summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties')
-rw-r--r--l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties224
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ba0a898b37
--- /dev/null
+++ b/l10n-szl/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Piyrwyjszo strōna
+previous_label=Piyrwyjszo
+next.title=Nastympno strōna
+next_label=Dalij
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strōna
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=ze {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} ze {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Zmyńsz
+zoom_out_label=Zmyńsz
+zoom_in.title=Zwiynksz
+zoom_in_label=Zwiynksz
+zoom.title=Srogość
+presentation_mode.title=Przełōncz na tryb prezyntacyje
+presentation_mode_label=Tryb prezyntacyje
+open_file.title=Ôdewrzij zbiōr
+open_file_label=Ôdewrzij
+print.title=Durkuj
+print_label=Durkuj
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Noczynia
+tools_label=Noczynia
+first_page.title=Idź ku piyrszyj strōnie
+first_page_label=Idź ku piyrszyj strōnie
+last_page.title=Idź ku ôstatnij strōnie
+last_page_label=Idź ku ôstatnij strōnie
+page_rotate_cw.title=Zwyrtnij w prawo
+page_rotate_cw_label=Zwyrtnij w prawo
+page_rotate_ccw.title=Zwyrtnij w lewo
+page_rotate_ccw_label=Zwyrtnij w lewo
+
+cursor_text_select_tool.title=Załōncz noczynie ôbiyranio tekstu
+cursor_text_select_tool_label=Noczynie ôbiyranio tekstu
+cursor_hand_tool.title=Załōncz noczynie rōnczka
+cursor_hand_tool_label=Noczynie rōnczka
+
+scroll_vertical.title=Używej piōnowego przewijanio
+scroll_vertical_label=Piōnowe przewijanie
+scroll_horizontal.title=Używej poziōmego przewijanio
+scroll_horizontal_label=Poziōme przewijanie
+scroll_wrapped.title=Używej szichtowego przewijanio
+scroll_wrapped_label=Szichtowe przewijanie
+
+spread_none.title=Niy dowej strōn w widoku po dwie
+spread_none_label=Po jednyj strōnie
+spread_odd.title=Pokoż strōny po dwie; niyporziste po lewyj
+spread_odd_label=Niyporziste po lewyj
+spread_even.title=Pokoż strōny po dwie; porziste po lewyj
+spread_even_label=Porziste po lewyj
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Włosności dokumyntu…
+document_properties_label=Włosności dokumyntu…
+document_properties_file_name=Miano zbioru:
+document_properties_file_size=Srogość zbioru:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
+document_properties_title=Tytuł:
+document_properties_author=Autōr:
+document_properties_subject=Tymat:
+document_properties_keywords=Kluczowe słowa:
+document_properties_creation_date=Data zrychtowanio:
+document_properties_modification_date=Data zmiany:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Zrychtowane ôd:
+document_properties_producer=PDF ôd:
+document_properties_version=Wersyjo PDF:
+document_properties_page_count=Wielość strōn:
+document_properties_page_size=Srogość strōny:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=piōnowo
+document_properties_page_size_orientation_landscape=poziōmo
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Gibki necowy podglōnd:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Niy
+document_properties_close=Zawrzij
+
+print_progress_message=Rychtowanie dokumyntu do durku…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Pociep
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Przełōncz posek na rancie
+toggle_sidebar_notification2.title=Przełōncz posek na rancie (dokumynt mo struktura/przidowki/warstwy)
+toggle_sidebar_label=Przełōncz posek na rancie
+document_outline.title=Pokoż struktura dokumyntu (tuplowane klikniyncie rozszyrzo/swijo wszyskie elymynta)
+document_outline_label=Struktura dokumyntu
+attachments.title=Pokoż przidowki
+attachments_label=Przidowki
+layers.title=Pokoż warstwy (tuplowane klikniyncie resetuje wszyskie warstwy do bazowego stanu)
+layers_label=Warstwy
+thumbs.title=Pokoż miniatury
+thumbs_label=Miniatury
+findbar.title=Znojdź w dokumyncie
+findbar_label=Znojdź
+
+additional_layers=Nadbytnie warstwy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strōna {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura strōny {{page}}
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Znojdź
+find_input.placeholder=Znojdź w dokumyncie…
+find_previous.title=Znojdź piyrwyjsze pokozanie sie tyj frazy
+find_previous_label=Piyrwyjszo
+find_next.title=Znojdź nastympne pokozanie sie tyj frazy
+find_next_label=Dalij
+find_highlight=Zaznacz wszysko
+find_match_case_label=Poznowej srogość liter
+find_entire_word_label=Cołke słowa
+find_reached_top=Doszło do samego wiyrchu strōny, dalij ôd spodku
+find_reached_bottom=Doszło do samego spodku strōny, dalij ôd wiyrchu
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[two]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[few]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[many]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[other]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(total) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[one]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasuje
+find_match_count_limit[two]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[few]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[many]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[other]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_not_found=Fraza niy znaleziōno
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Szyrzka strōny
+page_scale_fit=Napasowanie strōny
+page_scale_auto=Autōmatyczno srogość
+page_scale_actual=Aktualno srogość
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error=Przi ladowaniu PDFa pokozoł sie feler.
+invalid_file_error=Zły abo felerny zbiōr PDF.
+missing_file_error=Chybio zbioru PDF.
+unexpected_response_error=Niyôczekowano ôdpowiydź serwera.
+
+rendering_error=Przi renderowaniu strōny pokozoł sie feler.
+
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotacyjo typu {{type}}]
+password_label=Wkludź hasło, coby ôdewrzić tyn zbiōr PDF.
+password_invalid=Hasło je złe. Sprōbuj jeszcze roz.
+password_ok=OK
+password_cancel=Pociep
+
+printing_not_supported=Pozōr: Ta przeglōndarka niy cołkiym ôbsuguje durk.
+printing_not_ready=Pozōr: Tyn PDF niy ma za tela zaladowany do durku.
+web_fonts_disabled=Necowe fōnty sōm zastawiōne: niy idzie użyć wkludzōnych fōntōw PDF.
+