summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ur/browser/browser/browser.ftl')
-rw-r--r--l10n-ur/browser/browser/browser.ftl676
1 files changed, 676 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl b/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2b35e9c259
--- /dev/null
+++ b/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl
@@ -0,0 +1,676 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The main browser window's title
+
+# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
+# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
+# This should match the `data-title-default` attribute in both
+# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
+browser-main-window-title = { -brand-full-name }
+
+##
+
+urlbar-identity-button =
+ .aria-label = سائٹ کی معلومات کا نظارہ کریں
+
+## Tooltips for images appearing in the address bar
+
+urlbar-services-notification-anchor =
+ .tooltiptext = پیغام کے پینل کو کھولیں اور تنصیب کریں
+urlbar-web-notification-anchor =
+ .tooltiptext = تبدیل کریں کے آپ اس سائٹ سے اطلاع وصول کرنا چاہتے ہے یا نہیں
+urlbar-midi-notification-anchor =
+ .tooltiptext = MIDI پینل کھولیں
+urlbar-eme-notification-anchor =
+ .tooltiptext = DRM سافٹ ویئر کہ استعمال کو منظم کریں
+urlbar-web-authn-anchor =
+ .tooltiptext = ویب توثیق پینل کھولیں
+urlbar-canvas-notification-anchor =
+ .tooltiptext = کینوس نکالنے کی اجازت کا انتظام کریں
+urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
+ .tooltiptext = مائیکروفون کی سائٹ کہ ساتھ حصہ داری کو بندوبست کریں
+urlbar-default-notification-anchor =
+ .tooltiptext = پیغام پینل کھولیں
+urlbar-geolocation-notification-anchor =
+ .tooltiptext = محل وقوع درخواست پینل کھولیں
+urlbar-xr-notification-anchor =
+ .tooltiptext = مجازی حقیقت کا اجازتی پینل کھولیں
+urlbar-storage-access-anchor =
+ .tooltiptext = براؤزنگ سرگرمی کی اجازت والا پینل کھولیں
+urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
+ .tooltiptext = اپنے دریچوں یا اسکرین کو اس سائٹ کے ساتھ حصہ داری کے لئے بندوبست کریں
+urlbar-indexed-db-notification-anchor =
+ .tooltiptext = آف لائن ذخیرہ پیغام پینل کھولیں
+urlbar-password-notification-anchor =
+ .tooltiptext = مہفوظ شدہ پیغام پینل کھولیں
+urlbar-plugins-notification-anchor =
+ .tooltiptext = پلگ ان کو بندوبست کریں
+urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
+ .tooltiptext = کیمرہ اور مائیکروفون کی سائٹ کے ساتھ حصہ داری کو بندوبست کریں
+urlbar-autoplay-notification-anchor =
+ .tooltiptext = خودکار چلنے والی پینل کھولیں
+urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
+ .tooltiptext = مسلسل اسٹوریج میں کوائف اسٹور کرے
+urlbar-addons-notification-anchor =
+ .tooltiptext = ایڈاون کا تنصیب شدہ پیغام کا پینل کھولیں
+urlbar-tip-help-icon =
+ .title = مدد حاصل کریں
+urlbar-search-tips-confirm = ٹھیک ہے، سمجھ آگیا
+# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
+# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
+# localized equivalent.
+urlbar-tip-icon-description =
+ .alt = ٹوٹکا:
+
+## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
+## homepage of their default search engine.
+## Variables:
+## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
+
+urlbar-search-tips-onboard = کم ٹائپ کریں ، زیادہ ڈھونڈیں: اپنے ایڈریس بار کے { $engineName } سے تلاش کریں۔
+urlbar-search-tips-redirect-2 = { $engineName } سے تجاویز اور براؤزنگ سبقات دیکھنے کے لیے پتے کی بار میں اپنی تلاش کاآغاز کریں
+
+## Local search mode indicator labels in the urlbar
+
+urlbar-search-mode-bookmarks = بک مارک
+urlbar-search-mode-tabs = ٹیبز
+urlbar-search-mode-history = سابقات
+
+##
+
+urlbar-geolocation-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے محل وقوع کی معلومات کو بلاک کیا ہوا ہے
+urlbar-xr-blocked =
+ .tooltiptext = رآپنے اس ویب سائٹ کے لئے ورچوئل رئیلٹی تک رسائی بلاک کر دی ہیں۔
+urlbar-web-notifications-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے اطلاع کو بلاک کیا ہوا ہے
+urlbar-camera-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے کیمرہ بلاک کیا ہوا ہے
+urlbar-microphone-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے مائیکروفون بلاک کیا ہوا ہے۔
+urlbar-screen-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کو سکرین کا اشتراک کرنے سے بلاک کیا ہے
+urlbar-persistent-storage-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے مسلسل اسٹوریج کو بلاک کیا ہوا ہے۔
+urlbar-popup-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے پوپ اپ بلاک کیا ہوا ہے۔
+urlbar-autoplay-media-blocked =
+ .tooltiptext = آپنے اس ویب سائٹ کے لئے خودکار چلنیں والی میڈیا مع آواز بلاک کر دی ہیں۔
+urlbar-canvas-blocked =
+ .tooltiptext = آپنے اس ویب سائٹ کے لئے کینوس کوائف ماحصل بلاک کر دی ہیں۔
+urlbar-midi-blocked =
+ .tooltiptext = آپنے اس ویب سائٹ کے لئے MIDI تک رسائی بلاک کر دی ہیں۔
+urlbar-install-blocked =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کیلئے ایڈ آنا کو انسٹالیشن کو بلاک کیا ہوا ہے۔
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+urlbar-star-edit-bookmark =
+ .tooltiptext = یہ بک مارک تدوین کریں ({ $shortcut })
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+urlbar-star-add-bookmark =
+ .tooltiptext = یہ صفحہ نشان زد کریں ({ $shortcut })
+
+## Page Action Context Menu
+
+
+## Auto-hide Context Menu
+
+full-screen-autohide =
+ .label = ٹول بار چھپائیں
+ .accesskey = H
+full-screen-exit =
+ .label = پوری اسکرین موڈ سے باہر نکلیں
+ .accesskey = F
+
+## Search Engine selection buttons (one-offs)
+
+# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
+# the Urlbar and searchbar.
+search-one-offs-with-title = اس بار ، کے ساتھ تلاش کریں:
+search-one-offs-change-settings-compact-button =
+ .tooltiptext = تلاش سیٹنگز تبدیل کریں
+search-one-offs-context-open-new-tab =
+ .label = نئے ٹیب میں تلاش کرے
+ .accesskey = T
+search-one-offs-context-set-as-default =
+ .label = بطور طے شدہ تلاش انجن سیٹ کریں
+ .accesskey = D
+search-one-offs-context-set-as-default-private =
+ .label = نجی ونڈوں کے لیئے طے شدہ تلاش انجن بنائیں
+ .accesskey = P
+# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
+# Variables:
+# $engineName (String): The name of the engine.
+# $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
+search-one-offs-engine-with-alias =
+ .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
+# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
+# submenu using this as its label.
+search-one-offs-add-engine-menu =
+ .label = تلاش انجن کا اضافہ کریں
+
+## Local search mode one-off buttons
+## Variables:
+## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
+## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
+## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
+## bookmarks).
+
+search-one-offs-bookmarks =
+ .tooltiptext = بُک مارکس ({ $restrict })
+search-one-offs-tabs =
+ .tooltiptext = تبز ({ $restrict })
+search-one-offs-history =
+ .tooltiptext = سابقات ({ $restrict })
+
+## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
+## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
+## the action.
+
+
+## Bookmark Panel
+
+bookmarks-add-bookmark = بک مارک شامل کریں
+bookmarks-edit-bookmark = بکمارک شامل کریں
+bookmark-panel-cancel =
+ .label = منسوخ کریں
+ .accesskey = C
+# Variables:
+# $count (number): number of bookmarks that will be removed
+bookmark-panel-remove =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] بک مارک ہٹائیں
+ *[other] { $count } بک مارک حٹائیں
+ }
+ .accesskey = R
+bookmark-panel-show-editor-checkbox =
+ .label = تدوین کار میں محفوظ کرتے وقت نمائش کریں
+ .accesskey = S
+bookmark-panel-save-button =
+ .label = محفوظ کریں
+# Width of the bookmark panel.
+# Should be large enough to fully display the Done and
+# Cancel/Remove Bookmark buttons.
+bookmark-panel =
+ .style = min-width: 23em
+
+## Identity Panel
+
+# Variables
+# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
+identity-site-information = { $host } کے لئے سائٹ کی معلومات
+identity-connection-not-secure = ناقابل بھروسا کنکشن
+identity-connection-secure = قابل بھروسا کنکشن
+identity-connection-failure = رابطہ ناکام رہا
+identity-connection-internal = یہ ایک قابل بھروسا { -brand-short-name } صفحہ ہے۔
+identity-connection-file = یہ صفحہ آپکے کمپیوٹر پر سٹورڈ ہے۔
+identity-extension-page = یہ صفہ ایکسٹینشن سے لوڈ کیا گیا ہے۔
+identity-active-blocked = { -brand-short-name } نے اس صفحے کے وہ حصے بلاک کر دیے ہیں جو قابل بھروسا نہیں ہیں۔
+identity-passive-loaded = اس صفحے کے حصے قابل بھروسا نہیں ہیں (جیسے کہ نقوش)۔
+identity-active-loaded = آپ نے اس صفحے پر حفاظت نا اہل بنا دی ہے۔
+identity-weak-encryption = یہ صفحہ کمزور خفیہ کاری استعمال کرتا ہے۔
+identity-insecure-login-forms = اس صفحہ پر داخل کردہ لاگ ان اشتباہ کیا جا سکتا ہے۔
+identity-https-only-dropdown-on =
+ .label = چالو
+identity-https-only-dropdown-off =
+ .label = بند
+identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
+ .label = عارضی طور پر بندکریں
+identity-permissions-storage-access-learn-more = مزید سیکھیں
+identity-permissions-reload-hint = تبدیلی کو لگانے کے لیئے آپکو صفحہ کو دوبارہ لوڈ کرنے کی شاید ظرورت ہو۔
+identity-clear-site-data =
+ .label = کوکیز اور سائٹ کے کواِئف صاف کریں…
+identity-connection-not-secure-security-view = آپ اس سائٹ کے ساتھ غیر محفوظ طریقے سے جڑے ہوئے ہیں۔
+identity-connection-verified = آپ اس سائٹ کے ساتھ محفوظ طریقے سے جڑے ہوئے ہیں۔
+identity-ev-owner-label = تصدیق نامہ جاری کیا گیا:
+identity-remove-cert-exception =
+ .label = استثنا ہٹائیں
+ .accesskey = R
+identity-description-insecure = اس سائٹ سے آپ کی کنکشن رازدار نہیں ہے۔ جو معلومات آپ بھیجتے ہیں (جیسے کے پاس ورڈ، پیغامات، کریڈٹ کارڈ وغیرہ) اسے اور لوگ دیکھ سکیں گے۔
+identity-description-insecure-login-forms = جو لاگ ان معلومات آپ اس صفحے پر داخل کرتے ہیں وہ محفوظ نہیں ہے اور اشتباہ ہو سکتی ہے۔
+identity-description-weak-cipher-intro = اس ویب سائٹ پر آپ کے کنکشن کمزور خفیہ کندھ استعمال کرتا ہے اور نجی نہیں ہے۔
+identity-description-weak-cipher-risk = دیگر لوگ آپ کی معلومات دیکھ سکتے ہیں یا ویب سائٹ کا رویہ بدل سکتے ہیں۔
+identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } نے اس صفحے کے وہ حصے بلاک کر دیے ہیں جو قابل بھروسا نہیں ہیں۔
+identity-description-passive-loaded = آپ کی کنکشن رازدار نہیں ہے اور وہ معلومات جو آپ سائٹ سے شیئر کریں گے دیگر لوگ دیکھ سکیں گے۔
+identity-description-passive-loaded-insecure2 = اس ویب سائٹ میں مواد شامل ہے جو کہ قابل بھروسا نہیں ہے (جیسے کے نقوش)۔
+identity-description-passive-loaded-mixed2 = { -brand-short-name } نے کچھ مواد بلاک کیا ہے، لیکن پھر بھی صفحے پر بواد ہے جو کہ قابل بھروسا نہیں (جیسے کے نقوش)۔
+identity-description-active-loaded = اس ویب سائٹ میں مواد شامل ہے جو کے قابل بھروسا نہیں ہے (جیسے کے نوشتے) اور اس کے ساتھ آپ کی کنکشن قابل بھروسا نہیں ہے۔
+identity-description-active-loaded-insecure = وہ معلومات جو آپ اس سائٹ کے ساتھ شیئر کرتے ہیں وہ دیگر لوگ دیکھ سکیں گے (جیسے کے پاس ورڈ، پیغامات، کریڈٹ کارڈ وغیرہ)۔
+identity-disable-mixed-content-blocking =
+ .label = ابھی کے لئے حفاظت کو نا اہل بنائیں
+ .accesskey = D
+identity-enable-mixed-content-blocking =
+ .label = تحفظ فعال کریں
+ .accesskey = E
+identity-more-info-link-text =
+ .label = مزید معلومات
+
+## Window controls
+
+browser-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = چھوٹا کریں
+browser-window-maximize-button =
+ .tooltiptext = بڑا کریں
+browser-window-restore-down-button =
+ .tooltiptext = نیچے بحال کریں
+browser-window-close-button =
+ .tooltiptext = بند کریں
+
+## Tab actions
+
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-playing2 = ‏‏چلا رہا ہے
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-muted2 = خاموش
+
+## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
+## Variables:
+## $count (number): number of affected tabs
+
+
+## Bookmarks toolbar items
+
+
+## WebRTC Pop-up notifications
+
+popup-select-camera-device =
+ .value = کیمرہ
+ .accesskey = C
+popup-select-camera-icon =
+ .tooltiptext = کیمرہ
+popup-select-microphone-device =
+ .value = مائیکروفون
+ .accesskey = M
+popup-select-microphone-icon =
+ .tooltiptext = مائیکروفون
+popup-select-speaker-icon =
+ .tooltiptext = اسپیکر
+popup-all-windows-shared = آپ کی سکرین پر نظر آنے والے تمام دریچے شیئر کیے جائیں گے۔
+
+## WebRTC window or screen share tab switch warning
+
+sharing-warning-proceed-to-tab =
+ .label = ٹیب پر آگے بڑھیں
+
+## DevTools F12 popup
+
+
+## URL Bar
+
+# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
+urlbar-search-mode-indicator-close =
+ .aria-label = بند کریں
+# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
+# engine is unknown.
+urlbar-placeholder =
+ .placeholder = تلاش کریں یا پتہ داخل کریں
+# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
+# entire web.
+# Variables
+# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
+ .placeholder = ویب پر تلاش کریں
+ .aria-label = { $name } کے ساتھ تلاش کریں
+# This placeholder is used when searching open tabs.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
+ .placeholder = تلاش کی شرائط درج کریں
+ .aria-label = ٹیب تلاش کریں
+# Variables
+# $name (String): the name of the user's default search engine
+urlbar-placeholder-with-name =
+ .placeholder = { $name } کے ساتھ تلاش کریں یا پتہ درج کریں
+urlbar-permissions-granted =
+ .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کو اضافی اجازتیں دے دی ہیں۔
+urlbar-switch-to-tab =
+ .value = ٹیب پر سوئچ کریں:
+# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
+urlbar-extension =
+ .value = ایکسٹینشن:
+urlbar-go-button =
+ .tooltiptext = محل وقوع بار میں دیے گئے پتے پر جائیں
+urlbar-page-action-button =
+ .tooltiptext = صفحہ اعمال
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+
+# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = نجی ونڈو میں { $engine } کے ساتھ تلاش کریں
+# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
+urlbar-result-action-search-in-private = نجی ونڈو میں تلاش کریں
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-w-engine = { $engine } سے تلاش کریں
+urlbar-result-action-sponsored = سپانسر شدہ
+urlbar-result-action-switch-tab = ٹیب پر جائیں
+urlbar-result-action-visit = دورہ
+# Action text for copying to clipboard.
+urlbar-result-action-copy-to-clipboard = نقل کریں
+# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
+# as part of the result (e.g. "= 2").
+# Variables
+# $result (String): the string representation for a formula result
+urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
+
+urlbar-result-action-search-bookmarks = بک مارک تلاش کریں
+urlbar-result-action-search-history = سابقات تلاش کریں
+urlbar-result-action-search-tabs = تلاش ٹیبس
+
+## Labels shown above groups of urlbar results
+
+# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
+# urlbar results.
+urlbar-group-firefox-suggest =
+ .label = { -firefox-suggest-brand-name }
+# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
+# should use title case.
+# Variables
+# $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
+urlbar-group-search-suggestions =
+ .label = { $engine } تجاویز
+
+## Reader View toolbar buttons
+
+# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
+reader-view-enter-button =
+ .aria-label = ناظر نظارے میں جائیں
+# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
+reader-view-close-button =
+ .aria-label = ناظر نظارہ بند کریں
+
+## Picture-in-Picture urlbar button
+## Variables:
+## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.
+
+
+## Full Screen and Pointer Lock UI
+
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
+fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> اب پوری اسکرین پر ہے
+fullscreen-warning-no-domain = یہ دستاویز اب پوری اسکرین پر ہے
+fullscreen-exit-button = پوری سکرین سے باہر نکلیں (Esc)
+# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
+fullscreen-exit-mac-button = پوری سکرین سے باہر نکلیں (esc)
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
+pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> آپ کے نشان کار کا کنٹرول ہے۔ Esc دبا کر کنٹرول واپس لیں
+pointerlock-warning-no-domain = اس دستاویز کہ پاس آپ کہ نشان کار کا کنٹرول ہے ۔ کنٹرول واپس حاصل کرنے کے لیے Esc دبائیں ۔
+
+## Bookmarks panels, menus and toolbar
+
+bookmarks-manage-bookmarks =
+ .label = بک مارکس منظم کریں
+bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = حالیہ بُک مارکس
+bookmarks-toolbar-chevron =
+ .tooltiptext = مزید بک مارک دکھائیں
+bookmarks-sidebar-content =
+ .aria-label = بک مارک
+bookmarks-menu-button =
+ .label = بک مارک مینیو
+bookmarks-other-bookmarks-menu =
+ .label = دیگر بک مارک
+bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
+ .label = موبائل بک مارک
+
+## Variables:
+## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
+## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.
+
+bookmarks-tools-sidebar-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] بک مارک سائڈبار چھپائیں
+ *[other] بغلی بار میں بک مارک دیکھیں
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] بک مارک ٹولبار چھپائیں
+ *[other] بک مارک ٹولبار دیکھیں
+ }
+bookmarks-tools-menu-button-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] بک مارک مینو کو ٹولبار سے ہٹائے
+ *[other] بک مارک مینو کو ٹولبار میں شامل کریں
+ }
+
+##
+
+bookmarks-search =
+ .label = بک مارک تلاش کریں
+bookmarks-tools =
+ .label = بک مارک ٹول
+# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
+# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
+# This avoids double-speaking.
+bookmarks-toolbar =
+ .toolbarname = بک مارک ٹولبار
+ .accesskey = B
+ .aria-label = بک مارکس
+bookmarks-toolbar-menu =
+ .label = بک مارک ٹولبار
+bookmarks-toolbar-placeholder =
+ .title = ٹولبار اشیاہ کو بک مارک کگاتا ہے
+bookmarks-toolbar-placeholder-button =
+ .label = ٹولبار اشیاہ کو بک مارک کگاتا ہے
+
+## Library Panel items
+
+library-bookmarks-menu =
+ .label = بک مارک
+library-recent-activity-title =
+ .value = حالیہ سرگرمی
+
+## Pocket toolbar button
+
+save-to-pocket-button =
+ .label = { -pocket-brand-name } میں محفوظ کریں
+ .tooltiptext = { -pocket-brand-name } میں محفوظ کریں
+
+## Repair text encoding toolbar button
+
+
+## Customize Toolbar Buttons
+
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
+toolbar-settings-button =
+ .label = سیٹنگز
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] سیٹنگز کھولیں ({ $shortcut })
+ *[other] سیٹنگز کھولیں
+ }
+toolbar-overflow-customize-button =
+ .label = ٹولبار تخصیص کریں…
+ .accesskey = C
+toolbar-button-email-link =
+ .label = ای میل ربط
+ .tooltiptext = اس صفحہ پر ربط ای میل کریں
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
+toolbar-button-save-page =
+ .label = صفحہ محفوظ کریں
+ .tooltiptext = یہ صفحہ محفوظ کریں ({ $shortcut })
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
+toolbar-button-open-file =
+ .label = مسل کھولیں
+ .tooltiptext = مسل کھولیں ({ $shortcut })
+toolbar-button-synced-tabs =
+ .label = سینک ہو چکے ٹیبز
+ .tooltiptext = دیگر آلات سے ٹیبز دکھائیں
+# Variables
+# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
+toolbar-button-new-private-window =
+ .label = نیا نجی ونڈوں
+ .tooltiptext = نیا زاتی براؤزنگ ونڈوں کھولیں ({ $shortcut })
+
+## EME notification panel
+
+eme-notifications-drm-content-playing = اس سائٹ پر کچھ آڈیو یا وڈیو DRM سافٹ ویئر استعمال کرتی ہے جس کی وجہ سے جو { -brand-short-name } اس کے ساتھ آپ کو کرنے دے گا، اس پر کچھ حدود ہوں گی۔
+eme-notifications-drm-content-playing-manage = سیٹنگز منظم کریں
+eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M
+eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = برخاست کریں
+eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = D
+
+## Password save/update panel
+
+panel-save-update-username = صارف کا نام
+panel-save-update-password = پاس ورڈ
+
+##
+
+# "More" item in macOS share menu
+menu-share-more =
+ .label = مزید…
+ui-tour-info-panel-close =
+ .tooltiptext = بند کریں
+
+## Variables:
+## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.
+
+popups-infobar-allow =
+ .label = { $uriHost } کے لیے پاپ اپ اجازت دیں
+ .accesskey = p
+popups-infobar-block =
+ .label = { $uriHost } کے لیے پاپ اپ روکیں
+ .accesskey = p
+
+##
+
+popups-infobar-dont-show-message =
+ .label = جب پاپ اپ بلاک ہوں تو یہ پیغام نہ دکھائیں
+ .accesskey = D
+picture-in-picture-hide-toggle =
+ .label = تصویر میں تصویر ٹوگل چھپائیں
+ .accesskey = H
+
+## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
+## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,
+
+
+##
+
+
+# Navigator Toolbox
+
+# This string is a spoken label that should not include
+# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
+# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
+navbar-accessible =
+ .aria-label = نیویگیشن
+navbar-downloads =
+ .label = ڈاؤن لوڈ
+navbar-overflow =
+ .tooltiptext = مزید ٹول…
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
+navbar-print =
+ .label = چھاپیں
+ .tooltiptext = یہ صفحہ پرنٹ کریں… ({ $shortcut })
+navbar-home =
+ .label = گھر
+ .tooltiptext = { -brand-short-name } ابتدائی صفحہ
+navbar-library =
+ .label = لائبریری
+ .tooltiptext = سابقاتیں، محفوظ شدہ بک مارک، اور بھی مزید دکھائے
+navbar-search =
+ .title = تلاش
+# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
+# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
+# in the string
+tabs-toolbar =
+ .aria-label = براؤزر ٹیبز
+tabs-toolbar-new-tab =
+ .label = نیا ٹیب
+tabs-toolbar-list-all-tabs =
+ .label = تمام ٹیب دکھائیں
+ .tooltiptext = تمام ٹیب دکھائیں
+
+## Infobar shown at startup to suggest session-restore
+
+restore-session-startup-suggestion-button = مجھے دکھاؤ کیسے
+
+## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
+
+data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } خودکار طور پر { -vendor-short-name } کو کچھ کوائف بھیجتا ہے تاکہ ہم آپ کا تجربہ بہتر کر سکیں۔
+data-reporting-notification-button =
+ .label = میرے شیَر کرنے کی اشیاہ چنیں
+ .accesskey = چ
+
+## Unified extensions (toolbar) button
+
+
+## Unified extensions button when permission(s) are needed.
+## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.
+
+
+## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
+## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.
+
+
+## Private browsing reset button
+
+
+## Autorefresh blocker
+
+refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } نے اس صفحہ کو خودکار لوڈ ہونے سے روکا۔
+refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } نے اس پیج کو خودکار طور پر دوسرے پیج پر جانے سے روکا۔
+refresh-blocked-allow =
+ .label = اجازت دیں
+ .accesskey = A
+
+## Firefox Relay integration
+
+
+## Add-on Pop-up Notifications
+
+popup-notification-addon-install-unsigned =
+ .value = (غیر تصدیق شدہ)
+popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = محفوظ طریقے سے ایڈونز انسٹال کرنے کے بارے میں مزید سیکھں
+
+## Pop-up warning
+
+# Variables:
+# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
+popup-warning-message =
+ { $popupCount ->
+ [one] { -brand-short-name } نے اس سائٹ کو پاپ اپ ونڈوں کھولنے سے روکا۔
+ *[other] { -brand-short-name } نے اس سائٹ کو { $popupCount } پاپ اپ ونڈوں کھولنے سے روکا۔
+ }
+popup-warning-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] اختیارات
+ *[other] ترجیحات
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] P
+ }
+# Variables:
+# $popupURI (String): the URI for the pop-up window
+popup-show-popup-menuitem =
+ .label = '{ $popupURI }' دکھائیں