diff options
Diffstat (limited to 'l10n-szl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-szl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl | 436 |
1 files changed, 436 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-szl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d40cda033b --- /dev/null +++ b/l10n-szl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,436 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = Regiyrowanie rozszyrzyniami +search-header = + .placeholder = Szukej na addons.mozilla.org + .searchbuttonlabel = Szukej + +## Variables +## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) + + +## + +list-empty-installed = + .value = Niy mosz zainstalowanych żodnych rozszyrzyń tego typu +list-empty-available-updates = + .value = Żodne aktualizacyje niy sōm znodniynte +list-empty-recent-updates = + .value = Żodne rozszyrzynia niy były niydowno aktualizowane +list-empty-find-updates = + .label = Badnij za aktualizacyjami +list-empty-button = + .label = Przewiydz sie wiyncyj ô rozszyrzyniach +help-button = Pōmoc do rozszyrzyń +sidebar-help-button-title = + .title = Pōmoc do rozszyrzyń +show-unsigned-extensions-button = + .label = Niykerych rozszyrzyń niy szło zweryfikować +show-all-extensions-button = + .label = Pokoż wszyskie rozszyrzynia +detail-version = + .label = Wersyjo +detail-last-updated = + .label = Ôstatnio aktualizowane +detail-contributions-description = Wydowca tego rozszyrzynio pyto, jeźli spōmożesz jego robota małym płatym. +detail-contributions-button = Spōmōż + .title = Spōmōż robota nad tym rozszyrzyniym + .accesskey = S +detail-update-type = + .value = Autōmatyczne aktualizacyje +detail-update-default = + .label = Bazowe + .tooltiptext = Autōmatycznie instaluj aktualizacyje, ino jak tak je bazowo nasztalowane +detail-update-automatic = + .label = Załōnczōne + .tooltiptext = Autōmatycznie instaluj aktualizacyje +detail-update-manual = + .label = Wyłōnczōne + .tooltiptext = Niy aktualizuj autōmatycznie rozszyrzyń +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = Przizwōl fungować w prywatnych ôknach +# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This +# cannot be overridden by the user. +detail-private-disallowed-label = Niy przizwolōne w prywatnych ôknach +detail-private-disallowed-description2 = Te rozszyrzynie niy funguje bez czas prywatnego przeglōndanio. <a data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie wiyncyj</a> +# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked +detail-private-required-label = Potrzebuje dostympu do prywatnych ôkiyn +detail-private-required-description2 = Te rozszyrzynie mo dostymp do twojij aktywności w internecie bez czas prywatnego przeglōndanio. <a data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie wiyncyj</a> +detail-private-browsing-on = + .label = Przizwōl + .tooltiptext = Załōncz bez czas prywatnego przeglōndanio +detail-private-browsing-off = + .label = Niy zwolej + .tooltiptext = Wyłōncz bez czas prywatnego przeglōndanio +detail-home = + .label = Dōmowo strōna +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } +detail-repository = + .label = Profil rozszyrzynio +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } +detail-check-for-updates = + .label = Badnij za aktualizacyjami + .accesskey = B + .tooltiptext = Badnij za aktualizacyjami do tego rozszyrzynia +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Ôpcyje + *[other] Preferyncyje + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] O + *[other] P + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] Zmiyń ôpcyje tego rozszyrzynia + *[other] Zmiyń preferyncyje tego rozszyrzynia + } +detail-rating = + .value = Ôcyna +addon-restart-now = + .label = Resztartnij teroz +disabled-unsigned-heading = + .value = Niykere rozszyrzynia sōm zastawiōne +disabled-unsigned-description = Te rozszyrzynia niy były weryfikowane do używanio w aplikacyji { -brand-short-name }. Idzie <label data-l10n-name="find-addons">znojś jaki erzac</label> abo dać znać wydowcy, coby je zweryfikowoł. +disabled-unsigned-learn-more = Przewiydz sie wiyncyj, jak starōmy sie ô twoje bezpieczyństwo w necu. +disabled-unsigned-devinfo = Wydowcy, co chcōm mieć sweryfikowane swoje rozszyrzynia, mogōm poczytać nasza <label data-l10n-name="learn-more">insztrukcyjo</label>. +plugin-deprecation-description = Czegoś sam chybio? Niykere rozszyrzynia już niy sōm ôbsugowane ôd aplikacyje { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie wiyncyj.</label> +legacy-warning-show-legacy = Pokoż przedowniōne rozszyrzynia +legacy-extensions = + .value = Przedowniōne rozszyrzynia +legacy-extensions-description = Te rozszyrzynia niy trzimały aktualnych sztandardōw aplikacyje { -brand-short-name }, tōż my je zastawiyli. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Przewiydz sie wiyncyj ô zmianach w rozszyrzyniach</label> +private-browsing-description2 = + { -brand-short-name } zmiynio to, jak rozszyrzynia fugujōm bez czas prywatnego przeglōndanio. Żodne nowe rozszyrzynie, kere przidosz do aplikacyje { -brand-short-name }, bazowo niy bydzie fungować w prywatnych ôknach. Podwiela na to niy przizwolisz we sztalōnkach, rozszyrzynie niy bydzie fungować bez czas prywatnego przeglōndanio, ani niy bydzie mieć dostympu do twojij aktywności w necu. Zmiyniylimy to, coby prywatne przeglōndanie durch było prywatne. + <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Przewiydz sie, jak regiyrować sztalōnkami rozszyrzyń</label> +addon-category-discover = Rykōmyndowane +addon-category-discover-title = + .title = Rykōmyndowane +addon-category-extension = Rozszyrzynia +addon-category-extension-title = + .title = Rozszyrzynia +addon-category-theme = Motywy +addon-category-theme-title = + .title = Motywy +addon-category-plugin = Rozszyrzynia plugin +addon-category-plugin-title = + .title = Rozszyrzynia plugin +addon-category-dictionary = Dykcjōnorze +addon-category-dictionary-title = + .title = Dykcjōnorze +addon-category-locale = Godki +addon-category-locale-title = + .title = Godki +addon-category-available-updates = Dostympne aktualizacyje +addon-category-available-updates-title = + .title = Dostympne aktualizacyje +addon-category-recent-updates = Ôstatnie aktualizacyje +addon-category-recent-updates-title = + .title = Ôstatnie aktualizacyje + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = Wszyskie rozszyrzynia sōm zastawiōne ôd trybu bezpieczyństwa. +extensions-warning-check-compatibility = Badanie kōmpatybilności rozszyrzyń je zastawiōne. Możesz mieć niykōmpatybilne rozszyrzynia. +extensions-warning-safe-mode2 = + .message = Wszyskie rozszyrzynia sōm zastawiōne ôd trybu bezpieczyństwa. +extensions-warning-check-compatibility2 = + .message = Badanie kōmpatybilności rozszyrzyń je zastawiōne. Możesz mieć niykōmpatybilne rozszyrzynia. +extensions-warning-check-compatibility-button = Załōncz + .title = Załōncz badanie kōmpatybilności rozszyrzyń +extensions-warning-update-security = Badanie bezpieczyństwa aktualizacyji rozszyrzyń je zastawiōne. Aplikacyjo może być napadniynto z pōmocōm aktualizacyji. +extensions-warning-update-security2 = + .message = Badanie bezpieczyństwa aktualizacyji rozszyrzyń je zastawiōne. Aplikacyjo może być napadniynto z pōmocōm aktualizacyji. +extensions-warning-update-security-button = Załōncz + .title = Załōncz badanie bezpieczyństwa aktualizacyje rozszyrzyń + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = Badnij za aktualizacyjami + .accesskey = B +addon-updates-view-updates = Pokoż ôstatnie aktualizacyje + .accesskey = P + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = Autōmatycznie aktualizuj rozszyrzynia + .accesskey = A + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = Nastow wszyskie rozszyrzynia na autōmatyczno aktualizacyjo + .accesskey = N +addon-updates-reset-updates-to-manual = Nastow wszyskie rozszyrzynia na rynczno aktualizacyjo + .accesskey = N + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = Aktualizacyjo rozszyrzyń +addon-updates-installed = Rozszyrzynia sōm zaktualizowane. +addon-updates-none-found = Żodne aktualizacyje niy sōm znodniynte +addon-updates-manual-updates-found = Pokoż dostympne aktualizacyje + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = Zainstaluj rozszyrzynie ze zbioru… + .accesskey = I +addon-install-from-file-dialog-title = Ôbier rozszyrzynie do zainstalowanio +addon-install-from-file-filter-name = Rozszyrzynia +addon-open-about-debugging = Debuguj rozszyrzynia + .accesskey = b + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = Regiyruj skrōtami do rozszyrzyń + .accesskey = R +shortcuts-no-addons = Niy mosz załōnczōnych żodnych rozszyrzyń. +shortcuts-no-commands = Te rozszyrzynia niy majōm skrōtōw: +shortcuts-input = + .placeholder = Wkludź skrōt +shortcuts-browserAction2 = Aktywuj knefel na posku z noczyniami +shortcuts-pageAction = Aktywuj akcyjo strōny +shortcuts-sidebarAction = Przełōncz posek na rancie +shortcuts-modifier-mac = Przizwōl na Ctrl, Alt, abo ⌘ +shortcuts-modifier-other = Przizwōl na Ctrl abo Alt +shortcuts-invalid = Felerno kōmbinacyjo knefli +shortcuts-letter = Wkludź litera +shortcuts-system = Niy idzie nadpisać skrōtu z aplikacyje { -brand-short-name } +# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut +shortcuts-duplicate = Stuplowany skrōt +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } je używane za skrōt wiyncyj jak w jednym przipadku. Skuli stuplowanych skrōtōw mogōm sie pokozać felery fungowanio. +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message2 = + .message = { $shortcut } je używane za skrōt wiyncyj jak w jednym przipadku. Skuli stuplowanych skrōtōw mogōm sie pokozać felery fungowanio. +# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +shortcuts-exists = Już je używany ôd rozszyrzynio { $addon } +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + [one] Pokoż { $numberToShow } wiyncyj + [few] Pokoż { $numberToShow } wiyncyj + *[many] Pokoż { $numberToShow } wiyncyj + } +shortcuts-card-collapse-button = Pokoż mynij +header-back-button = + .title = Nazod + +## Recommended add-ons page + +# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word +# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. +discopane-intro = + Rozszyrzynia i motywy sōm choby aplikacyje do przeglōndarki. Ś nimi poradzisz + brōnić hasła, pobiyrać filmy, znojdować ôferty, szperować wrazidlate reklamy, + zmiyniać wyglōnd przeglōndarki i moc wiyncyj. Te małe programy sōm + czynsto rychtowane ôd inkszych firmōw. Sam mosz ôbiōr rozszyrzyń + <a data-l10n-name="learn-more-trigger">rykōmyndowanych</a> ôd aplikacyje { -brand-product-name } + za niyôbyczajne bezpieczyństwo, sprowność i funkcjōnalność. +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations = Niykere z tych rykōmyndacyji sōm spersōnalizowane. Bazujōm na inkszych rozszyrzyniach, co mosz zainstalowane, preferyncyjach profilōw i statystykach używanio. +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations2 = + .message = Niykere z tych rykōmyndacyji sōm spersōnalizowane. Bazujōm na inkszych rozszyrzyniach, co mosz zainstalowane, preferyncyjach profilōw i statystykach używanio. +discopane-notice-learn-more = Przewiydz sie wiyncyj +privacy-policy = Polityka prywatności +# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. +# Variables: +# $author (string) - The name of the add-on developer. +created-by-author = Ôd: <a data-l10n-name="author">{ $author }</a> +# Shows the number of daily users of the add-on. +# Variables: +# $dailyUsers (number) - The number of daily users. +user-count = Używocze: { $dailyUsers } +install-extension-button = Przidej do aplikacyje { -brand-product-name } +install-theme-button = Instaluj motyw +# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, +# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. +manage-addon-button = Regiyruj +find-more-addons = Znojdź wiyncyj rozszyrzyń +# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only +# used for screen readers. +addon-options-button = + .aria-label = Wiyncyj ôpcyjōw + +## Add-on actions + +report-addon-button = Dej znać +remove-addon-button = Wyciep +# The link will always be shown after the other text. +remove-addon-disabled-button = Niy idzie wyciepnōnć. <a data-l10n-name="link">Po jakimu?</a> +disable-addon-button = Zastow +enable-addon-button = Załōncz +# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this +# is always its label. +extension-enable-addon-button-label = + .aria-label = Załōncz +preferences-addon-button = + { PLATFORM() -> + [windows] Ôpcyje + *[other] Preferyncyje + } +details-addon-button = Informacyje… +release-notes-addon-button = Informacyje ô wydaniu: +permissions-addon-button = Zgody +extension-enabled-heading = Załōnczōne +extension-disabled-heading = Zastawiōne +theme-enabled-heading = Załōnczōne +plugin-enabled-heading = Załōnczōne +plugin-disabled-heading = Zastawiōne +dictionary-enabled-heading = Załōnczōne +dictionary-disabled-heading = Zastawiōne +locale-enabled-heading = Załōnczōne +locale-disabled-heading = Zastawiōne +always-activate-button = Zawdy aktywuj +never-activate-button = Nigdy niy aktywuj +addon-detail-author-label = Autōr +addon-detail-version-label = Wersyjo +addon-detail-last-updated-label = Ôstatnio aktualizowane +addon-detail-homepage-label = Dōmowo strōna +addon-detail-rating-label = Ôcyna +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message = Te rozszyrzynie bydzie zaktualizowane przi resztarcie aplikacyje { -brand-short-name }. +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message2 = + .message = Te rozszyrzynie bydzie zaktualizowane przi resztarcie aplikacyje { -brand-short-name }. +install-postponed-button = Aktualizuj teroz +# The average rating that the add-on has received. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +five-star-rating = + .title = Ôcyna: { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } ze 5 +# This string is used to show that an add-on is disabled. +# Variables: +# $name (string) - The name of the add-on +addon-name-disabled = { $name } (zastawiōne) +# The number of reviews that an add-on has received on AMO. +# Variables: +# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received +addon-detail-reviews-link = + { $numberOfReviews -> + [one] { $numberOfReviews } recynzyjo + [few] { $numberOfReviews } recynzyje + *[many] { $numberOfReviews } recynzyjōw + } + +## Pending uninstall message bar + +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description = Rozszyrzynie <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> je wyciepniynte. +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description2 = + .message = Rozszyrzynie { $addon } je wyciepniynte. +pending-uninstall-undo-button = Cofnij +addon-detail-updates-label = Przizwōl na autōmatyczne aktualizacyje +addon-detail-updates-radio-default = Bazowe sztalōnki +addon-detail-updates-radio-on = Załōnczōne +addon-detail-updates-radio-off = Wyłōnczōne +addon-detail-update-check-label = Badnij za aktualizacyjami +install-update-button = Aktualizuj +# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The +# badge is the private browsing icon included next to the extension's name. +addon-badge-private-browsing-allowed2 = + .title = Przizwolōne w prywatnych ôknach + .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } +addon-detail-private-browsing-help = Jak dosz zgoda, to rozszyrzynie bydzie mieć dostymp do twojij aktywności w internecie bez czas prywatnego przeglōndanio. <a data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie wiyncyj</a> +addon-detail-private-browsing-allow = Przizwōl +addon-detail-private-browsing-disallow = Niy zwolej + +## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains +## where add-ons are normally blocked for security reasons. + + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + +addon-badge-recommended2 = + .title = { -brand-product-name } rykōmynduje ino rozszyrzynia, co trzimiōm sie naszych sztandardōw bezpieczyństwa i fungowanio + .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } + +## + +available-updates-heading = Dostympne aktualizacyje +recent-updates-heading = Ôstatnie aktualizacyje +release-notes-loading = Ladowanie… +release-notes-error = Przi ladowaniu informacyji ô wydaniu pokozoł sie feler. +addon-permissions-empty = Te rozszyrzynie niy potrzebuje żodnyj zgody +recommended-extensions-heading = Rykōmyndowane rozszyrzynia +recommended-themes-heading = Rykōmyndowane motywy +# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme +# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. +recommended-theme-1 = Mosz grajfka do tworzynio? <a data-l10n-name="link">Zrychtuj swōj włosny motyw z Firefox Color.</a> + +## Page headings + +extension-heading = Regiyruj rozszyrzyniami +theme-heading = Regiyruj motywami +plugin-heading = Regiyruj rozszyrzyniami plugin +dictionary-heading = Regiyruj dykcjōnorzami +locale-heading = Regiyruj godkami +updates-heading = Regiyruj aktualizacyjami +discover-heading = Nastow se aplikacyjo { -brand-short-name } +shortcuts-heading = Regiyruj skrōtami do rozszyrzyń +default-heading-search-label = Znojdź wiyncyj rozszyrzyń +addons-heading-search-input = + .placeholder = Szukej na addons.mozilla.org +addon-page-options-button = + .title = Noczynia do wszyskich rozszyrzyń + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (string) - Name of the add-on. + +# Variables: +# $version (String): application version. +details-notification-incompatible = Rozszyrzynie { $name } je niykōmpatybilne z aplikacyjōm { -brand-short-name }{ $version }. +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible2 = + .message = Rozszyrzynie { $name } je niykōmpatybilne z aplikacyjōm { -brand-short-name }{ $version }. +details-notification-unsigned-and-disabled = Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }, beztōż je zastawiōne. +details-notification-unsigned-and-disabled2 = + .message = Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }, beztōż je zastawiōne. +details-notification-unsigned-and-disabled-link = Wiyncyj informacyji +details-notification-unsigned = Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }. Używej go pozornie. +details-notification-unsigned2 = + .message = Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }. Używej go pozornie. +details-notification-unsigned-link = Wiyncyj informacyji +details-notification-blocked = Rozszyrzynie { $name } je zastawiōne skuli problymōw z bezpieczyństwym abo stabilnościōm. +details-notification-blocked2 = + .message = Rozszyrzynie { $name } je zastawiōne skuli problymōw z bezpieczyństwym abo stabilnościōm. +details-notification-blocked-link = Wiyncyj informacyji +details-notification-softblocked = Wiadōmo, iże skuli rozszyrzynio { $name } sōm problymy z bezpieczyństwym abo stabilnościōm. +details-notification-softblocked2 = + .message = Wiadōmo, iże skuli rozszyrzynio { $name } sōm problymy z bezpieczyństwym abo stabilnościōm. +details-notification-softblocked-link = Wiyncyj informacyji +details-notification-gmp-pending = Rozszyrzynie { $name } chned bydzie zainstalowane. +details-notification-gmp-pending2 = + .message = Rozszyrzynie { $name } chned bydzie zainstalowane. + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Informacyjo ô licyncyji +plugins-gmp-privacy-info = Informacyjo ô prywatności +plugins-openh264-name = OpenH264 Video Codec ôd Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Te rozszyrzynie je autōmatycznie insztalowane ôd Mozille, coby sie przipasować do specyfikacyje WebRTC i coby dać WebRTC łōnczyć sie z maszinami, co potrzebujōm video kodeka H.264. Nawiydź strōna https://www.openh264.org/, coby ôboczyć zdrzōdłowy kod kodeka i przewiedzieć sie wiyncyj ô tyj implemyntacyji. +plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module ôd Google Inc. +plugins-widevine-description = Te rozszyrzynie dowo puszczać zaszyfrowane mydia we zgodzie ze specyfikacyjōm Encrypted Media Extensions. Zaszyfrowane mydia porzōnd sōm używane ôd strōn, coby sie brōnić przed kopiowaniym mydiowyj zawartości. Nawiydź stōna https://www.w3.org/TR/encrypted-media/, coby przewiedzieć sie wiyncyj ô Encrypted Media Extensions. |