summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ru/browser/browser/protections.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ru/browser/browser/protections.ftl')
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/protections.ftl250
1 files changed, 250 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/protections.ftl b/l10n-ru/browser/browser/protections.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..53b88b4950
--- /dev/null
+++ b/l10n-ru/browser/browser/protections.ftl
@@ -0,0 +1,250 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+graph-week-summary =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } заблокировал { $count } трекер за последнюю неделю
+ [few] { -brand-short-name } заблокировал { $count } трекера за последнюю неделю
+ *[many] { -brand-short-name } заблокировал { $count } трекеров за последнюю неделю
+ }
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+# $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The
+# earliest date recorded in the database.
+graph-total-tracker-summary =
+ { $count ->
+ [one] <b>{ $count }</b> трекер заблокирован с { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+ [few] <b>{ $count }</b> трекера заблокировано с { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+ *[many] <b>{ $count }</b> трекеров заблокировано с { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+ }
+
+# Text displayed instead of the graph when in Private Mode
+graph-private-window = { -brand-short-name } продолжает блокировать трекеры во время работы в приватном режиме, но не ведёт запись того, что было заблокировано.
+# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode
+graph-week-summary-private-window = Трекеры, заблокированные { -brand-short-name } на этой неделе.
+
+protection-report-webpage-title = Панель состояния защиты
+protection-report-page-content-title = Панель состояния защиты
+# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not.
+protection-report-page-summary = { -brand-short-name } может незаметно защищать вашу приватность во время пребывания в Интернете. Это персонализированная сводка состояния защиты, включая средства контроля вашей безопасности в Интернете.
+# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you.
+protection-report-page-summary-default = { -brand-short-name } незаметно защищает вашу приватность во время пребывания в Интернете. Это персонализированная сводка состояния защиты, включая средства контроля вашей безопасности в Интернете.
+
+protection-report-settings-link = Управление настройками защиты и приватности
+
+etp-card-title-always = Улучшенная защита от отслеживания: всегда включена
+etp-card-title-custom-not-blocking = Улучшенная защита от отслеживания: ОТКЛЮЧЕНА
+etp-card-content-description = { -brand-short-name } автоматически блокирует тайную слежку компаний за вами в Интернете.
+protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Все защиты в настоящее время отключены. Выберите, какие трекеры нужно блокировать, управляя настройками защиты { -brand-short-name }.
+protection-report-manage-protections = Управление настройками
+
+# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat,
+# capitalization for this string should match the output for your locale.
+graph-today = Сегодня
+
+# This string is used to describe the graph for screenreader users.
+graph-legend-description = График содержит общее число трекеров каждого типа, заблокированных на этой неделе.
+
+social-tab-title = Трекеры соцсетей
+social-tab-contant = Соцсети размещают трекеры на других сайтах, чтобы следить за тем, что вы делаете, видите и смотрите в Интернете. Это позволяет их владельцам узнавать о вас больше, чем вы указываете на своих страницах в соцсетях. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
+
+cookie-tab-title = Межсайтовые отслеживающие куки
+cookie-tab-content = Такие куки ходят за вами с сайта на сайт для сбора информации о том, что вы делаете в Интернете. Они устанавливаются такими сторонними организациями, как рекламодатели и аналитические компании. Блокировка межсайтовых отслеживающих куков снижает количество рекламы, отслеживающей вас. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
+
+tracker-tab-title = Отслеживающее содержимое
+tracker-tab-description = Веб-сайты могут загружать внешнюю рекламу, видео и другой контент с отслеживающим кодом. Блокировка отслеживающего содержимого может помочь сайтам загружаться быстрее, но некоторые кнопки, формы и поля для входа могут не работать. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
+
+fingerprinter-tab-title = Сборщики цифровых отпечатков
+fingerprinter-tab-content = Сборщики цифровых отпечатков используют параметры вашего браузера и компьютера, чтобы создать ваш профиль. Используя этот цифровой отпечаток, они могут отслеживать вас на различных веб-сайтах. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
+
+cryptominer-tab-title = Криптомайнеры
+cryptominer-tab-content = Криптомайнеры используют вычислительные мощности вашей системы для добычи цифровых валют. Такие скрипты разряжают вашу батарею, замедляют работу компьютера и могут увеличить ваш счёт за электроэнергию. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
+
+protections-close-button2 =
+ .aria-label = Закрыть
+ .title = Закрыть
+
+mobile-app-title = Блокируйте рекламные трекеры сразу на нескольких устройствах
+mobile-app-card-content = Используйте мобильный браузер со встроенной защитой от рекламных трекеров.
+mobile-app-links = Браузер { -brand-product-name } для <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> и <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
+
+lockwise-title = Никогда больше не забывайте свои пароли
+passwords-title-logged-in = Управление вашими паролями
+passwords-header-content = { -brand-product-name } надёжно хранит пароли в вашем браузере.
+lockwise-header-content-logged-in = Надёжно храните и синхронизируйте свои пароли со всеми вашими устройствами.
+protection-report-passwords-save-passwords-button = Сохранить пароли
+ .title = Сохранить пароли
+protection-report-passwords-manage-passwords-button = Управление паролями
+ .title = Управление паролями
+
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches.
+lockwise-scanned-text-breached-logins =
+ { $count ->
+ [1] Возможно, произошла утечка одного пароля.
+ [one] Возможно, произошла утечка { $count } пароля.
+ [few] Возможно, произошла утечка { $count } паролей.
+ *[many] Возможно, произошла утечка { $count } паролей.
+ }
+
+# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language
+# if needed for grammatical reasons.
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise.
+lockwise-scanned-text-no-breached-logins =
+ { $count ->
+ [one] { $count } пароль хранится в безопасности.
+ [few] { $count } пароля хранятся в безопасности.
+ *[many] { $count } паролей хранятся в безопасности.
+ }
+lockwise-how-it-works-link = Как это работает
+
+monitor-title = Следите за утечками данных
+monitor-link = Как это работает
+monitor-header-content-no-account = Попробуйте { -monitor-brand-name }, чтобы узнать, не стали ли вы жертвой известной утечки данных, и получать уведомления о новых утечках.
+monitor-header-content-signed-in = { -monitor-brand-name } предупредит вас, если ваша информация будет затронута новой утечкой данных.
+monitor-sign-up-link = Подпишитесь на уведомления об утечках
+ .title = Подпишитесь на уведомления об утечках от { -monitor-brand-name }
+auto-scan = Автоматически просканировано сегодня
+
+monitor-emails-tooltip =
+ .title = Посмотреть отслеживаемые адреса электронной почты на { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-tooltip =
+ .title = Просмотреть известные утечки данных на { -monitor-brand-short-name }
+monitor-passwords-tooltip =
+ .title = Просмотреть раскрытые пароли на { -monitor-brand-short-name }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of email addresses being monitored. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-monitored-emails =
+ { $count ->
+ [one] Адрес электронной почты отслеживается
+ [few] Адреса электронной почты отслеживаются
+ *[many] Адресов электронной почты отслеживаются
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-found =
+ { $count ->
+ [one] Известная утечка данных раскрыла вашу информацию
+ [few] Известных утечки данных раскрыли вашу информацию
+ *[many] Известных утечек данных раскрыли вашу информацию
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-resolved =
+ { $count ->
+ [one] Известная утечка отмеченная как решённая
+ [few] Известные утечки отмеченные как решённые
+ *[many] Известных утечек отмеченных как решённые
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-found =
+ { $count ->
+ [one] Раскрытый пароль во всех утечках
+ [few] Раскрытых пароля во всех утечках
+ *[many] Раскрытых паролей во всех утечках
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-resolved =
+ { $count ->
+ [one] Раскрытый пароль в нерешённых утечках
+ [few] Раскрытых пароля в нерешённых утечках
+ *[many] Раскрытых паролей в нерешённых утечках
+ }
+
+monitor-no-breaches-title = Хорошие новости!
+monitor-no-breaches-description = Ваши адреса не замечены ни в одной утечке. Если это изменится, мы дадим вам знать.
+monitor-view-report-link = Посмотреть отчёт
+ .title = Разобраться с утечками с помощью { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-unresolved-title = Разберитесь с вашими утечками
+monitor-breaches-unresolved-description = Изучив информацию об утечке и предприняв меры по защите вашей информации, вы можете отметить утечки как решённые.
+monitor-manage-breaches-link = Управление утечками
+ .title = Управление утечками с помощью { -monitor-brand-short-name }
+monitor-breaches-resolved-title = Отлично! Вы разобрались со всеми известными утечками.
+monitor-breaches-resolved-description = Если ваш адрес электронной почты появится в каких-либо новых утечках, мы сообщим вам об этом.
+
+# Variables:
+# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor.
+# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor.
+monitor-partial-breaches-title =
+ { $numBreaches ->
+ [one] Вы разобрались с { $numBreachesResolved } из { $numBreaches } утечки
+ [few] Вы разобрались с { $numBreachesResolved } из { $numBreaches } утечек
+ *[many] Вы разобрались с { $numBreachesResolved } из { $numBreaches } утечек
+ }
+
+# Variables:
+# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor.
+monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved }% завершено
+
+monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Отличное начало!
+monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Так держать!
+monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Почти готово! Так держать.
+monitor-partial-breaches-motivation-description = Разберитесь с остальными вашими утечками на { -monitor-brand-short-name }.
+monitor-resolve-breaches-link = Разобраться с утечками
+ .title = Разобраться с утечками с помощью { -monitor-brand-short-name }
+
+## The title attribute is used to display the type of protection.
+## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users.
+##
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of specific trackers
+## $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph
+
+bar-tooltip-social =
+ .title = Трекеры социальных сетей
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } трекер социальных сетей ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } трекера социальных сетей ({ $percentage }%)
+ *[many] { $count } трекеров социальных сетей ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cookie =
+ .title = Межсайтовые отслеживающие куки
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } межсайтовая отслеживающая кука ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } межсайтовых отслеживающих куки ({ $percentage }%)
+ *[many] { $count } межсайтовых отслеживающих куков ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-tracker =
+ .title = Отслеживающее содержимое
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } отслеживающее содержимое ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } отслеживающих содержимых ({ $percentage }%)
+ *[many] { $count } отслеживающих содержимых ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-fingerprinter =
+ .title = Сборщики цифровых отпечатков
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } сборщик цифровых отпечатков ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } сборщика цифровых отпечатков ({ $percentage }%)
+ *[many] { $count } сборщиков цифровых отпечатков ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cryptominer =
+ .title = Криптомайнеры
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } криптомайнер ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } криптомайнера ({ $percentage }%)
+ *[many] { $count } криптомайнеров ({ $percentage }%)
+ }