diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tl/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-tl/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 245 |
1 files changed, 245 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tl/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-tl/browser/browser/newtab/newtab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3033dae3e5 --- /dev/null +++ b/l10n-tl/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -0,0 +1,245 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. + +newtab-page-title = Bagong Tab +newtab-settings-button = + .title = I-customize ang iyong pahina ng Bagong Tab +newtab-personalize-icon-label = + .title = i-Personalize ang bagong tab + .aria-label = i-Personalize +newtab-personalize-dialog-label = + .aria-label = i-Personalize + +## Search box component. + +# "Search" is a verb/action +newtab-search-box-search-button = + .title = Hanapin + .aria-label = Hanapin +newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Maghanap o ilagay ang address +newtab-search-box-handoff-input-no-engine = + .placeholder = Hanapin o ilagay ang address + .title = Hanapin o ilagay ang address + .aria-label = Hanapin o ilagay ang address +newtab-search-box-input = + .placeholder = Hanapin sa web + .aria-label = Hanapin sa web + +## Top Sites - General form dialog. + +newtab-topsites-add-search-engine-header = Magdagdag ng Search Engine +newtab-topsites-add-shortcut-header = Bagong Shortcut +newtab-topsites-edit-topsites-header = Baguhin ang Pangunahing Site +newtab-topsites-edit-shortcut-header = I-edit ang Shortcut +newtab-topsites-title-label = Pamagat +newtab-topsites-title-input = + .placeholder = MAgbigay ng Pamagat +newtab-topsites-url-label = URL +newtab-topsites-url-input = + .placeholder = I-type o i-paste ang URL +newtab-topsites-url-validation = Wastong URL ang kinakailangan +newtab-topsites-image-url-label = URL ng Custom na Larawan +newtab-topsites-use-image-link = Gumamit ng custom na larawan... +newtab-topsites-image-validation = Nabigo ang pag-load ng larawan. Subukan ang ibang URL. + +## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. + +newtab-topsites-cancel-button = Kanselahin +newtab-topsites-delete-history-button = Burahin sa Kasaysayan +newtab-topsites-save-button = i-Save +newtab-topsites-preview-button = I-preview +newtab-topsites-add-button = Idagdag + +## Top Sites - Delete history confirmation dialog. + +newtab-confirm-delete-history-p1 = Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang bawat pagkakataon ng pahinang ito mula sa iyong kasaysayan? +# "This action" refers to deleting a page from history. +newtab-confirm-delete-history-p2 = Ang aksyon na ito ay hindi na mababawi. + +## Top Sites - Sponsored label + +newtab-topsite-sponsored = Sponsored + +## Context Menu - Action Tooltips. + +# General tooltip for context menus. +newtab-menu-section-tooltip = + .title = Buksan ang menu + .aria-label = Buksan ang menu +# Tooltip for dismiss button +newtab-dismiss-button-tooltip = + .title = Tanggalin + .aria-label = Tanggalin +# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites +# Variables: +# $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. +newtab-menu-content-tooltip = + .title = Buksan ang menu + .aria-label = Buksan ang menu ng konteksto para sa { $title } +# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. +newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = + .title = Baguhin ang site na ito + .aria-label = Baguhin ang site na ito + +## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. + +newtab-menu-edit-topsites = I-edit +newtab-menu-open-new-window = Buksan sa isang Bagong Window +newtab-menu-open-new-private-window = Buksan sa Bagong Private Window +newtab-menu-dismiss = Paalisin +newtab-menu-pin = i-Pin +newtab-menu-unpin = I-unpin +newtab-menu-delete-history = Burahin sa Kasaysayan +newtab-menu-save-to-pocket = I-save sa { -pocket-brand-name } +newtab-menu-delete-pocket = I-delete sa { -pocket-brand-name } +newtab-menu-archive-pocket = I-archive sa { -pocket-brand-name } +newtab-menu-show-privacy-info = Ang aming mga suki at iyong privacy + +## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. + +newtab-privacy-modal-button-done = Tapos na +newtab-privacy-modal-button-manage = I-manage ang mga setting sa sponsored content +newtab-privacy-modal-header = Mahalaga ang iyong privacy. +newtab-privacy-modal-paragraph-2 = + Bukod sa paghahatid ng magagandang kwento, nagpapakita rin kami ng mga + nilalamang inirerekomenda ng piling mga suki. Sinisiguro namin na <strong>ang iyong + browsing data ay hindi lumalabas mula sa kopya mo ng { -brand-product-name }</strong> — hindi namin ito nakikita, + kahit mga suki namin. +newtab-privacy-modal-link = Alamin kung paano gumagana ang privacy sa bagong tab + +## + +# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". +newtab-menu-remove-bookmark = Alisin ang Bookmark +# Bookmark is a verb here. +newtab-menu-bookmark = Bookmark + +## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, +## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". + +newtab-menu-copy-download-link = Kopyahin ang Download Link +newtab-menu-go-to-download-page = Magtungo sa Download Page +newtab-menu-remove-download = Burahin sa Kasaysayan + +## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has +## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file +## system for each operating system. + +newtab-menu-show-file = + { PLATFORM() -> + [macos] Ipakita sa Finder + *[other] Buksan ang Naglalaman na Folder + } +newtab-menu-open-file = Buksan ang File + +## Card Labels: These labels are associated to pages to give +## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that +## the page is bookmarked, or is currently open on another device. + +newtab-label-visited = Binisita +newtab-label-bookmarked = Naka-bookmark +newtab-label-removed-bookmark = Natanggal na ang bookmark +newtab-label-recommended = Trending +newtab-label-saved = Nai-save na sa { -pocket-brand-name } +newtab-label-download = Nai-download na +# This string is used in the story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain +newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponsored +# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsor (String): This is the name of a sponsor +newtab-label-sponsored-by = Suportado ng { $sponsor } + +## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are +## meant as a call to action for the given section. + +newtab-section-menu-remove-section = Alisin ang Seksyon +newtab-section-menu-collapse-section = I-collapse ang Seksyon +newtab-section-menu-expand-section = Palawakin ang Seksyon +newtab-section-menu-manage-section = Pamahalaan ang Seksyon +newtab-section-menu-manage-webext = Pamahalaan ang Ekstensyon +newtab-section-menu-add-topsite = Magdagdag ng Nangungunang Site +newtab-section-menu-add-search-engine = Magdagdag ng Search Engine +newtab-section-menu-move-up = Ilipat Pataas +newtab-section-menu-move-down = Ilipat Pababa +newtab-section-menu-privacy-notice = Paunawa sa Pribasiya + +## Section aria-labels + +newtab-section-collapse-section-label = + .aria-label = Paliitin ang Bahagi +newtab-section-expand-section-label = + .aria-label = Palawakin ang Bahagi + +## Section Headers. + +newtab-section-header-topsites = Mga Pangunahing Site +# Variables: +# $provider (String): Name of the corresponding content provider. +newtab-section-header-pocket = Inirekomenda ni { $provider } + +## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. + +newtab-empty-section-highlights = Magsimulang mag-browse, at ipapakita namin ang ilan sa mga magagandang artikulo, video, at iba pang mga pahina na kamakailan mong binisita o na-bookmark dito. +# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +# Variables: +# $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". +newtab-empty-section-topstories = Nakahabol ka na. Bumalik sa ibang pagkakataon para sa higit pang mga nangungunang kuwento mula sa { $provider }. Hindi makapaghintay? Pumili ng isang tanyag na paksa upang makahanap ng higit pang mahusay na mga kuwento mula sa buong web. + +## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. + +newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Nakapaghabol ka na! +newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Tingnan mo uli mamaya baka sakaling may bago. +newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Subukan mo uli +newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Nagloload... +# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. +newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ops! Halos na-load na yung section na to pero parang hindi pa talaga. + +## Pocket Content Section. + +# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. +newtab-pocket-read-more = Tanyag na mga paksa: +newtab-pocket-more-recommendations = Karagdagang Rekomendasyon +newtab-pocket-learn-more = Alamin +newtab-pocket-cta-button = Kunin ang { -pocket-brand-name } +newtab-pocket-cta-text = I-save sa { -pocket-brand-name } ang mga kwentong iyong nagustuhan, at palawigin ang iyong pagiisip sa mga nakabibighaning babasahin. + +## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. + + +## Error Fallback Content. +## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. + +newtab-error-fallback-info = Oops, may naganap na mali sa paglo-load ng nilalamang ito. +newtab-error-fallback-refresh-link = I-refresh ang pahina para masubukan uli. + +## Customization Menu + +newtab-custom-shortcuts-title = Mga shortcut +newtab-custom-shortcuts-subtitle = Mga site na nai-save o binibisita mo +newtab-custom-shortcuts-toggle = + .label = Mga shortcut + .description = Mga site na nai-save o binibisita mo +newtab-custom-row-selector = + { $num -> + [one] { $num } row + *[other] { $num } rows + } +newtab-custom-sponsored-sites = Mga naka-sponsor na shortcut +newtab-custom-pocket-title = Inirerekomenda ng { -pocket-brand-name } +newtab-custom-pocket-subtitle = Natatanging nilalaman na inorganisa ng { -pocket-brand-name }, bahagi ng pamilyang { -brand-product-name } +newtab-custom-pocket-toggle = + .label = Inirerekomenda ng { -pocket-brand-name } + .description = Natatanging nilalaman na inorganisa ng { -pocket-brand-name }, bahagi ng pamilyang { -brand-product-name } +newtab-custom-recent-title = Kamakailang aktibidad +newtab-custom-recent-subtitle = Isang pagpipilian ng mga kamakailang site at nilalaman +newtab-custom-recent-toggle = + .label = Kamakailang aktibidad + .description = Isang pagpipilian ng mga kamakailang site at nilalaman +newtab-custom-close-button = Isara +newtab-custom-settings = Mamahala ng higit pang mga setting |