summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/browser/browser/newtab/asrouter.ftl')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/browser/browser/newtab/asrouter.ftl268
1 files changed, 268 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7b909e7d79
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -0,0 +1,268 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
+
+cfr-doorhanger-extension-heading = Extensão recomendada
+cfr-doorhanger-feature-heading = Funcionalidade recomendada
+
+##
+
+cfr-doorhanger-extension-sumo-link =
+ .tooltiptext = Porque é que estou a ver isto
+cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Agora não
+ .accesskey = n
+cfr-doorhanger-extension-ok-button = Adicionar agora
+ .accesskey = A
+cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Gerir definições de recomendações
+ .accesskey = m
+cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Não me mostrar esta recomendação
+ .accesskey = s
+cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Saber mais
+# This string is used on a new line below the add-on name
+# Variables:
+# $name (String) - Add-on author name
+cfr-doorhanger-extension-author = por { $name }
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-extension-notification = Recomendação
+# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce.
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Recomendação
+ .tooltiptext = Recomendação de extensão
+ .a11y-announcement = Recomendação de extensão disponível
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Recomendação
+ .tooltiptext = Recomendação de funcionalidade
+ .a11y-announcement = Recomendação de funcionalidade disponível
+
+## Add-on statistics
+## These strings are used to display the total number of
+## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
+
+# Variables:
+# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
+cfr-doorhanger-extension-rating =
+ .tooltiptext =
+ { $total ->
+ [one] { $total } estrela
+ *[other] { $total } estrelas
+ }
+# Variables:
+# $total (Number) - The total number of users using the add-on
+cfr-doorhanger-extension-total-users =
+ { $total ->
+ [one] { $total } utilizador
+ *[other] { $total } utilizadores
+ }
+
+## Firefox Accounts Message
+
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sincronize os seus marcadores em todo o lado.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Ótimo achado! Agora não fique sem este marcador nos seus dispositivos móveis. Comece com uma { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sincronizar marcadores agora...
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
+ .aria-label = Botão de fecho
+ .title = Fechar
+
+## Protections panel
+
+cfr-protections-panel-header = Navegue sem ser seguido
+cfr-protections-panel-body = Guarde os seus dados para si. O { -brand-short-name } protege-o de muitos dos rastreadores mais comuns que monitorizam o que faz na Internet.
+cfr-protections-panel-link-text = Saber mais
+
+## What's New toolbar button and panel
+
+# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for
+# the notification icon
+cfr-badge-reader-label-newfeature = Nova funcionalidade:
+cfr-whatsnew-button =
+ .label = Novidades
+ .tooltiptext = Novidades
+cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Leia as notas de lançamento
+
+## Enhanced Tracking Protection Milestones
+
+# Variables:
+# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
+# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers
+cfr-doorhanger-milestone-heading2 =
+ { $blockedCount ->
+ [one] O { -brand-short-name } bloqueou <b>{ $blockedCount }</b> rastreador desde { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
+ *[other] O { -brand-short-name } bloqueou <b>{ $blockedCount }</b> rastreadores desde { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Ver tudo
+ .accesskey = V
+cfr-doorhanger-milestone-close-button = Fechar
+ .accesskey = F
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = A sua privacidade é importante. Agora, o { -brand-short-name } encaminha os seus pedidos de DNS de forma segura e sempre que possível, para um serviço de um parceiro para o proteger enquanto navega.
+cfr-doorhanger-doh-header = Pesquisas de DNS encriptadas e mais seguras
+cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = OK
+ .accesskey = O
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Desativar
+ .accesskey = D
+
+## Full Video Support CFR message
+
+cfr-doorhanger-video-support-body = Os vídeos neste site podem não ser reproduzidos corretamente nesta versão do { -brand-short-name }. Para uma maior compatibilidade vídeo, atualize agora o { -brand-short-name }.
+cfr-doorhanger-video-support-header = Atualizar o { -brand-short-name } para reproduzir o vídeo
+cfr-doorhanger-video-support-primary-button = Atualizar agora
+ .accesskey = u
+
+## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users
+##
+## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a
+## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button
+## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog.
+
+# This header text can be explicitly wrapped.
+spotlight-public-wifi-vpn-header = Parece que está a utilizar uma rede Wi-Fi pública
+spotlight-public-wifi-vpn-body = Para ocultar a sua localização e atividade de navegação, considere uma Rede Privada Virtual. Isto irá melhorar a sua proteção ao navegar em locais públicos, como aeroportos e cafés.
+spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = Mantenha a sua privacidade com a { -mozilla-vpn-brand-name }
+ .accesskey = M
+spotlight-public-wifi-vpn-link = Agora não
+ .accesskey = n
+
+## Emotive Continuous Onboarding
+
+spotlight-better-internet-header = Uma Internet melhor começa por si
+spotlight-better-internet-body = Quando utiliza o { -brand-short-name }, está a votar numa Internet aberta e acessível, o que é melhor para todos.
+spotlight-peace-mind-header = Estamos consigo
+spotlight-peace-mind-body = Todos os meses, o { -brand-short-name } bloqueia uma média de mais de 3.000 rastreadores por utilizador. Porque nada, especialmente empecilhos de privacidade como os rastreadores, devem ficar entre si e uma boa Internet.
+spotlight-pin-primary-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Manter na Doca
+ *[other] Fixar na barra de tarefas
+ }
+spotlight-pin-secondary-button = Agora não
+
+## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings.
+##
+## These strings will be displayed by the Windows operating system in
+## a native toast, like:
+##
+## <b>multi-line title</b>
+## multi-line text
+## <img>
+## [ primary button ] [ secondary button ]
+##
+## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by
+## Windows and therefore must be as narrow as possible.
+
+mr2022-background-update-toast-title = Novo { -brand-short-name }. Mais privado. Menos rastreadores. Sem restrições.
+mr2022-background-update-toast-text = Experimente o mais novo { -brand-short-name } agora, atualizado com a nossa mais forte proteção anti-rastreamento, até o momento.
+# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by
+# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it
+# using a variable font like Arial): the button can only fit 1-2
+# additional characters, exceeding characters will be truncated.
+mr2022-background-update-toast-primary-button-label = Abra o { -brand-shorter-name } agora
+# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by
+# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it using a
+# variable font like Arial): the button can only fit 1-2 additional characters,
+# exceeding characters will be truncated.
+mr2022-background-update-toast-secondary-button-label = Lembrar mais tarde
+
+## Firefox View CFR
+
+firefoxview-cfr-primarybutton = Experimentar
+ .accesskey = E
+firefoxview-cfr-secondarybutton = Agora não
+ .accesskey = n
+firefoxview-cfr-header-v2 = Retome rapidamente onde ficou
+firefoxview-cfr-body-v2 = Recupere os separadores fechados recentemente, além de alternar facilmente entre os dispositivos com { -firefoxview-brand-name }.
+
+## Firefox View Spotlight
+
+firefoxview-spotlight-promo-title = Diga olá ao { -firefoxview-brand-name }
+# “Poof” refers to the expression to convey when something or someone suddenly disappears, or in this case, reappears. For example, “Poof, it’s gone.”
+firefoxview-spotlight-promo-subtitle = Quer aquele separador aberto no seu telemóvel? Obtenha-o. Precisa daquele site que acabou de visitar? Poof, ele está de volta com o { -firefoxview-brand-name }.
+firefoxview-spotlight-promo-primarybutton = Ver como funciona
+firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton = Ignorar
+
+## Colorways expiry reminder CFR
+
+colorways-cfr-primarybutton = Escolher estilo de cor
+ .accesskey = E
+# "shades" refers to the different color options available to users in colorways.
+colorways-cfr-body = Dê cor ao seu navegador com tons exclusivos do { -brand-short-name } inspirados nas vozes que mudaram a cultura.
+colorways-cfr-header-28days = Os estilos de cor de Vozes Independentes expiram a 16 de janeiro
+colorways-cfr-header-14days = Os estilos de cor de Vozes Independentes expiram em duas semanas
+colorways-cfr-header-7days = Os estilos de cor de Vozes Independentes expiram esta semana
+colorways-cfr-header-today = Os estilos de cor de Independent Voices expiram hoje
+
+## Cookie Banner Handling CFR
+
+cfr-cbh-header = Permitir que o { -brand-short-name } rejeite faixas de cookies?
+cfr-cbh-body = O { -brand-short-name } pode rejeitar automaticamente muitos pedidos de faixas de cookies.
+cfr-cbh-confirm-button = Rejeitar faixas de cookies
+ .accesskey = R
+cfr-cbh-dismiss-button = Agora não
+ .accesskey = n
+
+## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
+
+july-jam-headline = Estamos consigo
+july-jam-body = Todos os meses o { -brand-short-name } bloqueia uma média de mais de 3.000 rastreadores por utilizador, permitindo que possa ter um acesso rápido e seguro à melhor Internet.
+july-jam-set-default-primary = Abrir as minhas ligações com o { -brand-short-name }
+fox-doodle-pin-headline = Bem-vindo(a) de volta
+# “indie” is short for the term “independent”.
+# In this instance, free from outside influence or control.
+fox-doodle-pin-body = Eis uma nota rápida para lembrar que pode manter o seu navegador indie favorito apenas a um clique de distância.
+fox-doodle-pin-primary = Abrir as minhas ligações com o { -brand-short-name }
+fox-doodle-pin-secondary = Agora não
+
+## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment
+
+set-default-pdf-handler-headline = <strong>Os seus PDFs agora abrem no { -brand-short-name }.</strong> Edite ou assine formulários diretamente no seu navegador. Para alterar, procure “PDF” nas configurações.
+set-default-pdf-handler-primary = Percebi
+
+## FxA sync CFR
+
+fxa-sync-cfr-header = Novo dispositivo no seu futuro?
+fxa-sync-cfr-body = Certifique-se que os seus marcadores, palavras-passe e separadores mais recentes estejam consigo sempre que abrir um novo navegador { -brand-product-name }.
+fxa-sync-cfr-primary = Saber mais
+ .accesskey = b
+fxa-sync-cfr-secondary = Lembrar mais tarde
+ .accesskey = t
+
+## Device Migration FxA Spotlight
+
+device-migration-fxa-spotlight-header = A utilizar um dispositivo mais antigo?
+device-migration-fxa-spotlight-body = Faça uma cópia dos seus dados para garantir que não perde informações importantes, tais como marcadores e palavras-passe — especialmente se mudar para um novo dispositivo.
+device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Como fazer uma cópia dos meus dados
+device-migration-fxa-spotlight-link = Lembrar mais tarde
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Não se esqueça de fazer uma cópia de segurança dos seus dados
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Começar
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button = Criar uma conta
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = Novo dispositivo no seu futuro?
+
+## Set as Default PDF Reader Infobar
+
+# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it.
+pdf-default-notification-message = <strong>Tornar o { -brand-short-name } no seu leitor de PDF predefindo?</strong> Utilize o { -brand-short-name } para ler e editar PDF guardados no seu computador.
+pdf-default-notification-set-default-button =
+ .label = Definir como predefinição
+pdf-default-notification-decline-button =
+ .label = Agora não
+
+## Launch on login infobar notification
+
+launch-on-login-infobar-message = <strong>Abrir o { -brand-short-name } sempre que reiniciar o seu computador?</strong> Agora pode definir para abrir automaticamente o { -brand-short-name } quando reiniciar o seu dispositivo.
+launch-on-login-learnmore = Saber mais
+launch-on-login-infobar-confirm-button = Sim, abrir no { -brand-short-name }
+ .accesskey = S
+launch-on-login-infobar-reject-button = Agora não
+ .accesskey = n
+
+## These string variants are used when the “launch on login” infobar
+## notification is displayed for a second time.
+
+launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Abrir o { -brand-short-name } sempre que reiniciar o seu computador?</strong> Para gerir as suas preferências de inicialização, procure por “Inicialização” nas definições.
+launch-on-login-infobar-final-reject-button = Não, obrigado
+ .accesskey = N