summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-szl/toolkit/toolkit/printing')
-rw-r--r--l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl112
-rw-r--r--l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl73
-rw-r--r--l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl148
3 files changed, 333 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4e1f015d4e
--- /dev/null
+++ b/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+print-setup =
+ .title = Sztalowanie strōny
+custom-prompt-title = Włosne…
+custom-prompt-prompt = Wkludź włosny tekst nogōwka/stopki
+basic-tab =
+ .label = Format i ôpcyje
+advanced-tab =
+ .label = Ranty i nogōwki/stopki
+format-group-label =
+ .value = Format
+orientation-label =
+ .value = Ôriyntacyjo:
+portrait =
+ .label = Poziōmo
+ .accesskey = P
+landscape =
+ .label = Piōnowo
+ .accesskey = w
+scale =
+ .label = Skala:
+ .accesskey = S
+scale-percent =
+ .value = %
+shrink-to-fit =
+ .label = Pomyńsz do szyrzki strōny
+ .accesskey = m
+options-group-label =
+ .value = Ôpcyje
+print-bg =
+ .label = Durkuj zadek (farby i ôbrozki)
+ .accesskey = z
+margin-group-label-inches =
+ .value = Ranty (cole)
+margin-group-label-metric =
+ .value = Ranty (milimetry)
+margin-top =
+ .value = Z wiyrchu:
+ .accesskey = W
+margin-top-invisible =
+ .value = Z wiyrchu:
+margin-bottom =
+ .value = Na spodku:
+ .accesskey = S
+margin-bottom-invisible =
+ .value = Na spodku:
+margin-left =
+ .value = Lewy:
+ .accesskey = L
+margin-left-invisible =
+ .value = Lewy:
+margin-right =
+ .value = Prawy:
+ .accesskey = P
+margin-right-invisible =
+ .value = Prawy:
+header-footer-label =
+ .value = Nogōwki i stopki
+hf-left-label =
+ .value = Na lewo:
+hf-center-label =
+ .value = Na postrzodku:
+hf-right-label =
+ .value = Na prawo:
+header-left-tip =
+ .tooltiptext = Lewy nogōwek
+header-center-tip =
+ .tooltiptext = Nogōwek na postrzodku
+header-right-tip =
+ .tooltiptext = Prawy nogōwek
+footer-left-tip =
+ .tooltiptext = Lewo stopka
+footer-center-tip =
+ .tooltiptext = Stopka na postrzodku
+footer-right-tip =
+ .tooltiptext = Prawo stopka
+hf-blank =
+ .label = --prōżne--
+hf-title =
+ .label = Tytuł
+hf-url =
+ .label = URL
+hf-date-and-time =
+ .label = Data/czas
+hf-page =
+ .label = Strōna #
+hf-page-and-total =
+ .label = Strōna # ze #
+hf-custom =
+ .label = Włosny…
+print-preview-window =
+ .title = Podlōnd durku
+print-title =
+ .value = Tytuł:
+print-preparing =
+ .value = Rychtowanie…
+print-progress =
+ .value = Postymp:
+print-window =
+ .title = Durkowanie
+print-complete =
+ .value = Durkowanie je skōńczōne.
+
+# Variables
+# $percent (integer) - Number of printed percentage
+print-percent =
+ .value = { $percent }%
+dialog-cancel-label = Pociep
+dialog-close-label = Zawrzij
diff --git a/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl b/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a776b46ca2
--- /dev/null
+++ b/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printpreview-simplify-page-checkbox =
+ .label = Zrōb strōna lekszo
+ .accesskey = l
+ .tooltiptext = Tyj strōny niy idzie autōmatycznie polekszyć
+printpreview-simplify-page-checkbox-enabled =
+ .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label }
+ .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey }
+ .tooltiptext = Zmiyń rozłożynie, coby snadnij poczytać
+printpreview-close =
+ .label = Zawrzij
+ .accesskey = Z
+printpreview-portrait =
+ .label = Piōnowo
+ .accesskey = o
+printpreview-landscape =
+ .label = Poziōmo
+ .accesskey = m
+printpreview-scale =
+ .value = Skala:
+ .accesskey = S
+printpreview-shrink-to-fit =
+ .label = Zmyńsz, coby pasowało
+printpreview-custom =
+ .label = Włosne…
+printpreview-print =
+ .label = Durkuj…
+ .accesskey = D
+printpreview-of =
+ .value = ze
+printpreview-custom-scale-prompt-title = Włosno skala
+printpreview-page-setup =
+ .label = Sztalowanie strōny
+ .accesskey = t
+printpreview-page =
+ .value = Strōna:
+ .accesskey = a
+
+# Variables
+# $sheetNum (integer) - The current sheet number
+# $sheetCount (integer) - The total number of sheets to print
+printpreview-sheet-of-sheets = { $sheetNum } ze { $sheetCount }
+
+## Variables
+## $percent (integer) - menuitem percent label
+## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons
+
+printpreview-percentage-value =
+ .label = { $percent }%
+printpreview-homearrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Piyrszo strōna
+printpreview-previousarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Piyrwyjszo strōna
+printpreview-nextarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Nastympno strōna
+printpreview-endarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Ôstatnio strōna
+
+printpreview-homearrow-button =
+ .title = Piyrszo strōna
+printpreview-previousarrow-button =
+ .title = Piyrwyjszo strōna
+printpreview-nextarrow-button =
+ .title = Nastympno strōna
+printpreview-endarrow-button =
+ .title = Ôstatnio strōna
diff --git a/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a2382915c3
--- /dev/null
+++ b/l10n-szl/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
@@ -0,0 +1,148 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printui-title = Durkuj
+# Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF.
+printui-save-to-pdf-title = Spamiyntej za
+
+# Variables
+# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets
+printui-sheets-count =
+ { $sheetCount ->
+ [one] { $sheetCount } kartka papiōru
+ [few] { $sheetCount } kartki papiōru
+ *[many] { $sheetCount } kartek papiōru
+ }
+
+printui-page-range-all = Wszyskie
+printui-page-range-odd = Niyparziste
+printui-page-range-even = Parziste
+printui-page-range-custom = Włosne
+printui-page-range-label = Strōny
+printui-page-range-picker =
+ .aria-label = Ôbier zakres strōn
+printui-page-custom-range-input =
+ .aria-label = Wkludź włosny zakres strōn
+ .placeholder = bp. 2-6, 9, 12-16
+
+# Section title for the number of copies to print
+printui-copies-label = Kopije
+
+printui-orientation = Ôriyntacyjo
+printui-landscape = Poziōmo
+printui-portrait = Piōnowo
+
+# Section title for the printer or destination device to target
+printui-destination-label = Cyl
+printui-destination-pdf-label = Spamiyntej za PDF
+
+printui-more-settings = Wiyncyj sztalōnkōw
+printui-less-settings = Mynij sztalōnkōw
+
+printui-paper-size-label = Srogość papiōru
+
+# Section title (noun) for the print scaling options
+printui-scale = Skala
+printui-scale-fit-to-page-width = Przipasuj do szyrzki strōny
+# Label for input control where user can set the scale percentage
+printui-scale-pcent = Skala
+
+# Section title (noun) for the two-sided print options
+printui-two-sided-printing = Durk ôbuch strōn
+printui-two-sided-printing-off = Wyłōnczōne
+# Flip the sheet as if it were bound along its long edge.
+printui-two-sided-printing-long-edge = Ôbrōć bez dugi rant
+# Flip the sheet as if it were bound along its short edge.
+printui-two-sided-printing-short-edge = Ôbrōć bez krōtki rant
+
+# Section title for miscellaneous print options
+printui-options = Ôpcyje
+printui-headers-footers-checkbox = Durkuj nogōwki i stopki
+printui-backgrounds-checkbox = Durkuj zadki
+
+## The "Format" section, select a version of the website to print. Radio
+## options to select between the original page, selected text only, or a version
+## where the page is processed with "Reader View".
+
+# The section title.
+printui-source-label = Format
+# Option for printing the original page.
+printui-source-radio = Ôryginalny
+# Option for printing just the content a user selected prior to printing.
+printui-selection-radio = Ôbrane
+# Option for "simplifying" the page by printing the Reader View version.
+printui-simplify-page-radio = Polekszōny
+
+##
+
+printui-color-mode-label = Farbisty tryb
+printui-color-mode-color = Farbisty
+printui-color-mode-bw = Czorno-bioły
+
+printui-margins = Ranty
+printui-margins-default = Włosne
+printui-margins-min = Minimalne
+printui-margins-none = Żodne
+printui-margins-custom-inches = Włosne (w calach)
+printui-margins-custom-mm = Włosne (mm)
+printui-margins-custom-top = Z wiyrchu
+printui-margins-custom-top-inches = Z wiyrchu (cale)
+printui-margins-custom-top-mm = Z wiyrchu (mm)
+printui-margins-custom-bottom = Na spodku
+printui-margins-custom-bottom-inches = Na spodku (cale)
+printui-margins-custom-bottom-mm = Na spodku (mm)
+printui-margins-custom-left = Lewy
+printui-margins-custom-left-inches = Lewy (cale)
+printui-margins-custom-left-mm = Lewy (mm)
+printui-margins-custom-right = Prawy
+printui-margins-custom-right-inches = Prawy (cale)
+printui-margins-custom-right-mm = Prawy (mm)
+
+printui-system-dialog-link = Durkuj z pōmocōm systymowego dialogu…
+
+printui-primary-button = Durkuj
+printui-primary-button-save = Spamiyntej
+printui-cancel-button = Pociep
+printui-close-button = Zawrzij
+
+printui-loading = Rychtowanie podglōndu
+
+# Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that
+# the print preview has focus.
+printui-preview-label =
+ .aria-label = Podglōnd durku
+
+printui-pages-per-sheet = Strōny na kartka
+
+# This is shown next to the Print button with an indefinite loading spinner
+# when the user prints a page and it is being sent to the printer.
+printui-print-progress-indicator = Durkowanie…
+printui-print-progress-indicator-saving = Spamiyntowanie…
+
+## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination:
+
+printui-paper-a5 = A5
+printui-paper-a4 = A4
+printui-paper-a3 = A3
+printui-paper-a2 = A2
+printui-paper-a1 = A1
+printui-paper-a0 = A0
+printui-paper-b5 = B5
+printui-paper-b4 = B4
+printui-paper-jis-b5 = JIS-B5
+printui-paper-jis-b4 = JIS-B4
+printui-paper-letter = US Letter
+printui-paper-legal = US Legal
+printui-paper-tabloid = Tabloid
+
+## Error messages shown when a user has an invalid input
+
+printui-error-invalid-scale = Skala to mo być liczba miyndzy 10 a 200.
+printui-error-invalid-margin = Wkludź dobry margines do ôbranyj srogości papiōru.
+printui-error-invalid-copies = Wielość kopii to mo być liczba miyndzy 1 a 10000.
+
+# Variables
+# $numPages (integer) - Number of pages
+printui-error-invalid-range = Zakres to mo być liczba miyndzy 1 a { $numPages }.
+printui-error-invalid-start-overflow = Nōmer strōny „ôd“ mo być myńszy jak nōmer strōny „do“.