diff options
Diffstat (limited to 'l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 1390 |
1 files changed, 1390 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..83fa2b819b --- /dev/null +++ b/l10n-uk/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1390 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = Передавати вебсайтам сигнал “Не стежити” +do-not-track-description2 = + .label = Надсилати вебсайтам запит “Не стежити” + .accesskey = ж +do-not-track-learn-more = Докладніше +do-not-track-option-default-content-blocking-known = + .label = Лише якщо { -brand-short-name } налаштовано блокувати відомі елементи стеження +do-not-track-option-always = + .label = Завжди +global-privacy-control-description = + .label = Вказувати вебсайтам не продавати та не ділитися моїми даними + .accesskey = п +non-technical-privacy-header = Налаштування приватності вебсайту +# Do not translate. +# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation +# included to facilitate power-user search of the about:preferences page. +global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC) +settings-page-title = Налаштування +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = Знайти в налаштуваннях +managed-notice = Вашим браузером керує ваша організація. +category-list = + .aria-label = Категорії +pane-general-title = Загальні +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-home-title = Домівка +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } +pane-search-title = Пошук +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } +pane-privacy-title = Приватність і Безпека +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } +pane-sync-title3 = Синхронізація +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } +pane-experimental-title = Експерименти { -brand-short-name } +category-experimental = + .tooltiptext = Експерименти { -brand-short-name } +pane-experimental-subtitle = Продовжуйте обережно +pane-experimental-search-results-header = Експерименти { -brand-short-name }: Продовжуйте з обережністю +pane-experimental-description2 = Зміна розширених налаштувань може вплинути на швидкодію і безпеку { -brand-short-name }. +pane-experimental-reset = + .label = Відновити типові + .accesskey = В +help-button-label = Підтримка { -brand-short-name } +addons-button-label = Розширення і теми +focus-search = + .key = f +close-button = + .aria-label = Закрити + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = Для увімкнення цієї можливості потрібен перезапуск { -brand-short-name }. +feature-disable-requires-restart = Для вимкнення цієї можливості потрібен перезапуск { -brand-short-name }. +should-restart-title = Перезапустити { -brand-short-name } +should-restart-ok = Перезапустити { -brand-short-name } зараз +cancel-no-restart-button = Скасувати +restart-later = Перезапустити потім + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + +# This string is shown to notify the user that the password manager setting +# is being controlled by an extension +extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> керує цим налаштуванням. +# This string is shown to notify the user that their notifications permission +# is being controlled by an extension. +extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> керує цим налаштуванням. +# This string is shown to notify the user that Container Tabs +# are being enabled by an extension. +extension-controlling-privacy-containers = Для <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> потрібні контейнери вкладок. +# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers" +# preferences are being controlled by an extension. +extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> керує цим налаштуванням. +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences +# are being controlled by an extension. +extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> контролює, як { -brand-short-name } під'єднується до інтернету. +# This string is shown after the user disables an extension to notify the user +# how to enable an extension that they disabled. +# +# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon +# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon +extension-controlled-enable = Щоб увімкнути розширення, відкрийте <img data-l10n-name="addons-icon"/> Додатки в <img data-l10n-name="menu-icon"/> меню. + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Результати пошуку +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = Перепрошуємо! В налаштуваннях немає результатів для “<span data-l10n-name="query"></span>”. +search-results-help-link = Потрібна допомога? Відвідайте <a data-l10n-name="url">Підтримка { -brand-short-name }</a> + +## General Section + +startup-header = Запуск +always-check-default = + .label = Завжди перевіряти чи { -brand-short-name } типовий браузер + .accesskey = б +is-default = { -brand-short-name } зараз ваш типовий браузер +is-not-default = { -brand-short-name } не є вашим типовим браузером +set-as-my-default-browser = + .label = Зробити типовим… + .accesskey = т +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = Відкрити попередні вікна та вкладки + .accesskey = к +windows-launch-on-login = + .label = Відкривати { -brand-short-name } автоматично під час запуску комп'ютера + .accesskey = В +windows-launch-on-login-disabled = Це налаштування вимкнено у Windows. Щоб змінити його, відвідайте <a data-l10n-name="startup-link">Програми для запуску</a> в налаштуваннях системи. +startup-restore-warn-on-quit = + .label = Попереджати при виході з браузера +disable-extension = + .label = Вимкнути розширення +preferences-data-migration-header = Імпорт даних браузера +preferences-data-migration-description = Імпорт закладок, паролів, історії та даних автозаповнення у { -brand-short-name }. +preferences-data-migration-button = + .label = Імпорт даних + .accesskey = м +tabs-group-header = Вкладки +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Перемикати вкладки натисканням Ctrl+Tab у порядку недавнього їх використання + .accesskey = T +open-new-link-as-tabs = + .label = Відкривати посилання у вкладках замість нових вікон + .accesskey = л +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = Підтверджувати перед закриттям кількох вкладок + .accesskey = і +# This string is used for the confirm before quitting preference. +# Variables: +# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted +# in the same manner as it would appear, +# for example, in the File menu. +confirm-on-quit-with-key = + .label = Підтверджувати перед виходом за допомогою { $quitKey } + .accesskey = в +warn-on-open-many-tabs = + .label = Попереджати, коли відкриття великої кількості вкладок може сповільнити роботу { -brand-short-name } + .accesskey = л +switch-to-new-tabs = + .label = При відкритті посилання, зображення чи медіа в новій вкладці, одразу ж перемикатись на неї + .accesskey = й +show-tabs-in-taskbar = + .label = Показувати нариси вкладок у панелі завдань Windows + .accesskey = и +browser-containers-enabled = + .label = Увімкнути контейнери вкладок + .accesskey = У +browser-containers-learn-more = Докладніше +browser-containers-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = л +containers-disable-alert-title = Закрити всі вкладки контейнера? + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-desc = + { $tabCount -> + [one] Якщо ви вимкнете вкладки в контейнері, закриється { $tabCount } вкладка контейнера. Ви дійсно хочете вимкнути вкладки в контейнері? + [few] Якщо ви вимкнете вкладки в контейнері, закриється { $tabCount } вкладки контейнера. Ви дійсно хочете вимкнути вкладки в контейнері? + *[many] Якщо ви вимкнете вкладки в контейнері, закриються { $tabCount } вкладок контейнера. Ви дійсно хочете вимкнути вкладки в контейнері? + } +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] Закрити { $tabCount } вкладку контейнера + [few] Закрити { $tabCount } вкладки контейнера + *[many] Закрити { $tabCount } вкладок контейнера + } + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = Залишити увімкненим +containers-remove-alert-title = Вилучити цей контейнер? +# Variables: +# $count (number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] Якщо ви вилучите цей контейнер зараз, закриється { $count } вкладка контейнера. Ви дійсно хочете вилучити цей контейнер? + [few] Якщо ви вилучите цей контейнер зараз, закриється { $count } вкладки контейнера. Ви дійсно хочете вилучити цей контейнер? + *[many] Якщо ви вилучите цей контейнер зараз, закриються { $count } вкладок контейнера. Ви дійсно хочете вилучити цей контейнер? + } +containers-remove-ok-button = Вилучити цей контейнер +containers-remove-cancel-button = Не вилучати цей контейнер + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = Мова і зовнішній вигляд +preferences-web-appearance-header = Зовнішній вигляд сайту +preferences-web-appearance-description = Деякі вебсайти адаптують свою колірну схему відповідно до ваших уподобань. Виберіть, яку колірну схему ви хочете використовувати для цих сайтів. +preferences-web-appearance-choice-auto = Автоматично +preferences-web-appearance-choice-light = Світла +preferences-web-appearance-choice-dark = Темна +preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto = + .title = Автоматично змінювати тло і вміст вебсайту відповідно до системних налаштувань і теми { -brand-short-name }. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-light = + .title = Використовувати світлий вигляд тла та вмісту вебсайтів. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark = + .title = Використовувати темний вигляд тла та вмісту вебсайтів. +preferences-web-appearance-choice-input-auto = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title } +preferences-web-appearance-choice-input-light = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title } +preferences-web-appearance-choice-input-dark = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title } +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning = Вибрані кольори мають перевагу над зовнішнім виглядом вебсайту. <a data-l10n-name="colors-link">Керувати кольорами</a> +# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed +# to adapt to your language, but should not be changed. +preferences-web-appearance-footer = Керуйте темами { -brand-short-name } у розділі <a data-l10n-name="themes-link">Розширення й теми</a> +preferences-colors-header = Кольори +preferences-colors-description = Замінити усталені кольори { -brand-short-name } для тексту, тла вебсайтів та посилань. +preferences-colors-manage-button = + .label = Керувати кольорами… + .accesskey = к +preferences-fonts-header = Шрифти +default-font = Типовий шрифт + .accesskey = ш +default-font-size = Розмір + .accesskey = Р +advanced-fonts = + .label = Додатково… + .accesskey = о +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = Масштаб +preferences-default-zoom = Типовий масштаб + .accesskey = п +# Variables: +# $percentage (number) - Zoom percentage value +preferences-default-zoom-value = + .label = { $percentage }% +preferences-zoom-text-only = + .label = Збільшувати лише текст + .accesskey = к +language-header = Мова +choose-language-description = Оберіть бажану мову для показу вебсторінок +choose-button = + .label = Вибрати… + .accesskey = а +choose-browser-language-description = Оберіть мови для показу меню, повідомлень та сповіщень { -brand-short-name }. +manage-browser-languages-button = + .label = Встановити альтернативи… + .accesskey = л +confirm-browser-language-change-description = Перезапустіть { -brand-short-name } для застосування змін +confirm-browser-language-change-button = Застосувати й перезапустити +translate-web-pages = + .label = Перекладати веб вміст + .accesskey = П +fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name } +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = Переклад виконується <img data-l10n-name="logo"/> +translate-exceptions = + .label = Винятки… + .accesskey = н +# Variables: +# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used. +use-system-locale = + .label = Використовувати налаштування вашої операційної системи “{ $localeName }” для форматування дати, часу, чисел та одиниць вимірювання. +check-user-spelling = + .label = Перевіряти орфографію під час введення тексту + .accesskey = г + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = Файли і програми +download-header = Завантаження +download-save-where = Зберігати файли до + .accesskey = ф +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Огляд… + *[other] Огляд… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] О + *[other] О + } +download-always-ask-where = + .label = Завжди запитувати де зберегти файли + .accesskey = ж +applications-header = Програми +applications-description = Оберіть, як { -brand-short-name } оброблятиме файли, які ви завантажуєте з Інтернету, або програми, якими ви користуєтесь під час перегляду. +applications-filter = + .placeholder = Пошук типів файлів чи програм +applications-type-column = + .label = Тип вмісту + .accesskey = Т +applications-action-column = + .label = Дія + .accesskey = Д +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = { $extension } файл +applications-action-save = + .label = Зберегти файл +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = Використовувати { $app-name } +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = Використовувати { $app-name } (типово) +applications-use-os-default = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Використовувати типову програму macOS + [windows] Використовувати типову програму Windows + *[other] Використовувати типову системну програму + } +applications-use-other = + .label = Використовувати іншу… +applications-select-helper = Виберіть допоміжну програму +applications-manage-app = + .label = Подробиці програми… +applications-always-ask = + .label = Завжди питати +# Variables: +# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) +# Variables: +# $extension (string) - File extension (e.g .TXT) +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type }) +# Variables: +# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = Використовувати { $plugin-name } (у { -brand-short-name }) +applications-open-inapp = + .label = Відкрити в { -brand-short-name } + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +applications-handle-new-file-types-description = Як { -brand-short-name } повинен обробляти такі файли? +applications-save-for-new-types = + .label = Зберігати файли + .accesskey = З +applications-ask-before-handling = + .label = Запитувати, відкривати чи зберігати файли + .accesskey = в +drm-content-header = Вміст з керуванням цифровими правами (DRM) +play-drm-content = + .label = Відтворювати вміст з DRM + .accesskey = ю +play-drm-content-learn-more = Докладніше +update-application-title = Оновлення { -brand-short-name } +update-application-description = Використовуйте найновішу версію { -brand-short-name } для найкращої швидкодії, стабільності й безпеки. +# Variables: +# $version (string) - Firefox version +update-application-version = Версія { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Що нового</a> +update-history = + .label = Показати історію оновлень… + .accesskey = с +update-application-allow-description = Дозволити { -brand-short-name } +update-application-auto = + .label = Автоматично встановлювати оновлення (рекомендовано) + .accesskey = А +update-application-check-choose = + .label = Перевіряти наявність оновлень, але дозволяти вам вирішувати чи встановлювати їх + .accesskey = П +update-application-manual = + .label = Ніколи не перевіряти наявність оновлень (не рекомендовано) + .accesskey = Н +update-application-background-enabled = + .label = Коли { -brand-short-name } не запущений + .accesskey = К +update-application-warning-cross-user-setting = Цей параметр застосується для всіх облікових записів Windows та профілів { -brand-short-name }, що використовують це встановлення { -brand-short-name }. +update-application-use-service = + .label = Використовувати фонову службу для встановлення оновлень + .accesskey = с +update-application-suppress-prompts = + .label = Показувати менше сповіщень про оновлення + .accesskey = с +update-setting-write-failure-title2 = Помилка збереження налаштувань оновлення +# Variables: +# $path (string) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message2 = + У програмі { -brand-short-name } сталася помилка і цю зміну не було збережено. Зауважте, щоб змінити цей параметр оновлення, потрібен дозвіл на запис у файл, наведений нижче. Ви або системний адміністратор можете виправити цю помилку, надавши групі "Користувачі" повний контроль над цим файлом. + + Не вдалося записати у файл: { $path } +update-in-progress-title = Триває оновлення +update-in-progress-message = Ви хочете, щоб { -brand-short-name } продовжив це оновлення? +update-in-progress-ok-button = &Відхилити +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Продовжити + +## General Section - Performance + +performance-title = Швидкодія +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = Використовувати рекомендовані налаштування швидкодії + .accesskey = е +performance-use-recommended-settings-desc = Ці налаштування підібрані для вашого комп'ютера й операційної системи. +performance-settings-learn-more = Докладніше +performance-allow-hw-accel = + .label = Використовувати апаратне прискорення, якщо можливо + .accesskey = к +performance-limit-content-process-option = Обмеження процесів вмісту + .accesskey = О +performance-limit-content-process-enabled-desc = Додаткова кількість процесів вмісту може пришвидшити роботу при використанні багатьох вкладок, але при цьому споживатиметься більше пам'яті. +performance-limit-content-process-blocked-desc = Зміна числа процесів вмісту можлива лише в багатопроцесній версії { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Дізнайтеся, як перевірити, чи увімкнено багатопроцесність</a> +# Variables: +# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (типово) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = Перегляд сайтів +browsing-use-autoscroll = + .label = Використовувати автоматичне прокручування + .accesskey = р +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = Використовувати плавне прокручування + .accesskey = л +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = Завжди показувати смуги прокручування + .accesskey = о +browsing-always-underline-links = + .label = Завжди підкреслювати посилання + .accesskey = ж +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = Показувати сенсорну клавіатуру за потреби + .accesskey = с +browsing-use-cursor-navigation = + .label = Завжди використовувати клавіші курсора для навігації по сторінках + .accesskey = х +browsing-use-full-keyboard-navigation = + .label = Переміщувати фокус між елементами керування форми та посиланнями клавішею табуляції + .accesskey = ш +browsing-search-on-start-typing = + .label = Шукати текст під час його введення + .accesskey = й +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = Увімкнути керування відео зображення в зображенні + .accesskey = з +browsing-picture-in-picture-learn-more = Докладніше +browsing-media-control = + .label = Контролювати медіа клавіатурою, гарнітурою чи віртуальним інтерфейсом + .accesskey = ю +browsing-media-control-learn-more = Докладніше +browsing-cfr-recommendations = + .label = Рекомендувати розширення під час перегляду + .accesskey = р +browsing-cfr-features = + .label = Рекомендувати функції під час перегляду + .accesskey = Р +browsing-cfr-recommendations-learn-more = Докладніше + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = Налаштування мережі +network-proxy-connection-description = Налаштувати спосіб з'єднання { -brand-short-name } з Інтернетом. +network-proxy-connection-learn-more = Докладніше +network-proxy-connection-settings = + .label = Налаштувати… + .accesskey = а + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = Нові вікна і вкладки +home-new-windows-tabs-description2 = Оберіть, що ви бачите при відкритті домівки, нових вікон та вкладок. + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = Домівка та нові вікна +home-newtabs-mode-label = Нові вкладки +home-restore-defaults = + .label = Відновити типові + .accesskey = т +home-mode-choice-default-fx = + .label = { -firefox-home-brand-name } (Типово) +home-mode-choice-custom = + .label = Власні URL-адреси… +home-mode-choice-blank = + .label = Чиста сторінка +home-homepage-custom-url = + .placeholder = Вставити URL-адресу… +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] Використати поточну сторінку + *[other] Використати поточні сторінки + } + .accesskey = ч +choose-bookmark = + .label = Використати закладку… + .accesskey = к + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-content-header2 = Вміст { -firefox-home-brand-name(case: "gen", capitalization: "lower") } +home-prefs-content-description2 = Оберіть вміст, який ви хочете бачити на своїй { -firefox-home-brand-name(case: "loc", capitalization: "lower") } +home-prefs-search-header = + .label = Пошук в Інтернеті +home-prefs-shortcuts-header = + .label = Ярлики +home-prefs-shortcuts-description = Сайти, які ви зберігаєте чи відвідуєте +home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = + .label = Спонсоровані ярлики + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = Рекомендації від { $provider } +home-prefs-recommended-by-description-new = Добірні матеріали від { $provider }, що входить до родини { -brand-product-name } + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = Як це працює +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = Матеріали від спонсорів +home-prefs-recommended-by-option-recent-saves = + .label = Показати останні збереження +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = Відвідані сторінки +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = Закладки +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = Останні завантаження +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = Збережене в { -pocket-brand-name } +home-prefs-recent-activity-header = + .label = Нещодавня активність +home-prefs-recent-activity-description = Добірка недавніх сайтів та вмісту +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = Фрагменти +home-prefs-snippets-description-new = Поради та новини від { -vendor-short-name } та { -brand-product-name } +# Variables: +# $num (number) - Number of rows displayed +home-prefs-sections-rows-option = + .label = + { $num -> + [one] { $num } рядок + [few] { $num } рядки + *[many] { $num } рядків + } + +## Search Section + +search-bar-header = Панель пошуку +search-bar-hidden = + .label = Використовувати панель адреси для пошуку та навігації +search-bar-shown = + .label = Додати панель пошуку на панель інструментів +search-engine-default-header = Типовий засіб пошуку +search-engine-default-desc-2 = Це ваш типовий засіб пошуку в панелі адреси та пошуку. Ви можете будь-коли змінити його. +search-engine-default-private-desc-2 = Оберіть інший типовий засіб пошуку лише для приватних вікон +search-separate-default-engine = + .label = Використовувати цей засіб пошуку в приватному режимі + .accesskey = з +search-suggestions-header = Пошукові пропозиції +search-suggestions-desc = Оберіть спосіб показу пошукових пропозицій. +search-suggestions-option = + .label = Показувати пошукові пропозиції + .accesskey = і +search-show-suggestions-option = + .label = Показувати пошукові пропозиції + .accesskey = ш +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = Показувати пошукові пропозиції в результатах панелі адреси + .accesskey = ш +# With this option enabled, on the search results page +# the URL will be replaced by the search terms in the address bar +# when using the current default search engine. +search-show-search-term-option = + .label = Показувати пошуковий запит замість URL-адреси на сторінці результатів типового засобу пошуку +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = Показувати пошукові пропозиції перед історією перегляду в результатах панелі адреси +search-show-suggestions-private-windows = + .label = Показувати пошукові пропозиції у приватних вікнах +suggestions-addressbar-settings-generic2 = Змінити налаштування для інших пропозицій панелі адреси +search-suggestions-cant-show = Пошукові пропозиції не будуть показуватись в панелі адреси, тому що ви налаштували { -brand-short-name } ніколи не запам'ятовувати історію. +search-one-click-header2 = Пошукові скорочення +search-one-click-desc = Оберіть альтернативні пошукові засоби, що з'являються під рядками адреси і пошуку, коли ви починаєте вводити запит. +search-choose-engine-column = + .label = Засіб пошуку +search-choose-keyword-column = + .label = Скорочення +search-restore-default = + .label = Відновити типові засоби пошуку + .accesskey = с +search-remove-engine = + .label = Прибрати + .accesskey = б +search-add-engine = + .label = Додати + .accesskey = т +search-find-more-link = Знайти інші засоби пошуку +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = Це скорочення вже використовується +# Variables: +# $name (string) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = Ви вибрали скорочення, яке вже використовується “{ $name }”. Будь ласка, вкажіть інше. +search-keyword-warning-bookmark = Ви вибрали скорочення, котре вже використовується закладкою. Будь ласка, вкажіть інше. + +## Containers Section + +containers-back-button2 = + .aria-label = Назад до налаштувань +containers-header = Контейнери вкладок +containers-add-button = + .label = Додати новий контейнер + .accesskey = к +containers-new-tab-check = + .label = Вибирати контейнер для кожної нової вкладки + .accesskey = к +containers-settings-button = + .label = Налаштування +containers-remove-button = + .label = Вилучити + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = Візьміть свій інтернет з собою +sync-signedout-description2 = Синхронізуйте закладки, історію, вкладки, паролі, додатки, а також налаштування на всіх своїх пристроях. +sync-signedout-account-signin3 = + .label = Увійти до синхронізації… + .accesskey = в +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Завантажте Firefox для <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> або <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>, щоб синхронізувати дані з вашим мобільним пристроєм. + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = Змінити зображення профілю +sync-sign-out = + .label = Вийти… + .accesskey = В +sync-manage-account = Керувати обліковим записом + .accesskey = К + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = { $email } не підтверджено. +sync-signedin-login-failure = Увійдіть для повторного з'єднання { $email } + +## + +sync-resend-verification = + .label = Повторно надіслати підтвердження + .accesskey = т +sync-verify-account = + .label = Підтвердити обліковий запис + .accesskey = т +sync-remove-account = + .label = Вилучити обліковий запис + .accesskey = л +sync-sign-in = + .label = Увійти + .accesskey = У + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = Синхронізація: УВІМКНЕНО +prefs-syncing-off = Синхронізація: ВИМКНЕНО +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = Увімкнути синхронізацію… + .accesskey = с +prefs-sync-offer-setup-label2 = Синхронізуйте закладки, історію, вкладки, паролі, додатки, а також налаштування на всіх своїх пристроях. +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = Синхронізувати зараз + .accesskeynotsyncing = х + .labelsyncing = Синхронізація… +prefs-sync-now-button = + .label = Синхронізувати зараз + .accesskey = х +prefs-syncing-button = + .label = Синхронізація… + +## The list of things currently syncing. + +sync-syncing-across-devices-heading = Ви синхронізуєте ці елементи на всіх під'єднаних пристроях: +sync-currently-syncing-bookmarks = Закладки +sync-currently-syncing-history = Історія +sync-currently-syncing-tabs = Відкриті вкладки +sync-currently-syncing-logins-passwords = Паролі +sync-currently-syncing-passwords = Паролі +sync-currently-syncing-addresses = Адреси +sync-currently-syncing-creditcards = Кредитні картки +sync-currently-syncing-payment-methods = Способи оплати +sync-currently-syncing-addons = Додатки +sync-currently-syncing-settings = Налаштування +sync-change-options = + .label = Змінити… + .accesskey = З + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = Виберіть що синхронізувати + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = Зберегти зміни + .buttonaccesskeyaccept = З + .buttonlabelextra2 = Від'єднатися… + .buttonaccesskeyextra2 = є +sync-choose-dialog-subtitle = Зміни у списку елементів для синхронізації застосуються до всіх під'єднаних пристроїв. +sync-engine-bookmarks = + .label = Закладки + .accesskey = З +sync-engine-history = + .label = Історію + .accesskey = І +sync-engine-tabs = + .label = Відкриті вкладки + .tooltiptext = Перелік вкладок, відкритих на всіх синхронізованих пристроях + .accesskey = В +sync-engine-logins-passwords = + .label = Паролі + .tooltiptext = Збережені імена користувача і паролі + .accesskey = П +sync-engine-passwords = + .label = Паролі + .tooltiptext = Збережені паролі + .accesskey = П +sync-engine-addresses = + .label = Адреси + .tooltiptext = Поштові адреси, які ви зберегли (тільки комп'ютер) + .accesskey = А +sync-engine-creditcards = + .label = Кредитні картки + .tooltiptext = Імена, номери й терміни дії (тільки комп'ютер) + .accesskey = К +sync-engine-payment-methods2 = + .label = Способи оплати + .tooltiptext = Імена, номери карток і терміни дії + .accesskey = л +sync-engine-addons = + .label = Додатки + .tooltiptext = Розширення і теми Firefox для комп'ютера + .accesskey = Д +sync-engine-settings = + .label = Налаштування + .tooltiptext = Змінені вами налаштування приватності, безпеки та інші + .accesskey = Н + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = Назва пристрою +sync-device-name-change = + .label = Змінити… + .accesskey = З +sync-device-name-cancel = + .label = Скасувати + .accesskey = С +sync-device-name-save = + .label = Зберегти + .accesskey = б +sync-connect-another-device = Під'єднати інший пристрій + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = Запит для підтвердження відправлено +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = Посилання для підтвердження було надіслано на адресу { $email }. +sync-verification-not-sent-title = Не вдалося надіслати запит для підтвердження +sync-verification-not-sent-body = Зараз ми не можемо надіслати повідомлення для підтвердження, спробуйте знову пізніше. + +## Privacy Section + +privacy-header = Приватність браузера + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = Входи і паролі + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = Запит збереження паролів для вебсайтів + .accesskey = п + +## Privacy Section - Passwords + +# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings +# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI. +pane-privacy-passwords-header = Паролі + .searchkeywords = логіни +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-passwords = + .label = Запитувати про збереження паролів + .accesskey = и +forms-exceptions = + .label = Винятки… + .accesskey = и +forms-generate-passwords = + .label = Пропонувати й генерувати надійні паролі + .accesskey = г +forms-suggest-passwords = + .label = Пропонувати надійні паролі + .accesskey = П +forms-breach-alerts = + .label = Показувати сповіщення про паролі для зламаних вебсайтів + .accesskey = з +forms-breach-alerts-learn-more-link = Докладніше +preferences-relay-integration-checkbox = + .label = Пропонувати маски електронної пошти { -relay-brand-name }, щоб захистити електронну адресу +preferences-relay-integration-checkbox2 = + .label = Пропонувати маски електронної пошти { -relay-brand-name } для захисту вашої адреси. + .accesskey = м +relay-integration-learn-more-link = Докладніше +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = Автозаповнення паролів + .accesskey = з +forms-saved-logins = + .label = Збережені паролі… + .accesskey = л +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-usernames-and-passwords = + .label = Автоматично заповнювати імена користувачів і паролі + .accesskey = з +forms-saved-passwords = + .label = Збережені паролі + .accesskey = ж +forms-primary-pw-use = + .label = Використовувати головний пароль + .accesskey = г +forms-primary-pw-learn-more-link = Докладніше +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = Змінити головний пароль… + .accesskey = і +forms-primary-pw-change = + .label = Змінити головний пароль… + .accesskey = і +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = { "" } +forms-primary-pw-fips-title = Зараз ви в режимі FIPS. Для цього режиму необхідно встановити головний пароль. +forms-master-pw-fips-desc = Не вдалося змінити пароль +forms-windows-sso = + .label = Дозволити єдиний вхід Windows для облікових записів Microsoft, роботи та школи +forms-windows-sso-learn-more-link = Докладніше +forms-windows-sso-desc = Керування обліковими записами в налаштуваннях пристрою +windows-passkey-settings-label = Керувати ключами доступу в налаштуваннях системи + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Щоб створити головний пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі. +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = створити головний пароль +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy section - Autofill + +pane-privacy-autofill-header = Автозаповнення +autofill-addresses-checkbox = Зберігати й заповнювати адреси + .accesskey = ю +autofill-saved-addresses-button = Збережені адреси + .accesskey = с +autofill-payment-methods-checkbox-message = Зберігати й заповнювати способи оплати + .accesskey = в +autofill-payment-methods-checkbox-submessage = Застосовується до кредитних та платіжних карток + .accesskey = к +autofill-saved-payment-methods-button = Збережені способи оплати + .accesskey = т +autofill-reauth-checkbox = + { PLATFORM() -> + [macos] Вимагати автентифікацію macOS для заповнення та редагування способів оплати. + [windows] Вимагати автентифікацію Windows для заповнення та редагування способів оплати. + [linux] Вимагати автентифікацію Linux для заповнення та редагування способів оплати. + *[other] Вимагати автентифікацію для заповнення та редагування способів оплати + } + .accesskey = г + +## Privacy Section - History + +history-header = Історія відвідувань +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = Поведінка { -brand-short-name } + .accesskey = П +history-remember-option-all = + .label = Пам'ятати історію +history-remember-option-never = + .label = Ніколи не пам'ятати історії +history-remember-option-custom = + .label = Використовувати власні налаштування історії +history-remember-description = { -brand-short-name } зберігатиме історію переглядів, завантажень, заповнених форм і пошукових запитів. +history-dontremember-description = { -brand-short-name } використовуватиме такі самі налаштування, що й у приватному режимі, та не буде пам'ятати історію перегляду. +history-private-browsing-permanent = + .label = Завжди використовувати режим приватного перегляду + .accesskey = п +history-remember-browser-option = + .label = Пам'ятати історію переглядів та завантажень + .accesskey = П +history-remember-search-option = + .label = Пам'ятати історію пошуків та форм + .accesskey = м +history-clear-on-close-option = + .label = Стирати історію при закритті { -brand-short-name } + .accesskey = С +history-clear-on-close-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = Н +history-clear-button = + .label = Стерти історію… + .accesskey = С + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Куки і дані сайтів +sitedata-total-size-calculating = Обчислення розміру даних сайтів і кешу… +# Variables: +# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +sitedata-total-size = Ваші збережені куки, дані сайтів і кеш використовують { $value } { $unit } дискового простору. +sitedata-learn-more = Докладніше +sitedata-delete-on-close = + .label = Видаляти куки і дані сайтів при закритті { -brand-short-name } + .accesskey = я +sitedata-delete-on-close-private-browsing = В режимі постійного приватного перегляду, куки і дані сайтів завжди очищатимуться при закритті { -brand-short-name }. +sitedata-allow-cookies-option = + .label = Приймати куки і дані сайтів + .accesskey = П +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = Блокувати куки і дані сайтів + .accesskey = Б +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = Тип блокування + .accesskey = и +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = Стеження між сайтами +sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = + .label = Куки стеження між сайтами +sitedata-option-block-cross-site-cookies = + .label = Куки стеження між сайтами та ізолювання кук сторонніх сайтів +sitedata-option-block-unvisited = + .label = Куки з невідвіданих вебсайтів +sitedata-option-block-all-cross-site-cookies = + .label = Усі міжсайтові куки (може пошкодити вебсайти) +sitedata-option-block-all = + .label = Усі куки (порушить роботу вебсайтів) +sitedata-clear = + .label = Стерти дані… + .accesskey = С +sitedata-settings = + .label = Керувати даними… + .accesskey = К +sitedata-cookies-exceptions = + .label = Керувати винятками… + .accesskey = я + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + +cookie-banner-handling-header = Зменшення кількості банерів кук +cookie-banner-handling-description = { -brand-short-name } автоматично намагається відхилити запити на збереження кук у банерах кук на підтримуваних сайтах. + +## Privacy Section - Cookie Banner Blocking + +cookie-banner-blocker-header = Блокувальник банерів кук +cookie-banner-blocker-description = Коли сайт запитує, чи можна використовувати куки в режимі приватного перегляду, { -brand-short-name } автоматично їх відхиляє. Ця функція доступна лише на підтримуваних сайтах. +cookie-banner-learn-more = Докладніше +forms-handle-cookie-banners = + .label = Зменшити кількість банерів кук +cookie-banner-blocker-checkbox-label = + .label = Автоматично відхиляти банери кук + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = Панель адреси +addressbar-suggest = При використанні панелі адреси, пропонувати +addressbar-locbar-history-option = + .label = Історію перегляду + .accesskey = т +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = Закладки + .accesskey = а +addressbar-locbar-clipboard-option = + .label = Буфер обміну + .accesskey = Б +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = Відкриті вкладки + .accesskey = в +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = Ярлики + .accesskey = Я +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = Популярні сайти + .accesskey = с +addressbar-locbar-engines-option = + .label = Засоби пошуку + .accesskey = ш +addressbar-locbar-quickactions-option = + .label = Швидкі дії + .accesskey = Ш +addressbar-locbar-showrecentsearches-option = + .label = Показати останні пошуки + .accesskey = о +addressbar-suggestions-settings = Змінити налаштування пропозицій засобів пошуку +addressbar-quickactions-learn-more = Докладніше + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = Розширений захист від стеження +content-blocking-section-top-level-description = Елементи стеження переслідують вас в мережі з метою збору інформації про ваші звички та інтереси. { -brand-short-name } блокує багато такого стеження, а також інші підозрілі скрипти. +content-blocking-learn-more = Докладніше +content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Ви використовуєте First Party Isolation (FPI), що замінює деякі налаштування кук користувача { -brand-short-name }. +# There is no need to translate "Resist Fingerprinting (RFP)". This is a +# feature that can only be enabled via about:config, and it's not exposed to +# standard users (e.g. via Settings). +content-blocking-rfp-incompatibility-warning = Ви використовуєте Захист від збору цифрових відбитків (RFP), який замінює деякі налаштування захисту від збору цифрових відбитків { -brand-short-name }. Це може призвести до проблем з деякими сайтами. + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = Звичайний + .accesskey = ч +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = Надійний + .accesskey = й +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = Власний + .accesskey = л + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = Збалансований захист і швидкодія. Сторінки завантажуватимуться нормально. +content-blocking-etp-strict-desc = Надійніший захист, але може пошкоджувати деякі сайти чи їх вміст. +content-blocking-etp-custom-desc = Оберіть тип стеження і скриптів для блокування. +content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } блокує таке: +content-blocking-private-windows = Стеження в приватних вікнах +content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Куки сторонніх сайтів у всіх вікнах +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Куки стеження між сайтами +content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Куки сторонніх сайтів у приватних вікнах +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Куки стеження між сайтами та ізолювання решти кук +content-blocking-social-media-trackers = Стеження соціальних мереж +content-blocking-all-cookies = Усі куки +content-blocking-unvisited-cookies = Куки з невідвіданих сайтів +content-blocking-all-windows-tracking-content = Стеження у всіх вікнах +content-blocking-all-cross-site-cookies = Усі міжсайтові куки +content-blocking-cryptominers = Криптомайнери +content-blocking-fingerprinters = Зчитування цифрового відбитка +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And +# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = Відомі й підозрювані зчитувачі цифрового відбитка + +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section + +# "Contains" here means "isolates", "limits". +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = Повний захист кук ізолює файли кук для відвідуваного сайту, тому елементи стеження не можуть використовувати їх для переслідування вас між сайтами. +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Докладніше +content-blocking-etp-standard-tcp-title = Включає нашу найпотужнішу функцію приватності – повний захист кук +content-blocking-warning-title = Увага! +content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Цей параметр може спричиняти неправильну роботу деяких вебсайтів. Якщо сайт здається пошкодженим, ви можете вимкнути захист від стеження для такого сайту, щоб завантажити весь вміст. +content-blocking-warning-learn-how = Навчитися +content-blocking-reload-description = Вам необхідно перезавантажити вкладки для застосування змін. +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = Перезавантажити всі вкладки + .accesskey = з +content-blocking-tracking-content-label = + .label = Вміст стеження + .accesskey = ж +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = У всіх вікнах + .accesskey = х +content-blocking-option-private = + .label = Лише у приватних вікнах + .accesskey = п +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Змінити список блокування +content-blocking-cookies-label = + .label = Куки + .accesskey = К +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = Докладніше +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = Криптомайнери + .accesskey = п +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = Зчитування цифрового відбитка + .accesskey = б +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +# +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. +content-blocking-known-fingerprinters-label = + .label = Відомі засоби зчитування цифрового відбитка + .accesskey = м +# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-suspected-fingerprinters-label = + .label = Підозрювані засоби зчитування цифрового відбитка + .accesskey = П + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = Керувати винятками… + .accesskey = н + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = Дозволи +permissions-location = Розташування +permissions-location-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = л +permissions-xr = Віртуальна реальність +permissions-xr-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = ш +permissions-camera = Камера +permissions-camera-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = ш +permissions-microphone = Мікрофон +permissions-microphone-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = я +# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices". +permissions-speaker = Вибір гучномовця +permissions-speaker-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = ш +permissions-notification = Сповіщення +permissions-notification-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = Н +permissions-notification-link = Докладніше +permissions-notification-pause = + .label = Призупинити сповіщення до перезапуску { -brand-short-name } + .accesskey = П +permissions-autoplay = Автовідтворення +permissions-autoplay-settings = + .label = Налаштування… + .accesskey = т +permissions-block-popups = + .label = Блокувати спливні вікна + .accesskey = Б +# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of +# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. +permissions-block-popups-exceptions-button = + .label = Винятки… + .accesskey = В + .searchkeywords = popups +permissions-addon-install-warning = + .label = Попереджати при спробі вебсайтів встановити додаток + .accesskey = ж +permissions-addon-exceptions = + .label = Винятки… + .accesskey = В + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = Збір та використання даних { -brand-short-name } +collection-header2 = Збір та використання даних { -brand-short-name } + .searchkeywords = телеметрія +collection-description = Ми прагнемо надати вам вибір і збирати лише дані, необхідні для роботи і вдосконалення { -brand-short-name }. Ми завжди запитуємо дозвіл перед отриманням особистої інформації. +collection-privacy-notice = Повідомлення про приватність +collection-health-report-telemetry-disabled = Ви більше не дозволяєте { -vendor-short-name } збирати технічні дані й інформацію про взаємодію. Всі минулі дані будуть видалені протягом 30 днів. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Докладніше +collection-health-report = + .label = Дозволити { -brand-short-name } надсилати технічні та користувацькі дані в { -vendor-short-name } + .accesskey = к +collection-health-report-link = Докладніше +collection-studies = + .label = Дозволити { -brand-short-name } встановлювати й виконувати дослідження +collection-studies-link = Переглянути дослідження { -brand-short-name } +addon-recommendations = + .label = Дозволити { -brand-short-name } робити персоналізовані рекомендації розширень +addon-recommendations-link = Докладніше +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Відправлення даних вимкнено для цієї конфігурації збірки +collection-backlogged-crash-reports-with-link = Дозволити { -brand-short-name } надсилати звіти про збої від вашого імені <a data-l10n-name="crash-reports-link">Докладніше</a> + .accesskey = м +privacy-segmentation-section-header = Нові функції, які покращують ваш перегляд +privacy-segmentation-section-description = Коли ми пропонуємо функції, які використовують ваші дані для кращої персоналізації браузера: +privacy-segmentation-radio-off = + .label = Використовувати рекомендації { -brand-product-name } +privacy-segmentation-radio-on = + .label = Показати подробиці + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = Безпека +security-browsing-protection = Шахрайський вміст і захист від зловмисних програм +security-enable-safe-browsing = + .label = Блокувати небезпечний і шахрайський вміст + .accesskey = Б +security-enable-safe-browsing-link = Докладніше +security-block-downloads = + .label = Блокувати небезпечні завантаження + .accesskey = з +security-block-uncommon-software = + .label = Попереджати про небажане і незвичне програмне забезпечення + .accesskey = ж + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = Сертифікати +certs-enable-ocsp = + .label = Запитувати у серверів OCSP підтвердження поточного стану сертифікатів + .accesskey = п +certs-view = + .label = Перегляд сертифікатів… + .accesskey = с +certs-devices = + .label = Пристрої захисту… + .accesskey = и +certs-thirdparty-toggle = + .label = Дозволити { -brand-short-name } автоматично довіряти встановленим вами стороннім кореневим сертифікатам + .accesskey = с +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = Відкрити налаштування + .accesskey = В +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>Для { -brand-short-name } закінчується місце на диску.</strong> Вміст вебсайтів може показуватись неналежним чином. Ви можете стерти збережені дані в меню Налаштування > Приватність і безпека > Куки і дані сайтів. +space-alert-under-5gb-message2 = <strong>Для { -brand-short-name } закінчується місце на диску.</strong> Вміст вебсайтів може показуватись неправильно. Натисніть “Докладніше”, щоб оптимізувати використання диска для кращої роботи. + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-header = HTTPS-режим +httpsonly-description = HTTPS забезпечує захищене, зашифроване з'єднання між { -brand-short-name } та відвідуваними вебсайтами. Більшість вебсайтів підтримують HTTPS, тому якщо увімкнено HTTPS-режим, { -brand-short-name } перенаправлятиме усі з'єднання до HTTPS. +httpsonly-learn-more = Докладніше +httpsonly-radio-enabled = + .label = Увімкнути HTTPS-режим у всіх вікнах +httpsonly-radio-enabled-pbm = + .label = Увімкнути HTTPS-режим лише у приватних вікнах +httpsonly-radio-disabled = + .label = Не вмикати HTTPS-режим + +## DoH Section + +preferences-doh-header = DNS через HTTPS +preferences-doh-description = Система доменних імен (DNS) через HTTPS надсилає ваш запит на доменне ім'я через зашифроване з'єднання, створюючи захищену DNS і ускладнюючи іншим користувачам можливість переглянути, до якого вебсайту ви збираєтеся отримати доступ. +preferences-doh-description2 = Завдяки системі DNS через HTTPS ваші запити на доменне ім'я шифруються, ускладнюючи стороннім особам можливість перегляду, до якого вебсайту ви збираєтеся отримати доступ. +# Variables: +# $status (string) - The status of the DoH connection +preferences-doh-status = Стан: { $status } +# Variables: +# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL. +preferences-doh-resolver = Постачальник: { $name } +# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver +# when the DoH URL is not a valid URL +preferences-doh-bad-url = Неправильний URL +preferences-doh-steering-status = За допомогою локального постачальника +preferences-doh-status-active = Активна +preferences-doh-status-disabled = Вимкнено +# Variables: +# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL. +preferences-doh-status-not-active = Неактивна ({ $reason }) +preferences-doh-group-message = Увімкнути захищену DNS використовуючи: +preferences-doh-group-message2 = Увімкнути DNS через HTTPS: +preferences-doh-expand-section = + .tooltiptext = Докладніше +preferences-doh-setting-default = + .label = Типовий захист + .accesskey = Т +preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name } вирішує, коли використовувати захищену DNS для захисту вашої приватності. +preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Використовувати захищену DNS у регіонах, де вона доступна +preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Використовувати ваш типовий DNS-перетворювач, якщо виникла проблема з захищеним постачальником DNS +preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Використовувати локального постачальника, якщо це можливо +preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Вимикати, якщо є активні політики VPN, батьківський контроль або корпоративні політики +preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Вимикати, якщо мережа повідомляє { -brand-short-name }, що вона не повинна використовувати безпечну DNS +preferences-doh-setting-enabled = + .label = Підвищений захист + .accesskey = П +preferences-doh-enabled-desc = Ви визначаєте, коли використовувати захищену DNS, і обираєте свого постачальника. +preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Використовувати обраного вами постачальника +preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Ваш типовий DNS-перетворювач використовується, лише якщо є проблема з захищеною DNS +preferences-doh-setting-strict = + .label = Максимальний захист + .accesskey = М +preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name } завжди використовуватиме захищену DNS. Ви побачите попередження про загрозу безпеці, перш ніж ми використаємо DNS вашої системи. +preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Використовувати лише обраного вами постачальника +preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Завжди попереджати, якщо захищена DNS недоступна +preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = Якщо захищена DNS недоступна, сайти не завантажуватимуться або не працюватимуть належним чином +preferences-doh-setting-off = + .label = Вимкнено + .accesskey = В +preferences-doh-off-desc = Використовувати ваш типовий DNS-перетворювач +preferences-doh-checkbox-warn = + .label = Попереджати, якщо третя сторона активно блокує захищену DNS + .accesskey = П +preferences-doh-select-resolver = Обрати постачальника: +preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name } не використовуватиме захищену DNS на цих сайтах +preferences-doh-manage-exceptions = + .label = Керувати винятками… + .accesskey = н + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = Робочий стіл +downloads-folder-name = Завантаження +choose-download-folder-title = Виберіть теку для завантажень: |