summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-szl/browser/browser/menubar.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-szl/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r--l10n-szl/browser/browser/menubar.ftl334
1 files changed, 334 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-szl/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a75e4540f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-szl/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,334 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-preferences =
+ .label = Preferyncyje
+menu-application-services =
+ .label = Usugi
+menu-application-hide-this =
+ .label = Skryj { -brand-shorter-name }
+menu-application-hide-other =
+ .label = Skryj inksze
+menu-application-show-all =
+ .label = Pokoż wszyskie
+menu-application-touch-bar =
+ .label = Nasztaluj posek Touch Bar…
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Skōńcz
+ *[other] Skōńcz
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] s
+ *[other] s
+ }
+
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Skōńcz { -brand-shorter-name }
+
+menu-about =
+ .label = Ô aplikacyji { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = O
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Zbiōr
+ .accesskey = Z
+menu-file-new-tab =
+ .label = Nowo karta
+ .accesskey = N
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = Nowo kōntynerowo karta
+ .accesskey = k
+menu-file-new-window =
+ .label = Nowe ôkno
+ .accesskey = o
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Nowe prywatne ôkno
+ .accesskey = P
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Ôtwōrz adresa…
+menu-file-open-file =
+ .label = Ôtwōrz zbiōr…
+ .accesskey = d
+# Variables:
+# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+menu-file-close-tab =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Zawrzij karta
+ [one] Zawrzij { $tabCount } karta
+ [few] Zawrzij { $tabCount } karty
+ *[many] Zawrzij { $tabCount } kart
+ }
+ .accesskey = Z
+menu-file-close-window =
+ .label = Zawrzij okno
+ .accesskey = j
+menu-file-save-page =
+ .label = Spamiyntej strōna za…
+ .accesskey = a
+menu-file-email-link =
+ .label = Poślij link emailym…
+ .accesskey = E
+menu-file-share-url =
+ .label = Udostympnij
+ .accesskey = t
+menu-file-print-setup =
+ .label = Nasztalowania strōny
+ .accesskey = y
+menu-file-print =
+ .label = Durkuj…
+ .accesskey = D
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Importuj z inkszyj przeglōndarki
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = Rōb offline
+ .accesskey = f
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Edytuj
+ .accesskey = E
+menu-edit-find-in-page =
+ .label = Znojdź na strōnie…
+ .accesskey = Z
+menu-edit-find-again =
+ .label = Znojdź zaś
+ .accesskey = n
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Przełōncz kerunek tekstu
+ .accesskey = t
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Pokoż
+ .accesskey = P
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Poski z noczyniami
+ .accesskey = P
+menu-view-customize-toolbar2 =
+ .label = Przipasuj posek z noczyniami…
+ .accesskey = P
+menu-view-sidebar =
+ .label = Boczny posek
+ .accesskey = B
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Zokłodki
+menu-view-history-button =
+ .label = Historyjo
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Synchronizowane karty
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Srogość strōny
+ .accesskey = S
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Zwiynkszej
+ .accesskey = Z
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Zmyńszej
+ .accesskey = m
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = Prawo srogość
+ .accesskey = s
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Zwiynkszej ino tekst
+ .accesskey = T
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Styl strōny
+ .accesskey = y
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Bez stylu
+ .accesskey = e
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Bazowy styl
+ .accesskey = B
+menu-view-repair-text-encoding =
+ .label = Naprow kodowanie tekstu
+ .accesskey = n
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Wlyź do trybu cołkigo ekranu
+ .accesskey = e
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Wylyź z trybu cołkigo ekranu
+ .accesskey = e
+menu-view-full-screen =
+ .label = Cołki ekran
+ .accesskey = C
+
+## These menu items may use the same accesskey.
+
+# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
+menu-view-enter-readerview =
+ .label = Wlyź do podglōndu czytanio
+ .accesskey = P
+# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
+menu-view-close-readerview =
+ .label = Zawrzij podglōnd czytanio
+ .accesskey = P
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Pokoż wszyskie karty
+ .accesskey = W
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Zmiyn kerunek strōny
+ .accesskey = k
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Historyjo
+ .accesskey = s
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Pokoż cołko historyjo
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Wypucuj niydowno historyjo…
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Synchrōnizowane karty
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Wrōć ôstatnio sesyjo
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = Skryte karty
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Niydowno zawarte karty
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Niydowno zawarte ôkna
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Zokłodki
+ .accesskey = Z
+menu-bookmarks-manage =
+ .label = Regiyruj zokłodkami
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Przidej wszyskie karty do zokłodek…
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Posek z zokłodkami
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Inksze zokłodki
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Zokłodki z mobilnioka
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Noczynia
+ .accesskey = n
+menu-tools-downloads =
+ .label = Pobiyranie
+ .accesskey = P
+menu-tools-addons-and-themes =
+ .label = Rozszyrzynia i motywy
+ .accesskey = R
+menu-tools-fxa-sign-in2 =
+ .label = Wloguj
+ .accesskey = W
+menu-tools-turn-on-sync2 =
+ .label = Załōncz synchronizacyjo…
+ .accesskey = n
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Synchrōnizuj
+ .accesskey = S
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = Połōncz sie zaś z aplikacyjōm { -brand-product-name }…
+ .accesskey = a
+menu-tools-browser-tools =
+ .label = Noczynia przeglōndarki
+ .accesskey = N
+menu-tools-task-manager =
+ .label = Mynedżer zadań
+ .accesskey = M
+menu-tools-page-source =
+ .label = Zdrzōdło strōny
+ .accesskey = o
+menu-tools-page-info =
+ .label = Informacyje ô strōnie
+ .accesskey = I
+menu-settings =
+ .label = Sztalōnki
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] S
+ *[other] n
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = Debuger rozłożynio
+ .accesskey = b
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Ôkno
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = Przeniyś wszysko do przodku
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = Pōmoc
+ .accesskey = P
+menu-get-help =
+ .label = Pōmoc
+ .accesskey = P
+menu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Wiyncyj ô rozwiōnzowaniu problymōw
+ .accesskey = r
+menu-help-report-site-issue =
+ .label = Dej znać ô problymie ze strōnōm…
+menu-help-share-ideas =
+ .label = Dej znać ô pōmysłach i ôpiniach…
+ .accesskey = D
+menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Tryb rozwiōnzowanio problymōw…
+ .accesskey = T
+menu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Wyłōncz tryb rozwiōnzowanio problymōw
+ .accesskey = T
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Zgłoś ôszydno strōna…
+ .accesskey = Z
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = To niy ma ôszydno strōna…
+ .accesskey = c