diff options
Diffstat (limited to 'l10n-szl/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties')
-rw-r--r-- | l10n-szl/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/l10n-szl/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties new file mode 100644 index 0000000000..15298c189b --- /dev/null +++ b/l10n-szl/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed, +# state.current.allowedForSession, +# state.current.allowedTemporarily, +# state.current.blockedTemporarily, +# state.current.blocked, +# state.current.hide): +# This label is used to display active permission states in the site +# identity popup (which does not have a lot of screen space). +state.current.allowed = Przizwōlōne +state.current.allowedForSession = Przizwolōne na ta sesyjo +state.current.allowedTemporarily = Przizwolōne czasowo +state.current.blockedTemporarily = Zaszperowane czasowo +state.current.blocked = Zaszperowane +state.current.prompt = Zawdy sie pytej + +# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk, +# state.multichoice.allow, +# state.multichoice.allowForSession, +# state.multichoice.block): +# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog. +state.multichoice.alwaysAsk = Zawdy sie pytej +state.multichoice.allow = Przizwōl +state.multichoice.allowForSession = Przizwōl na ta sesyjo +state.multichoice.block = Szperuj + +state.multichoice.autoplayblock = Szperuj klang +state.multichoice.autoplayblockall = Szperuj klang i video +state.multichoice.autoplayallow = Przizwōl na klang i video + +permission.autoplay.label = Autōmatyczne puszczanie +permission.cookie.label = Sztalowanie cookies +permission.desktop-notification3.label = Posyłanie powiadōmiyń +permission.camera.label = Używanie kamery +permission.microphone.label = Używanie mikrofōnu +permission.screen.label = Udostympnianie ekranu +permission.install.label = Insztalowanie rozszyrzyń +permission.popup.label = Ôtwiyranie wyskakujōncych ôkiyn +permission.geo.label = Dostymp do twojigo placu +permission.xr.label = Dostymp do maszin wirtualnyj realności +permission.shortcuts.label = Nadpisowanie skrōtōw tastatury +permission.focus-tab-by-prompt.label = Przełōnczanie na ta karta +permission.persistent-storage.label = Chrōniynie danych we pamiyńci trwałyj. +permission.canvas.label = Wyciōnganie danych canvas +permission.midi.label = Dostymp do maszin MIDI +permission.midi-sysex.label = Dostymp do maszin MIDI z ôbsugōm SysEx +# LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label): +# Open as a verb. "This site may open applications". +permission.open-protocol-handler.label = Ôdewrzij aplikacyje |