summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/security/manager/security/pippki/pippki.ftl106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-pt-PT/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fe8c522179
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
@@ -0,0 +1,106 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-quality-meter = Indicador de qualidade da palavra-passe
+
+## Change Password dialog
+
+change-device-password-window =
+ .title = Alterar palavra-passe
+# Variables:
+# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog
+change-password-token = Dispositivo de segurança: { $tokenName }
+change-password-old = Palavra-passe atual:
+change-password-new = Nova palavra-passe:
+change-password-reenter = Nova palavra-passe (novamente):
+pippki-failed-pw-change = Não foi possível alterar a palavra-passe.
+pippki-incorrect-pw = A palavra-passe que digitou não corresponde à palavra-passe principal atual. Por favor, tente novamente.
+pippki-pw-change-ok = Palavra-passe alterada com sucesso.
+pippki-pw-empty-warning = As suas palavras-passe armazenadas e chaves privadas não serão protegidas.
+pippki-pw-erased-ok = Eliminou a sua palavra-passe. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-not-wanted = Aviso! Decidiu não utilizar uma palavra-passe. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Atualmente, está no modo FIPS. Este modo requer uma palavra-passe não vazia.
+
+## Reset Primary Password dialog
+
+reset-primary-password-window2 =
+ .title = Repor palavra-passe principal
+ .style = min-width: 40em
+reset-password-button-label =
+ .label = Repor
+reset-primary-password-text = Se remover a sua palavra-passe principal, todas as suas palavras-passe da Internet e e-mail, certificados pessoais e chaves privadas guardadas serão esquecidas. Tem a certeza de que pretende repor a sua palavra-passe principal?
+pippki-reset-password-confirmation-title = Repor palavra-passe principal
+pippki-reset-password-confirmation-message = A sua palavra-passe principal foi reposta.
+
+## Downloading cert dialog
+
+download-cert-window2 =
+ .title = A transferir certificado
+ .style = min-width: 46em
+download-cert-message = Foi-lhe pedido para confiar numa nova autoridade certificadora (CA).
+download-cert-trust-ssl =
+ .label = Confiar nesta entidade de certificação para identificar sites.
+download-cert-trust-email =
+ .label = Confiar nesta CA para identificar utilizadores de email.
+download-cert-message-desc = Antes de confiar nesta CA para qualquer fim, deve examinar o seu certificado, a sua política e os seus procedimentos (se disponíveis).
+download-cert-view-cert =
+ .label = Ver
+download-cert-view-text = Examinar certificado da CA
+
+## Client Authorization Ask dialog
+
+
+## Client Authentication Ask dialog
+
+client-auth-window =
+ .title = Pedido de identificação do utilizador
+client-auth-site-description = Este site pediu que se identificasse com um certificado:
+client-auth-choose-cert = Escolher um certificado para utilizar como identificação:
+client-auth-send-no-certificate =
+ .label = Não enviar um certificado.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The domain name of the site requesting the client authentication certificate
+client-auth-site-identification = “{ $hostname }” solicitou que se identifique com um certificado:
+client-auth-cert-details = Detalhes do certificado selecionado:
+# Variables:
+# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate
+client-auth-cert-details-issued-to = Emitido para: { $issuedTo }
+# Variables:
+# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...")
+client-auth-cert-details-serial-number = Número de série: { $serialNumber }
+# Variables:
+# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC)
+# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid
+client-auth-cert-details-validity-period = Válido de { $notBefore } a { $notAfter }
+# Variables:
+# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used
+client-auth-cert-details-key-usages = Utilizações-chave: { $keyUsages }
+# Variables:
+# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate
+client-auth-cert-details-email-addresses = Endereços de email: { $emailAddresses }
+# Variables:
+# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate
+client-auth-cert-details-issued-by = Emitido por: { $issuedBy }
+# Variables:
+# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)")
+client-auth-cert-details-stored-on = Armazenado em: { $storedOn }
+client-auth-cert-remember-box =
+ .label = Memorizar esta decisão
+
+## Set password (p12) dialog
+
+set-password-window =
+ .title = Escolha uma palavra-passe para a cópia do certificado
+set-password-message = A palavra-passe para a cópia do certificado que definir aqui, protege o ficheiro com a cópia que está prestes a criar. Tem de definir esta palavra-passe para prosseguir com a criação da cópia.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Palavra-passe da cópia do certificado:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Palavra-passe da cópia do certificado (novamente):
+set-password-reminder = Importante: se esquecer a palavra-passe da cópia do seu certificado, não será possível restaurar esta cópia mais tarde. Por favor guarde-a numa localização segura.
+
+## Protected authentication alert
+
+# Variables:
+# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)")
+protected-auth-alert = Por favor, autentique-se na chave “{ $tokenName }”. A forma de fazer isto depende da chave (por exemplo, utilizando um leitor de impressão digital ou inserindo um código com um teclado).