativo +policies-error = Erro + +## Printing section + +support-printing-title = Impressão +support-printing-troubleshoot = Solução de problemas +support-printing-clear-settings-button = Limpar configuração de impressão salva +support-printing-modified-settings = Configuração de impressão modificada +support-printing-prefs-name = Nome +support-printing-prefs-value = Valor + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = Experimentos remotos +support-remote-experiments-name = Nome +support-remote-experiments-branch = Branch do experimento +support-remote-experiments-see-about-studies = Consulte mais informações em <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a>, inclusive como desativar experimentos individuais ou desativar a execução deste tipo de experimento pelo { -brand-short-name } no futuro. +support-remote-features-title = Recursos remotos +support-remote-features-name = Nome +support-remote-features-status = Status + +## Pointing devices + +pointing-device-mouse = Mouse +pointing-device-touchscreen = Touch screen +pointing-device-pen-digitizer = Caneta digitalizadora +pointing-device-none = Nenhum dispositivo de apontamento |