summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tg/browser/installer/nsisstrings.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-tg/browser/installer/nsisstrings.properties')
-rw-r--r--l10n-tg/browser/installer/nsisstrings.properties46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tg/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-tg/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b070c44a3b
--- /dev/null
+++ b/l10n-tg/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName,
+# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used
+# by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+INSTALLER_WIN_CAPTION=Насбкунандаи $BrandShortName
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=$BrandShortName аллакай насб шудааст. Биёед онро навсозӣ кунем.
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=$BrandShortName қаблан насб шуда буд. Биёед ба шумо нусхаи наверо насб намоем.
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2=Навсозӣ кардан
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2=Аз нав насб кардан
+STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2=Барқарор кардани танзимоти пешфарз ва тоза кардани ҷузъҳои иловагӣ барои кори самаранок
+
+STUB_INSTALLING_LABEL2=Насб шуда истодааст…
+STUB_INSTALLING_HEADLINE2=Беҳинасозии танзимот барои суръат, махфият ва бехатарӣ.
+STUB_INSTALLING_BODY2=$BrandShortName пас аз чанд лаҳза омода мешавад.
+STUB_BLURB_FIRST1=$BrandShortName - браузери тезтарин ва мувофиқтарин
+STUB_BLURB_SECOND1=Саҳифаҳоро тез бор мекунад ва варақаҳоро тез иваз менамояд
+STUB_BLURB_THIRD1=Тамошокунии хусусӣ дар реҷаи пурқувват
+STUB_BLURB_FOOTER2=Барои мардум сохта шудааст, на барои даромад
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Мутаассифона, $BrandShortName насб карда намешавад. Барои ин версияи $BrandShortName версияи ${MinSupportedVer} ё навтар лозим аст. Лутфан, барои гирифтани маълумоти бештар, тугмаи «ХУБ»-ро зер кунед.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Мутаассифона, $BrandShortName насб карда намешавад. Барои ин версияи $BrandShortName просессор бо дастгирии {MinSupportedCPU} лозим аст. Лутфан, барои гирифтани маълумоти бештар, тугмаи «ХУБ»-ро зер кунед.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Мутаассифона, $BrandShortName насб карда намешавад. Барои ин версияи $BrandShortName версияи ${MinSupportedVer} ё навтар ва просессор бо дастгирии {MinSupportedCPU} лозим аст. Лутфан, барои гирифтани маълумоти бештар, тугмаи «ХУБ»-ро зер кунед.
+WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Шумо барои сабт кардани файлҳо ба ҷузвдони насбкунӣ иҷозат надоред
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=Шумо барои насб кардани барнома фазои кофӣ надоред.
+
+ERROR_DOWNLOAD_CONT=Хмм. Ба сабаби номаълум, мо $BrandShortName-ро насб карда натавонистем.\nБарои аз нав оғоз кардани насб, тугмаи «ХУБ»-ро интихоб кунед.
+
+STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Шумо мехоҳед, ки $BrandShortName-ро насб намоед?
+STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Агар шумо амалро бекор кунед, $BrandShortName насб карда намешавад.
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Насб кардани $BrandShortName
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Бекор кардан