summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uk/devtools/client/application.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-uk/devtools/client/application.ftl')
-rw-r--r--l10n-uk/devtools/client/application.ftl153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/devtools/client/application.ftl b/l10n-uk/devtools/client/application.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7589787efd
--- /dev/null
+++ b/l10n-uk/devtools/client/application.ftl
@@ -0,0 +1,153 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Application panel which is available
+### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true.
+
+
+### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another
+### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent
+### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the
+### best documentation on web development on the web.
+
+# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page.
+serviceworker-list-header = Service Workers
+
+# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out
+# about:debugging to see all registered Service Workers.
+serviceworker-list-aboutdebugging = Відкрити <a>about:debugging</a> для Service Workers від інших доменів
+
+# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers.
+serviceworker-worker-unregister = Скасувати реєстрацію
+
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the
+# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only
+# displayed when the link is disabled.
+serviceworker-worker-debug = Налагодження
+ .title = Можна налагоджувати лише виконувані service workers
+
+# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker.
+serviceworker-worker-inspect-icon =
+ .alt = Дослідити
+
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start3 = Почати
+
+# Text displayed for the updated time of the service worker. The <time> element will
+# display the last update time of the service worker script.
+# Variables:
+# $date (date) - Update date
+serviceworker-worker-updated = Оновлено <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
+
+## Service Worker status strings: all serviceworker-worker-status-* strings are also
+## defined in aboutdebugging.properties and should be synchronized with them.
+
+# Service Worker status. A running service worker is registered, currently executed, can
+# be debugged and stopped.
+serviceworker-worker-status-running = Виконується
+
+# Service Worker status. A stopped service worker is registered but not currently active.
+serviceworker-worker-status-stopped = Зупинено
+
+# Text displayed when no service workers are visible for the current page.
+serviceworker-empty-intro2 = Не знайдено service workers
+
+# Link will open https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers
+serviceworker-empty-intro-link = Докладніше
+
+# Text displayed when there are no Service Workers to display for the current page,
+# introducing hints to debug Service Worker issues.
+# <a> and <span> are links that will open the webconsole and the debugger, respectively.
+serviceworker-empty-suggestions2 = Якщо ця сторінка повинна містити service worker, ви можете переглянути помилки в <a>Консолі</a> або зареєструвати свій service worker у <span>Налагоджувачі</span>.
+
+# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains.
+# Link will open about:debugging in a new tab.
+serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 = Перегляньте service workers з інших доменів
+
+# Header for the Manifest page when we have an actual manifest
+manifest-view-header = Маніфест додатка
+
+# Header for the Manifest page when there's no manifest to inspect
+manifest-empty-intro2 = Не виявлено маніфесту вебпрограми
+
+# The link will open https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Manifest
+manifest-empty-intro-link = Дізнайтеся, як додати маніфест
+
+# Header for the Errors and Warnings section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-warnings = Помилки та попередження
+
+# Header for the Identity section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-identity = Ідентифікація
+
+# Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-presentation = Презентація
+
+# Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-icons = Піктограми
+
+# Text displayed while we are loading the manifest file
+manifest-loading = Завантаження маніфесту…
+
+# Text displayed when the manifest has been successfully loaded
+manifest-loaded-ok = Маніфест завантажено.
+
+# Text displayed as a caption when there has been an error while trying to
+# load the manifest
+manifest-loaded-error = Під час завантаження маніфесту сталася помилка:
+
+# Text displayed as an error when there has been a Firefox DevTools error while
+# trying to load the manifest
+manifest-loaded-devtools-error = Помилка Firefox DevTools
+
+# Text displayed when the page has no manifest available
+manifest-non-existing = Не знайдено жодного маніфесту для перевірки.
+
+# Text displayed when the page has a manifest embedded in a Data URL and
+# thus we cannot link to it.
+manifest-json-link-data-url = Маніфест вбудовано в URL даних.
+
+# Text displayed at manifest icons to label their purpose, as declared
+# in the manifest.
+# Variables:
+# $purpose (string) - Manifest purpose
+manifest-icon-purpose = Призначення: <code>{ $purpose }</code>
+
+# Text displayed as the alt attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest.
+manifest-icon-img =
+ .alt = Піктограма
+
+# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest.
+# Variables:
+# $sizes (string) - User-dependent string that has been parsed as a
+# space-separated list of `<width>x<height>` sizes or
+# the keyword `any`.
+manifest-icon-img-title = Піктограма з розмірами: { $sizes }
+
+# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest, in case there's no icon size specified by the user
+manifest-icon-img-title-no-sizes = Розмір піктограми не вказаний
+
+# Sidebar navigation item for Manifest sidebar item section
+sidebar-item-manifest = Маніфест
+ .alt = Піктограма маніфесту
+ .title = Маніфест
+
+# Sidebar navigation item for Service Workers sidebar item section
+sidebar-item-service-workers = Service Workers
+ .alt = Піктограма Service Workers
+ .title = Service Workers
+
+# Text for the ALT and TITLE attributes of the warning icon
+icon-warning =
+ .alt = Піктограма попередження
+ .title = Попередження
+
+# Text for the ALT and TITLE attributes of the error icon
+icon-error =
+ .alt = Піктограма помилки
+ .title = Помилка