diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tg/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-tg/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl | 327 |
1 files changed, 327 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tg/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-tg/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a399eb0ec --- /dev/null +++ b/l10n-tg/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,327 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = Хусусиятҳои WebRTC +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = нигоҳ доштани «about:webrtc» ҳамчун + +## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections + +about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg = Намоиш додани пайвастҳои маҳкамшудаи «PeerConnections» +about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-hide-msg = Пинҳон кардани пайвастҳои маҳкамшудаи «PeerConnections» + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = Сабти рӯйдодҳои AEC +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Оғози сабти рӯйдодҳои AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Манъи сабти рӯйдодҳои AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = Сабти рӯйдодҳои AEC фаъол аст (бо муштарӣ якчанд дақиқа суҳбат кунед ва пас забтро манъ кунед) +about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = Сабти рӯйдодҳои AEC фаъол аст (бо муштарӣ якчанд дақиқа суҳбат кунед ва пас забтро манъ кунед) +about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox = Барои содир кардани сабти рӯйдодҳои «AEC» тағйирёбандаи муҳити «MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1» лозим аст. Ин тағйирёбандаро танҳо дар он маврид танзим кунед, агар шумо бо ҳамаи хатарҳои имконпазир бохабар бошед. +# Variables: +# $path (String) - The path to which the aec log file is saved. +about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Файлҳои сабти рӯйдодҳои забт дар ин ҷо дастрасанд: { $path } + +## + +# The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked +about-webrtc-auto-refresh-label = Навсозии худкор +# Determines the default state of the Auto Refresh check boxes +about-webrtc-auto-refresh-default-label = Навсозии худкор ба сурати пешфарз +# A button which forces a refresh of displayed statistics +about-webrtc-force-refresh-button = Нав кардан +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = Муайянкунандаи «PeerConnection»: +# The number of DataChannels that a PeerConnection has opened +about-webrtc-data-channels-opened-label = Шабакаҳои иттилоотии кушодашуда: +# The number of once open DataChannels that a PeerConnection has closed +about-webrtc-data-channels-closed-label = Шабакаҳои иттилоотии маҳкамшуда: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = SDP-и маҳаллӣ +about-webrtc-local-sdp-heading-offer = SDP-и маҳаллӣ (Пешниҳод) +about-webrtc-local-sdp-heading-answer = SDP-и маҳаллӣ (Ҷавоб) +about-webrtc-remote-sdp-heading = SDP-и дурдаст +about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = SDP-и дурдаст (Пешниҳод) +about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = SDP-и дурдаст (Ҷавоб) +about-webrtc-sdp-history-heading = Таърихи SDP +about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = Хатоҳои таҷзияи SDP + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = Омори RTP + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = Вазъияти ICE +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = Омори ICE +about-webrtc-ice-restart-count-label = Оғозҳои дубораи ICE: +about-webrtc-ice-rollback-count-label = Ақибгардҳои ICE: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Байтҳои ирсолшуда: +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Байтҳои қабулшуда: +about-webrtc-ice-component-id = Рақами мушаххаси унсур + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = Маҳаллӣ +about-webrtc-type-remote = Дурдаст + +## + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = Пешниҳодшуда +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = Интихоб шуд +about-webrtc-save-page-label = Нигоҳ доштани саҳифа +about-webrtc-debug-mode-msg-label = Реҷаи ислоҳи нуқсонҳо +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Оғоз кардани реҷаи ислоҳи нуқсонҳо +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Қатъ кардани реҷаи ислоҳи нуқсонҳо +about-webrtc-enable-logging-label = Фаъол кардани танзими пешфарзи сабти рӯйдодҳои «WebRTC» +about-webrtc-stats-heading = Омори ҷаласа +about-webrtc-peerconnections-section-heading = Омори «RTCPeerConnection» +about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = Намоиш додани омори «RTCPeerConnection» +about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = Пинҳон кардани омори «RTCPeerConnection» +about-webrtc-stats-clear = Пок кардани таърих +about-webrtc-log-heading = Сабти рӯйдодҳои пайваст +about-webrtc-log-clear = Пок кардани сабти рӯйдодҳо +about-webrtc-log-show-msg = намоиш додани сабти рӯйдодҳо + .title = барои баркушодани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-log-hide-msg = пинҳон кардани сабти рӯйдодҳо + .title = барои пинҳон кардани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-log-section-show-msg = Намоиш додани сабти рӯйдодҳо + .title = Барои баркушодани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-log-section-hide-msg = Пинҳон кардани сабти рӯйдодҳо + .title = Барои пинҳон кардани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-copy-report-button = Нусха бардоштани гузориш +about-webrtc-copy-report-history-button = Нусха бардоштани таърихи гузориш + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (пӯшида) { $now } + +## These are used to indicate what direction media is flowing. +## Variables: +## $codecs - a list of media codecs + +about-webrtc-short-send-receive-direction = Ирсол / Қабул: { $codecs } +about-webrtc-short-send-direction = Ирсол: { $codecs } +about-webrtc-short-receive-direction = Қабул: { $codecs } + +## + +about-webrtc-local-candidate = Номзади маҳаллӣ +about-webrtc-remote-candidate = Номзади дурдаст +about-webrtc-raw-candidates-heading = Ҳамаи номзадҳои коркарднашуда +about-webrtc-raw-local-candidate = Номзади коркарднашудаи маҳаллӣ +about-webrtc-raw-remote-candidate = Номзади коркарднашудаи дурдаст +about-webrtc-raw-cand-show-msg = намоиш додани номзадҳои коркарднашуда + .title = барои баркушодани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-raw-cand-hide-msg = пинҳон кардани номзадҳои коркарднашуда + .title = барои пинҳон кардани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = Намоиш додани номзадҳои коркарднашуда + .title = Барои баркушодани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = Пинҳон кардани номзадҳои коркарднашуда + .title = Барои пинҳон кардани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-priority = Афзалият +about-webrtc-fold-show-msg = намоиш додани тафсилот + .title = барои баркушодани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-fold-hide-msg = пинҳон кардани тафсилот + .title = барои пинҳон кардани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-fold-default-show-msg = Намоиш додани тафсилот + .title = Барои баркушодани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-fold-default-hide-msg = Пинҳон кардани тафсилот + .title = Барои пинҳон кардани ин қисмат, зер кунед +about-webrtc-dropped-frames-label = Кадрҳои гузаронидашуда: +about-webrtc-discarded-packets-label = Бастаҳои халосшуда: +about-webrtc-decoder-label = Рамзёбӣ +about-webrtc-encoder-label = Рамзгузор +about-webrtc-show-tab-label = Намоиш додани варақа +about-webrtc-current-framerate-label = Суръати кадрҳо +about-webrtc-width-px = Васеӣ (px) +about-webrtc-height-px = Баландӣ (px) +about-webrtc-consecutive-frames = Кадрҳои муттасил +about-webrtc-time-elapsed = Вақти масрафшуда (с) +about-webrtc-estimated-framerate = Ҳисоббарории суръати кадрҳо +about-webrtc-rotation-degrees = Даврзанӣ (дараҷаҳо) +about-webrtc-first-frame-timestamp = Тамғаи вақти қабули кадри аввалин +about-webrtc-last-frame-timestamp = Тамғаи вақти қабули кадри охирин + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + +# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP +about-webrtc-local-receive-ssrc = SSRC-и қабулкунии маҳаллӣ +# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP +about-webrtc-remote-send-ssrc = SSRC-и ирсолкунии дурдаст + +## These are displayed on the button that shows or hides the +## PeerConnection configuration disclosure + +about-webrtc-pc-configuration-show-msg = Намоиш додани танзимот +about-webrtc-pc-configuration-hide-msg = Пинҳон кардани танзимот + +## + +# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been +# provided +about-webrtc-configuration-element-provided = Таъмин шудааст +# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not +# been provided +about-webrtc-configuration-element-not-provided = Таъмин нашудааст +# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call +about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = Хусусиятҳои WebRTC-и танзими корбарӣ +# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call +about-webrtc-user-modified-configuration-heading = Корбар танзимоти «WebRTC»-ро иваз кард + +## These are displayed on the button that shows or hides the +## user modified configuration disclosure + +about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg = Нишон додани танзимоти ивазшуда аз ҷониби корбар +about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg = Пинҳон кардани танзимоти ивазшуда аз ҷониби корбар + +## + +# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows +about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Ҳисоббарории паҳноии навор +# The ID of the MediaStreamTrack +about-webrtc-track-identifier = Муайянкунандаи пайгирӣ +# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second +about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = Паҳноии навори ирсол (байтҳо/сония) +# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second +about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = Паҳноии навори қабул (байтҳо/сония) +# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets +about-webrtc-max-padding-bytes-sec = Фазогирии ҳадди аксар (байтҳо/сония) +# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out +about-webrtc-pacer-delay-ms = Таъхири байни бастаҳо (мс) +# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine, +# and then have a packet return +about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT (мс) +# This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack. +# see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack. +# Variables: +# $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack. +about-webrtc-frame-stats-heading = Омори кадрҳои видеоӣ - Муайянкунандаи «MediaStreamTrack»: { $track-identifier } + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = саҳифа ба масири зерин нигоҳ дошта шуд: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = сабти рӯйдодҳои пайгирӣ метавонад дар масири зерин пайдо шавад: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = реҷаи ислоҳи хатоҳо фаъол аст, сабти рӯйдодҳо дар: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = файлҳои сабти рӯйдодҳои забт дар ин ҷо дастрасанд: { $path } +# This path is used for saving the about:webrtc page so it can be attached to +# bug reports. +# Variables: +# $path (String) - The path to which the file is saved. +about-webrtc-save-page-complete-msg = Саҳифа ба масири зерин нигоҳ дошта шуд: { $path } +# This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream. +# Variables: +# $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded. +about-webrtc-frames = + { $frames -> + [one] { $frames } кадр + *[other] { $frames } кадр + } +# This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream. +# Variables: +# $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded. +about-webrtc-channels = + { $channels -> + [one] { $channels } шабака + *[other] { $channels } шабака + } +# This is the total number of packets received on the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets received. +about-webrtc-received-label = + { $packets -> + [one] { $packets } баста қабул шуд + *[other] { $packets } баста қабул шуданд + } +# This is the total number of packets lost by the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets lost. +about-webrtc-lost-label = + { $packets -> + [one] { $packets } баста гум шуд + *[other] { $packets } баста гум шуданд + } +# This is the total number of packets sent by the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets sent. +about-webrtc-sent-label = + { $packets -> + [one] { $packets } баста ирсол шуд + *[other] { $packets } баста ирсол шуданд + } +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = Ҷиттери { $jitter } +# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled +# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats +# table with light blue background. +about-webrtc-trickle-caption-msg = Ҷараёни номзадҳо (пас аз омади ҷавоб) бо ранги кабуд ҷудо карда мешаванд + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +# This is used as a header for local SDP. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = Танзими тамғаи вақти { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } барои SDP-и маҳаллӣ +# This is used as a header for remote SDP. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = Танзими тамғаи вақти { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } барои SDP-и дурдаст +# This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +# $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP. +about-webrtc-sdp-set-timestamp = Тамғаи вақти { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } мс) + +## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure + +about-webrtc-show-msg-sdp = Намоиш додани SDP +about-webrtc-hide-msg-sdp = Пинҳон кардани SDP + +## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure. +## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs +## the negotiated CODEC settings. + +about-webrtc-media-context-show-msg = Намоиш додани муҳтавои расона +about-webrtc-media-context-hide-msg = Пинҳон кардани муҳтавои расона +about-webrtc-media-context-heading = Муҳтавои расона + +## + |