diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ur/browser/browser/browser.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ur/browser/browser/browser.ftl | 676 |
1 files changed, 676 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl b/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2b35e9c259 --- /dev/null +++ b/l10n-ur/browser/browser/browser.ftl @@ -0,0 +1,676 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The main browser window's title + +# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start +# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state. +# This should match the `data-title-default` attribute in both +# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`. +browser-main-window-title = { -brand-full-name } + +## + +urlbar-identity-button = + .aria-label = سائٹ کی معلومات کا نظارہ کریں + +## Tooltips for images appearing in the address bar + +urlbar-services-notification-anchor = + .tooltiptext = پیغام کے پینل کو کھولیں اور تنصیب کریں +urlbar-web-notification-anchor = + .tooltiptext = تبدیل کریں کے آپ اس سائٹ سے اطلاع وصول کرنا چاہتے ہے یا نہیں +urlbar-midi-notification-anchor = + .tooltiptext = MIDI پینل کھولیں +urlbar-eme-notification-anchor = + .tooltiptext = DRM سافٹ ویئر کہ استعمال کو منظم کریں +urlbar-web-authn-anchor = + .tooltiptext = ویب توثیق پینل کھولیں +urlbar-canvas-notification-anchor = + .tooltiptext = کینوس نکالنے کی اجازت کا انتظام کریں +urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor = + .tooltiptext = مائیکروفون کی سائٹ کہ ساتھ حصہ داری کو بندوبست کریں +urlbar-default-notification-anchor = + .tooltiptext = پیغام پینل کھولیں +urlbar-geolocation-notification-anchor = + .tooltiptext = محل وقوع درخواست پینل کھولیں +urlbar-xr-notification-anchor = + .tooltiptext = مجازی حقیقت کا اجازتی پینل کھولیں +urlbar-storage-access-anchor = + .tooltiptext = براؤزنگ سرگرمی کی اجازت والا پینل کھولیں +urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor = + .tooltiptext = اپنے دریچوں یا اسکرین کو اس سائٹ کے ساتھ حصہ داری کے لئے بندوبست کریں +urlbar-indexed-db-notification-anchor = + .tooltiptext = آف لائن ذخیرہ پیغام پینل کھولیں +urlbar-password-notification-anchor = + .tooltiptext = مہفوظ شدہ پیغام پینل کھولیں +urlbar-plugins-notification-anchor = + .tooltiptext = پلگ ان کو بندوبست کریں +urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor = + .tooltiptext = کیمرہ اور مائیکروفون کی سائٹ کے ساتھ حصہ داری کو بندوبست کریں +urlbar-autoplay-notification-anchor = + .tooltiptext = خودکار چلنے والی پینل کھولیں +urlbar-persistent-storage-notification-anchor = + .tooltiptext = مسلسل اسٹوریج میں کوائف اسٹور کرے +urlbar-addons-notification-anchor = + .tooltiptext = ایڈاون کا تنصیب شدہ پیغام کا پینل کھولیں +urlbar-tip-help-icon = + .title = مدد حاصل کریں +urlbar-search-tips-confirm = ٹھیک ہے، سمجھ آگیا +# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the +# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or +# localized equivalent. +urlbar-tip-icon-description = + .alt = ٹوٹکا: + +## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the +## homepage of their default search engine. +## Variables: +## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo". + +urlbar-search-tips-onboard = کم ٹائپ کریں ، زیادہ ڈھونڈیں: اپنے ایڈریس بار کے { $engineName } سے تلاش کریں۔ +urlbar-search-tips-redirect-2 = { $engineName } سے تجاویز اور براؤزنگ سبقات دیکھنے کے لیے پتے کی بار میں اپنی تلاش کاآغاز کریں + +## Local search mode indicator labels in the urlbar + +urlbar-search-mode-bookmarks = بک مارک +urlbar-search-mode-tabs = ٹیبز +urlbar-search-mode-history = سابقات + +## + +urlbar-geolocation-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے محل وقوع کی معلومات کو بلاک کیا ہوا ہے +urlbar-xr-blocked = + .tooltiptext = رآپنے اس ویب سائٹ کے لئے ورچوئل رئیلٹی تک رسائی بلاک کر دی ہیں۔ +urlbar-web-notifications-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے اطلاع کو بلاک کیا ہوا ہے +urlbar-camera-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے کیمرہ بلاک کیا ہوا ہے +urlbar-microphone-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے مائیکروفون بلاک کیا ہوا ہے۔ +urlbar-screen-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کو سکرین کا اشتراک کرنے سے بلاک کیا ہے +urlbar-persistent-storage-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے مسلسل اسٹوریج کو بلاک کیا ہوا ہے۔ +urlbar-popup-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کے لیئے پوپ اپ بلاک کیا ہوا ہے۔ +urlbar-autoplay-media-blocked = + .tooltiptext = آپنے اس ویب سائٹ کے لئے خودکار چلنیں والی میڈیا مع آواز بلاک کر دی ہیں۔ +urlbar-canvas-blocked = + .tooltiptext = آپنے اس ویب سائٹ کے لئے کینوس کوائف ماحصل بلاک کر دی ہیں۔ +urlbar-midi-blocked = + .tooltiptext = آپنے اس ویب سائٹ کے لئے MIDI تک رسائی بلاک کر دی ہیں۔ +urlbar-install-blocked = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کیلئے ایڈ آنا کو انسٹالیشن کو بلاک کیا ہوا ہے۔ +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. +urlbar-star-edit-bookmark = + .tooltiptext = یہ بک مارک تدوین کریں ({ $shortcut }) +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. +urlbar-star-add-bookmark = + .tooltiptext = یہ صفحہ نشان زد کریں ({ $shortcut }) + +## Page Action Context Menu + + +## Auto-hide Context Menu + +full-screen-autohide = + .label = ٹول بار چھپائیں + .accesskey = H +full-screen-exit = + .label = پوری اسکرین موڈ سے باہر نکلیں + .accesskey = F + +## Search Engine selection buttons (one-offs) + +# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in +# the Urlbar and searchbar. +search-one-offs-with-title = اس بار ، کے ساتھ تلاش کریں: +search-one-offs-change-settings-compact-button = + .tooltiptext = تلاش سیٹنگز تبدیل کریں +search-one-offs-context-open-new-tab = + .label = نئے ٹیب میں تلاش کرے + .accesskey = T +search-one-offs-context-set-as-default = + .label = بطور طے شدہ تلاش انجن سیٹ کریں + .accesskey = D +search-one-offs-context-set-as-default-private = + .label = نجی ونڈوں کے لیئے طے شدہ تلاش انجن بنائیں + .accesskey = P +# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword. +# Variables: +# $engineName (String): The name of the engine. +# $alias (String): The @alias shortcut/keyword. +search-one-offs-engine-with-alias = + .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias }) +# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a +# submenu using this as its label. +search-one-offs-add-engine-menu = + .label = تلاش انجن کا اضافہ کریں + +## Local search mode one-off buttons +## Variables: +## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode. +## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to +## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only +## bookmarks). + +search-one-offs-bookmarks = + .tooltiptext = بُک مارکس ({ $restrict }) +search-one-offs-tabs = + .tooltiptext = تبز ({ $restrict }) +search-one-offs-history = + .tooltiptext = سابقات ({ $restrict }) + +## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string +## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match +## the action. + + +## Bookmark Panel + +bookmarks-add-bookmark = بک مارک شامل کریں +bookmarks-edit-bookmark = بکمارک شامل کریں +bookmark-panel-cancel = + .label = منسوخ کریں + .accesskey = C +# Variables: +# $count (number): number of bookmarks that will be removed +bookmark-panel-remove = + .label = + { $count -> + [one] بک مارک ہٹائیں + *[other] { $count } بک مارک حٹائیں + } + .accesskey = R +bookmark-panel-show-editor-checkbox = + .label = تدوین کار میں محفوظ کرتے وقت نمائش کریں + .accesskey = S +bookmark-panel-save-button = + .label = محفوظ کریں +# Width of the bookmark panel. +# Should be large enough to fully display the Done and +# Cancel/Remove Bookmark buttons. +bookmark-panel = + .style = min-width: 23em + +## Identity Panel + +# Variables +# $host (String): the hostname of the site that is being displayed. +identity-site-information = { $host } کے لئے سائٹ کی معلومات +identity-connection-not-secure = ناقابل بھروسا کنکشن +identity-connection-secure = قابل بھروسا کنکشن +identity-connection-failure = رابطہ ناکام رہا +identity-connection-internal = یہ ایک قابل بھروسا { -brand-short-name } صفحہ ہے۔ +identity-connection-file = یہ صفحہ آپکے کمپیوٹر پر سٹورڈ ہے۔ +identity-extension-page = یہ صفہ ایکسٹینشن سے لوڈ کیا گیا ہے۔ +identity-active-blocked = { -brand-short-name } نے اس صفحے کے وہ حصے بلاک کر دیے ہیں جو قابل بھروسا نہیں ہیں۔ +identity-passive-loaded = اس صفحے کے حصے قابل بھروسا نہیں ہیں (جیسے کہ نقوش)۔ +identity-active-loaded = آپ نے اس صفحے پر حفاظت نا اہل بنا دی ہے۔ +identity-weak-encryption = یہ صفحہ کمزور خفیہ کاری استعمال کرتا ہے۔ +identity-insecure-login-forms = اس صفحہ پر داخل کردہ لاگ ان اشتباہ کیا جا سکتا ہے۔ +identity-https-only-dropdown-on = + .label = چالو +identity-https-only-dropdown-off = + .label = بند +identity-https-only-dropdown-off-temporarily = + .label = عارضی طور پر بندکریں +identity-permissions-storage-access-learn-more = مزید سیکھیں +identity-permissions-reload-hint = تبدیلی کو لگانے کے لیئے آپکو صفحہ کو دوبارہ لوڈ کرنے کی شاید ظرورت ہو۔ +identity-clear-site-data = + .label = کوکیز اور سائٹ کے کواِئف صاف کریں… +identity-connection-not-secure-security-view = آپ اس سائٹ کے ساتھ غیر محفوظ طریقے سے جڑے ہوئے ہیں۔ +identity-connection-verified = آپ اس سائٹ کے ساتھ محفوظ طریقے سے جڑے ہوئے ہیں۔ +identity-ev-owner-label = تصدیق نامہ جاری کیا گیا: +identity-remove-cert-exception = + .label = استثنا ہٹائیں + .accesskey = R +identity-description-insecure = اس سائٹ سے آپ کی کنکشن رازدار نہیں ہے۔ جو معلومات آپ بھیجتے ہیں (جیسے کے پاس ورڈ، پیغامات، کریڈٹ کارڈ وغیرہ) اسے اور لوگ دیکھ سکیں گے۔ +identity-description-insecure-login-forms = جو لاگ ان معلومات آپ اس صفحے پر داخل کرتے ہیں وہ محفوظ نہیں ہے اور اشتباہ ہو سکتی ہے۔ +identity-description-weak-cipher-intro = اس ویب سائٹ پر آپ کے کنکشن کمزور خفیہ کندھ استعمال کرتا ہے اور نجی نہیں ہے۔ +identity-description-weak-cipher-risk = دیگر لوگ آپ کی معلومات دیکھ سکتے ہیں یا ویب سائٹ کا رویہ بدل سکتے ہیں۔ +identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } نے اس صفحے کے وہ حصے بلاک کر دیے ہیں جو قابل بھروسا نہیں ہیں۔ +identity-description-passive-loaded = آپ کی کنکشن رازدار نہیں ہے اور وہ معلومات جو آپ سائٹ سے شیئر کریں گے دیگر لوگ دیکھ سکیں گے۔ +identity-description-passive-loaded-insecure2 = اس ویب سائٹ میں مواد شامل ہے جو کہ قابل بھروسا نہیں ہے (جیسے کے نقوش)۔ +identity-description-passive-loaded-mixed2 = { -brand-short-name } نے کچھ مواد بلاک کیا ہے، لیکن پھر بھی صفحے پر بواد ہے جو کہ قابل بھروسا نہیں (جیسے کے نقوش)۔ +identity-description-active-loaded = اس ویب سائٹ میں مواد شامل ہے جو کے قابل بھروسا نہیں ہے (جیسے کے نوشتے) اور اس کے ساتھ آپ کی کنکشن قابل بھروسا نہیں ہے۔ +identity-description-active-loaded-insecure = وہ معلومات جو آپ اس سائٹ کے ساتھ شیئر کرتے ہیں وہ دیگر لوگ دیکھ سکیں گے (جیسے کے پاس ورڈ، پیغامات، کریڈٹ کارڈ وغیرہ)۔ +identity-disable-mixed-content-blocking = + .label = ابھی کے لئے حفاظت کو نا اہل بنائیں + .accesskey = D +identity-enable-mixed-content-blocking = + .label = تحفظ فعال کریں + .accesskey = E +identity-more-info-link-text = + .label = مزید معلومات + +## Window controls + +browser-window-minimize-button = + .tooltiptext = چھوٹا کریں +browser-window-maximize-button = + .tooltiptext = بڑا کریں +browser-window-restore-down-button = + .tooltiptext = نیچے بحال کریں +browser-window-close-button = + .tooltiptext = بند کریں + +## Tab actions + +# This label should be written in all capital letters if your locale supports them. +browser-tab-audio-playing2 = چلا رہا ہے +# This label should be written in all capital letters if your locale supports them. +browser-tab-audio-muted2 = خاموش + +## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them. +## Variables: +## $count (number): number of affected tabs + + +## Bookmarks toolbar items + + +## WebRTC Pop-up notifications + +popup-select-camera-device = + .value = کیمرہ + .accesskey = C +popup-select-camera-icon = + .tooltiptext = کیمرہ +popup-select-microphone-device = + .value = مائیکروفون + .accesskey = M +popup-select-microphone-icon = + .tooltiptext = مائیکروفون +popup-select-speaker-icon = + .tooltiptext = اسپیکر +popup-all-windows-shared = آپ کی سکرین پر نظر آنے والے تمام دریچے شیئر کیے جائیں گے۔ + +## WebRTC window or screen share tab switch warning + +sharing-warning-proceed-to-tab = + .label = ٹیب پر آگے بڑھیں + +## DevTools F12 popup + + +## URL Bar + +# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode). +urlbar-search-mode-indicator-close = + .aria-label = بند کریں +# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search +# engine is unknown. +urlbar-placeholder = + .placeholder = تلاش کریں یا پتہ داخل کریں +# This placeholder is used in search mode with search engines that search the +# entire web. +# Variables +# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web +# (e.g. Google). +urlbar-placeholder-search-mode-web-2 = + .placeholder = ویب پر تلاش کریں + .aria-label = { $name } کے ساتھ تلاش کریں +# This placeholder is used when searching open tabs. +urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs = + .placeholder = تلاش کی شرائط درج کریں + .aria-label = ٹیب تلاش کریں +# Variables +# $name (String): the name of the user's default search engine +urlbar-placeholder-with-name = + .placeholder = { $name } کے ساتھ تلاش کریں یا پتہ درج کریں +urlbar-permissions-granted = + .tooltiptext = آپ نے اس ویب سائٹ کو اضافی اجازتیں دے دی ہیں۔ +urlbar-switch-to-tab = + .value = ٹیب پر سوئچ کریں: +# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension. +urlbar-extension = + .value = ایکسٹینشن: +urlbar-go-button = + .tooltiptext = محل وقوع بار میں دیے گئے پتے پر جائیں +urlbar-page-action-button = + .tooltiptext = صفحہ اعمال + +## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search +## string or the url, like "result value - action text". + +# Used when the private browsing engine differs from the default engine. +# The "with" format was chosen because the search engine name can end with +# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine +urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = نجی ونڈو میں { $engine } کے ساتھ تلاش کریں +# Used when the private browsing engine is the same as the default engine. +urlbar-result-action-search-in-private = نجی ونڈو میں تلاش کریں +# The "with" format was chosen because the search engine name can end with +# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine +urlbar-result-action-search-w-engine = { $engine } سے تلاش کریں +urlbar-result-action-sponsored = سپانسر شدہ +urlbar-result-action-switch-tab = ٹیب پر جائیں +urlbar-result-action-visit = دورہ +# Action text for copying to clipboard. +urlbar-result-action-copy-to-clipboard = نقل کریں +# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown +# as part of the result (e.g. "= 2"). +# Variables +# $result (String): the string representation for a formula result +urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } + +## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search +## string or the url, like "result value - action text". +## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. + +urlbar-result-action-search-bookmarks = بک مارک تلاش کریں +urlbar-result-action-search-history = سابقات تلاش کریں +urlbar-result-action-search-tabs = تلاش ٹیبس + +## Labels shown above groups of urlbar results + +# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the +# urlbar results. +urlbar-group-firefox-suggest = + .label = { -firefox-suggest-brand-name } +# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It +# should use title case. +# Variables +# $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions +urlbar-group-search-suggestions = + .label = { $engine } تجاویز + +## Reader View toolbar buttons + +# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl +reader-view-enter-button = + .aria-label = ناظر نظارے میں جائیں +# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl +reader-view-close-button = + .aria-label = ناظر نظارہ بند کریں + +## Picture-in-Picture urlbar button +## Variables: +## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. + + +## Full Screen and Pointer Lock UI + +# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup. +# Variables +# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org" +fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> اب پوری اسکرین پر ہے +fullscreen-warning-no-domain = یہ دستاویز اب پوری اسکرین پر ہے +fullscreen-exit-button = پوری سکرین سے باہر نکلیں (Esc) +# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere. +fullscreen-exit-mac-button = پوری سکرین سے باہر نکلیں (esc) +# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup. +# Variables +# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org" +pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> آپ کے نشان کار کا کنٹرول ہے۔ Esc دبا کر کنٹرول واپس لیں +pointerlock-warning-no-domain = اس دستاویز کہ پاس آپ کہ نشان کار کا کنٹرول ہے ۔ کنٹرول واپس حاصل کرنے کے لیے Esc دبائیں ۔ + +## Bookmarks panels, menus and toolbar + +bookmarks-manage-bookmarks = + .label = بک مارکس منظم کریں +bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = حالیہ بُک مارکس +bookmarks-toolbar-chevron = + .tooltiptext = مزید بک مارک دکھائیں +bookmarks-sidebar-content = + .aria-label = بک مارک +bookmarks-menu-button = + .label = بک مارک مینیو +bookmarks-other-bookmarks-menu = + .label = دیگر بک مارک +bookmarks-mobile-bookmarks-menu = + .label = موبائل بک مارک + +## Variables: +## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar, +## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not. + +bookmarks-tools-sidebar-visibility = + .label = + { $isVisible -> + [true] بک مارک سائڈبار چھپائیں + *[other] بغلی بار میں بک مارک دیکھیں + } +bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem = + .label = + { $isVisible -> + [true] بک مارک ٹولبار چھپائیں + *[other] بک مارک ٹولبار دیکھیں + } +bookmarks-tools-menu-button-visibility = + .label = + { $isVisible -> + [true] بک مارک مینو کو ٹولبار سے ہٹائے + *[other] بک مارک مینو کو ٹولبار میں شامل کریں + } + +## + +bookmarks-search = + .label = بک مارک تلاش کریں +bookmarks-tools = + .label = بک مارک ٹول +# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or +# such, because screen readers already know that this container is a toolbar. +# This avoids double-speaking. +bookmarks-toolbar = + .toolbarname = بک مارک ٹولبار + .accesskey = B + .aria-label = بک مارکس +bookmarks-toolbar-menu = + .label = بک مارک ٹولبار +bookmarks-toolbar-placeholder = + .title = ٹولبار اشیاہ کو بک مارک کگاتا ہے +bookmarks-toolbar-placeholder-button = + .label = ٹولبار اشیاہ کو بک مارک کگاتا ہے + +## Library Panel items + +library-bookmarks-menu = + .label = بک مارک +library-recent-activity-title = + .value = حالیہ سرگرمی + +## Pocket toolbar button + +save-to-pocket-button = + .label = { -pocket-brand-name } میں محفوظ کریں + .tooltiptext = { -pocket-brand-name } میں محفوظ کریں + +## Repair text encoding toolbar button + + +## Customize Toolbar Buttons + +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS) +toolbar-settings-button = + .label = سیٹنگز + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [macos] سیٹنگز کھولیں ({ $shortcut }) + *[other] سیٹنگز کھولیں + } +toolbar-overflow-customize-button = + .label = ٹولبار تخصیص کریں… + .accesskey = C +toolbar-button-email-link = + .label = ای میل ربط + .tooltiptext = اس صفحہ پر ربط ای میل کریں +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page +toolbar-button-save-page = + .label = صفحہ محفوظ کریں + .tooltiptext = یہ صفحہ محفوظ کریں ({ $shortcut }) +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file +toolbar-button-open-file = + .label = مسل کھولیں + .tooltiptext = مسل کھولیں ({ $shortcut }) +toolbar-button-synced-tabs = + .label = سینک ہو چکے ٹیبز + .tooltiptext = دیگر آلات سے ٹیبز دکھائیں +# Variables +# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window +toolbar-button-new-private-window = + .label = نیا نجی ونڈوں + .tooltiptext = نیا زاتی براؤزنگ ونڈوں کھولیں ({ $shortcut }) + +## EME notification panel + +eme-notifications-drm-content-playing = اس سائٹ پر کچھ آڈیو یا وڈیو DRM سافٹ ویئر استعمال کرتی ہے جس کی وجہ سے جو { -brand-short-name } اس کے ساتھ آپ کو کرنے دے گا، اس پر کچھ حدود ہوں گی۔ +eme-notifications-drm-content-playing-manage = سیٹنگز منظم کریں +eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M +eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = برخاست کریں +eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = D + +## Password save/update panel + +panel-save-update-username = صارف کا نام +panel-save-update-password = پاس ورڈ + +## + +# "More" item in macOS share menu +menu-share-more = + .label = مزید… +ui-tour-info-panel-close = + .tooltiptext = بند کریں + +## Variables: +## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked. + +popups-infobar-allow = + .label = { $uriHost } کے لیے پاپ اپ اجازت دیں + .accesskey = p +popups-infobar-block = + .label = { $uriHost } کے لیے پاپ اپ روکیں + .accesskey = p + +## + +popups-infobar-dont-show-message = + .label = جب پاپ اپ بلاک ہوں تو یہ پیغام نہ دکھائیں + .accesskey = D +picture-in-picture-hide-toggle = + .label = تصویر میں تصویر ٹوگل چھپائیں + .accesskey = H + +## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout, +## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings, + + +## + + +# Navigator Toolbox + +# This string is a spoken label that should not include +# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that +# this container is a toolbar. This avoids double-speaking. +navbar-accessible = + .aria-label = نیویگیشن +navbar-downloads = + .label = ڈاؤن لوڈ +navbar-overflow = + .tooltiptext = مزید ٹول… +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page +navbar-print = + .label = چھاپیں + .tooltiptext = یہ صفحہ پرنٹ کریں… ({ $shortcut }) +navbar-home = + .label = گھر + .tooltiptext = { -brand-short-name } ابتدائی صفحہ +navbar-library = + .label = لائبریری + .tooltiptext = سابقاتیں، محفوظ شدہ بک مارک، اور بھی مزید دکھائے +navbar-search = + .title = تلاش +# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word +# "toolbar" is appended automatically and should not be included in +# in the string +tabs-toolbar = + .aria-label = براؤزر ٹیبز +tabs-toolbar-new-tab = + .label = نیا ٹیب +tabs-toolbar-list-all-tabs = + .label = تمام ٹیب دکھائیں + .tooltiptext = تمام ٹیب دکھائیں + +## Infobar shown at startup to suggest session-restore + +restore-session-startup-suggestion-button = مجھے دکھاؤ کیسے + +## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) + +data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } خودکار طور پر { -vendor-short-name } کو کچھ کوائف بھیجتا ہے تاکہ ہم آپ کا تجربہ بہتر کر سکیں۔ +data-reporting-notification-button = + .label = میرے شیَر کرنے کی اشیاہ چنیں + .accesskey = چ + +## Unified extensions (toolbar) button + + +## Unified extensions button when permission(s) are needed. +## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. + + +## Unified extensions button when some extensions are quarantined. +## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. + + +## Private browsing reset button + + +## Autorefresh blocker + +refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } نے اس صفحہ کو خودکار لوڈ ہونے سے روکا۔ +refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } نے اس پیج کو خودکار طور پر دوسرے پیج پر جانے سے روکا۔ +refresh-blocked-allow = + .label = اجازت دیں + .accesskey = A + +## Firefox Relay integration + + +## Add-on Pop-up Notifications + +popup-notification-addon-install-unsigned = + .value = (غیر تصدیق شدہ) +popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = محفوظ طریقے سے ایڈونز انسٹال کرنے کے بارے میں مزید سیکھں + +## Pop-up warning + +# Variables: +# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. +popup-warning-message = + { $popupCount -> + [one] { -brand-short-name } نے اس سائٹ کو پاپ اپ ونڈوں کھولنے سے روکا۔ + *[other] { -brand-short-name } نے اس سائٹ کو { $popupCount } پاپ اپ ونڈوں کھولنے سے روکا۔ + } +popup-warning-button = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] اختیارات + *[other] ترجیحات + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] O + *[other] P + } +# Variables: +# $popupURI (String): the URI for the pop-up window +popup-show-popup-menuitem = + .label = '{ $popupURI }' دکھائیں |